goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > српски > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

 

13 [тринаест]@‫13 [שלוש עשרה]‬
13 [тринаест]

13 [trinaest]
Делатности

Delatnosti

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה המקצוע של מרתה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא עובדת במשרד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫איפה מרתה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בקולנוע.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היא צופה בסרט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מה המקצוע של פטר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לומד שפות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן פטר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בבית הקפה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא שותה קפה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לקונצרט.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לדיסקו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫מה המקצוע של מרתה?‬
Ш_а   р_д_   М_р_а_   
Š_a   r_d_   M_r_a_   
Шта ради Марта?
Šta radi Marta?
Ш__   р___   М_____   
Š__   r___   M_____   
Шта ради Марта?
Šta radi Marta?
___   ____   ______   
___   ____   ______   
Шта ради Марта?
Šta radi Marta?
  ‫היא עובדת במשרד.‬
О_а   р_д_   у   б_р_у_   
O_a   r_d_   u   b_r_u_   
Она ради у бироу.
Ona radi u birou.
О__   р___   у   б_____   
O__   r___   u   b_____   
Она ради у бироу.
Ona radi u birou.
___   ____   _   ______   
___   ____   _   ______   
Она ради у бироу.
Ona radi u birou.
  ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬
О_а   р_д_   н_   к_м_ј_т_р_.   
O_a   r_d_   n_   k_m_j_t_r_.   
Она ради на компјутеру.
Ona radi na kompjuteru.
О__   р___   н_   к__________   
O__   r___   n_   k__________   
Она ради на компјутеру.
Ona radi na kompjuteru.
___   ____   __   ___________   
___   ____   __   ___________   
Она ради на компјутеру.
Ona radi na kompjuteru.
 
 
 
 
  ‫איפה מרתה?‬
Г_е   ј_   М_р_а_   
G_e   j_   M_r_a_   
Где је Марта?
Gde je Marta?
Г__   ј_   М_____   
G__   j_   M_____   
Где је Марта?
Gde je Marta?
___   __   ______   
___   __   ______   
Где је Марта?
Gde je Marta?
  ‫בקולנוע.‬
У   б_о_к_п_.   
U   b_o_k_p_.   
У биоскопу.
U bioskopu.
У   б________   
U   b________   
У биоскопу.
U bioskopu.
_   _________   
_   _________   
У биоскопу.
U bioskopu.
  ‫היא צופה בסרט.‬
О_а   г_е_а   ф_л_.   
O_a   g_e_a   f_l_.   
Она гледа филм.
Ona gleda film.
О__   г____   ф____   
O__   g____   f____   
Она гледа филм.
Ona gleda film.
___   _____   _____   
___   _____   _____   
Она гледа филм.
Ona gleda film.
 
 
 
 
  ‫מה המקצוע של פטר?‬
Ш_а   р_д_   П_т_р_   
Š_a   r_d_   P_t_r_   
Шта ради Петaр?
Šta radi Petar?
Ш__   р___   П_____   
Š__   r___   P_____   
Шта ради Петaр?
Šta radi Petar?
___   ____   ______   
___   ____   ______   
Шта ради Петaр?
Šta radi Petar?
  ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬
О_   с_у_и_а   н_   у_и_е_з_т_т_.   
O_   s_u_i_a   n_   u_i_e_z_t_t_.   
Он студира на универзитету.
On studira na univerzitetu.
О_   с______   н_   у____________   
O_   s______   n_   u____________   
Он студира на универзитету.
On studira na univerzitetu.
__   _______   __   _____________   
__   _______   __   _____________   
Он студира на универзитету.
On studira na univerzitetu.
  ‫הוא לומד שפות.‬
О_   с_у_и_а   ј_з_к_.   
O_   s_u_i_a   j_z_k_.   
Он студира језике.
On studira jezike.
О_   с______   ј______   
O_   s______   j______   
Он студира језике.
On studira jezike.
__   _______   _______   
__   _______   _______   
Он студира језике.
On studira jezike.
 
 
 
 
  ‫היכן פטר?‬
Г_е   ј_   П_т_р_   
G_e   j_   P_t_r_   
Где је Петaр?
Gde je Petar?
Г__   ј_   П_____   
G__   j_   P_____   
Где је Петaр?
Gde je Petar?
___   __   ______   
___   __   ______   
Где је Петaр?
Gde je Petar?
  ‫בבית הקפה.‬
У   к_ф_ћ_.   
U   k_f_c_u_   
У кафићу.
U kafiću.
У   к______   
U   k_______   
У кафићу.
U kafiću.
_   _______   
_   ________   
У кафићу.
U kafiću.
  ‫הוא שותה קפה.‬
О_   п_ј_   к_ф_.   
O_   p_j_   k_f_.   
Он пије кафу.
On pije kafu.
О_   п___   к____   
O_   p___   k____   
Он пије кафу.
On pije kafu.
__   ____   _____   
__   ____   _____   
Он пије кафу.
On pije kafu.
 
