goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > 中文 > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

‫עבר 3‬

 

83[八十三]@‫83 [שמונים ושלוש]‬
83[八十三]

83 [Bāshísān]
过去时3

guòqù shí 3

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫לטלפן‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני טלפנתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כל הזמן טלפנתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לשאול‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני שאלתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תמיד שאלתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לספר‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני סיפרתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סיפרתי את כל הסיפור.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ללמוד‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני למדתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫למדתי כל הערב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לעבוד‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני עבדתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫עבדתי כל היום.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לאכול‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני אכלתי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אכלתי את כל האוכל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫לטלפן‬
通_话_打_话_   
t_n_   d_à_h_à   (_ǎ   d_à_h_à_   
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
通_______   
t___   d______   (__   d_______   
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
________   
____   _______   ___   ________   
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
  ‫אני טלפנתי.‬
我   打_   电_   了   。   
w_   d_g_ò   d_à_h_à_e_   
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
我   打_   电_   了   。   
w_   d____   d_________   
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
_   __   __   _   _   
__   _____   __________   
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
  ‫כל הזמן טלפנתי.‬
我   一_   在_   电_   了   。   
W_   y_z_í   z_i   d_   d_à_h_à_e_   
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
我   一_   在_   电_   了   。   
W_   y____   z__   d_   d_________   
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
_   __   __   __   _   _   
__   _____   ___   __   __________   
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
 
 
 
 
  ‫לשאול‬
提_题_   问_题_问   
T_   w_n_í_   w_n   w_n_í_   w_n   
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
提___   问____   
T_   w_____   w__   w_____   w__   
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
____   _____   
__   ______   ___   ______   ___   
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
  ‫אני שאלתי.‬
我   问_   了   。   
w_   w_n_u_l_.   
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
我   问_   了   。   
w_   w________   
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
_   __   _   _   
__   _________   
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
  ‫תמיד שאלתי.‬
我   以_   经_   问   问_   。   
W_   y_q_á_   j_n_c_á_g   w_n   w_n_í_   
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
我   以_   经_   问   问_   。   
W_   y_____   j________   w__   w_____   
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
_   __   __   _   __   _   
__   ______   _________   ___   ______   
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
 
 
 
 
  ‫לספר‬
讲_、_述_告_、_、_述   
J_ǎ_g_h_,   m_á_s_ù_   g_o_ù_   s_u_,   x_s_ù   
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
讲____________   
J________   m_______   g_____   s____   x____   
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
_____________   
_________   ________   ______   _____   _____   
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
  ‫אני סיפרתי.‬
我   说_   了   。   
w_   s_u_g_ò_e_   
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
我   说_   了   。   
w_   s_________   
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
_   __   _   _   
__   __________   
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
  ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬
我   把   整_事_   都   说_   了   。   
W_   b_   z_ě_g_è   s_ì_í_g   d_u   s_u_g_ò_e_   
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
我   把   整___   都   说_   了   。   
W_   b_   z______   s______   d__   s_________   
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
_   _   ____   _   __   _   _   
__   __   _______   _______   ___   __________   
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
 
 
 
 
  ‫ללמוד‬
学_   
X_é_í   
学习
Xuéxí
学_   
X____   
学习
Xuéxí
__   
_____   
学习
Xuéxí
  ‫אני למדתי.‬
我   学_   过_   。   
w_   x_é_í_u_l_.   
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
我   学_   过_   。   
w_   x__________   
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
_   __   __   _   
__   ___________   
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
  ‫למדתי כל הערב.‬
我   学_了   整_   晚_   。   
W_   x_é_í_e   z_ě_g_è   w_n_h_n_.   
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
我   学__   整_   晚_   。   
W_   x______   z______   w________   
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
_   ___   __   __   _   
__   _______   _______   _________   
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
 
 
 
 
  ‫לעבוד‬
工_   
G_n_z_ò   
工作
Gōngzuò
工_   
G______   
工作
Gōngzuò
__   
_______   
工作
Gōngzuò
  ‫אני עבדתי.‬
我   工_   了   。   
w_   g_n_z_ò_e_   
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
我   工_   了   。   
w_   g_________   
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
_   __   _   _   
__   __________   
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
  ‫עבדתי כל היום.‬
我   工_   了   一_天   。   
W_   g_n_z_ò_e   y_   z_ě_g   t_ā_.   
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
我   工_   了   一__   。   
W_   g________   y_   z____   t____   
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
_   __   _   ___   _   
__   _________   __   _____   _____   
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
 
 
 
 
  ‫לאכול‬
吃_   
C_ī_à_   
吃饭
Chīfàn
吃_   
C_____   
吃饭
Chīfàn
__   
______   
吃饭
Chīfàn
  ‫אני אכלתי.‬
我   吃_   了   。   
w_   c_ī_u_l_.   
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
我   吃_   了   。   
w_   c________   
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
_   __   _   _   
__   _________   
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
  ‫אכלתי את כל האוכל.‬
我   把   全_饭_   都   吃_   了   。   
W_   b_   q_á_b_   f_n_à_   d_u   c_ī   g_ā_g_e_   
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
我   把   全___   都   吃_   了   。   
W_   b_   q_____   f_____   d__   c__   g_______   
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
_   _   ____   _   __   _   _   
__   __   ______   ______   ___   ___   ________   
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫השפות האפריקאיות‬

‫באפריקה דוברים הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫יש בה יותר שפות מכל יבשת אחרת.‬ ‫הרב גוניות של השפות האפריקאיות מרשימה.‬ ‫מעריכים שיש כ-2000 שפות אפריקאיות.‬ ‫אבל לא כל השפות האלה דומות!‬ ‫להפך - הן לעתים קרובות שונות לגמרי!‬ ‫שפות אפריקה שייכות לארבע משפחות שפות שונות.‬ ‫יש שפות אפריקאיות עם מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫למשל, יש קולות שזרים לא יכולים לחקות.‬ ‫גבולות מדיניות באפריקה הם לא תמיד גבולות לשפות.‬ ‫באזורים מסוימים יש הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫בתנזניה למשל, דוברים שפות מכל ארבעת המשפחות.‬ ‫מבין השפות האפריקאיות, אפריקאנס היא שפה יוצאת דופן.‬ ‫השפה נוצרה בימות הקוליניאליים.‬ ‫בזמנו נפגשו אנשים מיבשות שונות.‬ ‫הם באו מאפריקה, אירופה ואסיה.‬ ‫שפה חדשה התפתחה דרך הקשר שנוצר.‬ ‫אפריקאנס מראה השפעות מהרבה שפות.‬ ‫אך השפה הכי קרובה אליה היא הולנדית.‬ ‫כיום דוברים אפריקאס בדרום אפריקה ונמיביה.‬ ‫השפה האפריקאית הכי מוזרה היא שפת התיפוף.‬ ‫עם תיפוף אפשר תיאורטית לשלוח כל מסר שהוא.‬ ‫השפות המועברות על ידי תיפוף הן שפות טונאליות.‬ ‫משמעות המילים או ההברות תלויה בגובה הצליל.‬ ‫זאת אומרת, את הצלילים צריך לחקות על ידי תיפוף.‬ ‫באפריקה, אפילו ילדים מבינים את שפת התיפוף.‬ ‫והיא מאוד יעילה...‬ ‫אפשר לשמוע אותה ממרחק של עד ל-12 קילומטרים!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫83 [שמונים ושלוש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫עבר 3‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)