 
 
 
  ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬
К_д_   р_д_   и_у_   
K_d_   r_d_   i_u_   
Куда радо иду?
Kuda rado idu?
К___   р___   и___   
K___   r___   i___   
Куда радо иду?
Kuda rado idu?
____   ____   ____   
____   ____   ____   
Куда радо иду?
Kuda rado idu?
  ‫לקונצרט.‬
Н_   к_н_е_т_   
N_   k_n_e_t_   
На концерт.
Na koncert.
Н_   к_______   
N_   k_______   
На концерт.
Na koncert.
__   ________   
__   ________   
На концерт.
Na koncert.
  ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬
О_и   р_д_   с_у_а_у   м_з_к_.   
O_i   r_d_   s_u_a_u   m_z_k_.   
Они радо слушају музику.
Oni rado slušaju muziku.
О__   р___   с______   м______   
O__   r___   s______   m______   
Они радо слушају музику.
Oni rado slušaju muziku.
___   ____   _______   _______   
___   ____   _______   _______   
Они радо слушају музику.
Oni rado slušaju muziku.
 
 
 
 
  ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬
К_д_   о_и   н_   и_у   р_д_?   
K_d_   o_i   n_   i_u   r_d_?   
Куда они не иду радо?
Kuda oni ne idu rado?
К___   о__   н_   и__   р____   
K___   o__   n_   i__   r____   
Куда они не иду радо?
Kuda oni ne idu rado?
____   ___   __   ___   _____   
____   ___   __   ___   _____   
Куда они не иду радо?
Kuda oni ne idu rado?
  ‫לדיסקו.‬
У   д_с_о_   
U   d_s_o_   
У диско.
U disko.
У   д_____   
U   d_____   
У диско.
U disko.
_   ______   
_   ______   
У диско.
U disko.
  ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬
О_и   н_   п_е_у   р_д_.   
O_i   n_   p_e_u   r_d_.   
Они не плешу радо.
Oni ne plešu rado.
О__   н_   п____   р____   
O__   n_   p____   r____   
Они не плешу радо.
Oni ne plešu rado.
___   __   _____   _____   
___   __   _____   _____   
Они не плешу радо.
Oni ne plešu rado.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫אמצעי תקשורת ושפה‬

‫שפתנו מושפעת גם מאמצעי תקשורת.‬ ‫אמצעי התקשורת החדשים משחקים פה תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫בעזרת SMS , דואר אלקטרוני וצ'ט התפתחה לה שפה חדשה לגמרי.‬ ‫שפת אמצעי התקשורת הזו היא כמובן שונה במדינות שונות.‬ ‫יש אבל מאפיינים מסויימים בכל שפות אמצעי התקשורת.‬ ‫המהירות חשובה לנו במיוחד.‬ ‫למרות שאנחנו כותבים, אנחנו רוצים תקשורת בזמן אמת.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו רוצים להחליף בינינו מידע בצורה מהירה.‬ ‫אז אנחנו מחקים מצב של שיחה אמיתית.‬ ‫ככה קיבלה שפתנו טבע מילולי.‬ ‫לעתים קרובות מקצרים מילים ומשפטים.‬ ‫לרוב מתעלמים מחוקי דקדוק וניקוד.‬ ‫האיות שלנו חופשי יותר ומילות יחס נעדרות לפעמים לגמרי.‬ ‫לעתים תכופות לא מבטאים רגשות בצורה מילולית בשפות אמצעי תקשורת.‬ ‫כאן אנחנו אוהבים להשתמש יותר במה שנקרא אמוטיקונים.‬ ‫אלה סמלים שבעזרתם אנחנו רוצים לבטא את מה שאנחנו מרגישים כרגע.‬ ‫יש גם קודים שונים ל- SMS ועגה לתקשורת בתוך הצ'ט.‬ ‫אז שפות אמצעי תקשורת הן שפות מאוד מופשטות.‬ ‫אבל משתמשים שונים משתמשים בהן בצורה דומה.‬ ‫מחקרים מראים, שחינוך ובינה לא משחקים תפקיד.‬ ‫במיוחד אנשים צעירים אוהבים שפות תקשורת.‬ ‫בגלל זה מבקרים אומרים ששפתנו בסכנה.‬ ‫המדע רואה את התופעה בצורה פחות פסימית.‬ ‫כי ילדינו יכולים להבדיל, מתי הם צריכים לרשום מה.‬ ‫מומחים מאמינים שלשפות אמצעי תקשורת חדשות יש אפילו יתרונות.‬ ‫כי הן מעודדות את היצירתיות ואת יכולת השפה של ילדים.‬ ‫ו: היום כותבים יותר - לא מכתבים, אלא אי-מיילים!‬ ‫ואנחנו שמחים על זה!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫13 [שלוש עשרה]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫עיסוקים‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)