goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > አማርኛ > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

45 [negyvenöt]

A moziban

 

45 [አርባ አምስት]@45 [negyvenöt]
45 [አርባ አምስት]

45 [አርባ አምስት]
በፊልም ቤት

befīlimi bēti

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Moziba akarunk menni.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Ma egy jó film lesz.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A film teljesen új.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hol van a pénztár?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Vannak még szabad helyek?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Mennyibe kerülnek a jegyek?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Mikor kezdődik az előadás?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Meddig tart a film?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Lehet foglalni jegyeket?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hátul szeretnék ülni.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Elöl szeretnék ülni.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Középen szeretnék ülni.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Izgalmas film volt.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A film nem volt unalmas.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
De a könyv a filmhez képest jobb volt.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyen volt a zene?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyenek voltak a színészek?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Volt angol felirat?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Moziba akarunk menni.
ወ_   ፊ_ም   ቤ_   መ_ድ   እ_ፈ_ጋ_ን_   
w_d_   f_l_m_   b_t_   m_h_d_   i_i_e_i_a_e_i_   
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
ወ_   ፊ__   ቤ_   መ__   እ_______   
w___   f_____   b___   m_____   i_____________   
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
__   ___   __   ___   ________   
____   ______   ____   ______   ______________   
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
  Ma egy jó film lesz.
ዛ_   ጥ_   ፊ_ም   ይ_ያ_።   
z_r_   t_i_u   f_l_m_   y_t_y_l_.   
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
ዛ_   ጥ_   ፊ__   ይ____   
z___   t____   f_____   y________   
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
__   __   ___   _____   
____   _____   ______   _________   
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
  A film teljesen új.
ፊ_ሙ   አ_ስ   ነ_።   
f_l_m_   ā_ī_i   n_w_.   
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
ፊ__   አ__   ነ__   
f_____   ā____   n____   
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
___   ___   ___   
______   _____   _____   
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
 
 
 
 
  Hol van a pénztár?
ገ_ዘ_   መ_ፈ_ው   የ_   ነ_?   
g_n_z_b_   m_k_f_y_w_   y_t_   n_w_?   
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
ገ___   መ____   የ_   ነ__   
g_______   m_________   y___   n____   
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
____   _____   __   ___   
________   __________   ____   _____   
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
  Vannak még szabad helyek?
ያ_ተ_ዙ   ወ_በ_ች   እ_ከ_ሁ_   አ_?   
y_l_t_y_z_   w_n_b_r_c_i   i_i_e_ā_u_i   ā_u_   
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
ያ____   ወ____   እ_____   አ__   
y_________   w__________   i__________   ā___   
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
_____   _____   ______   ___   
__________   ___________   ___________   ____   
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
  Mennyibe kerülnek a jegyek?
የ_ግ_ያ   ት_ት   ዋ_ው   ስ_ት   ነ_?   
y_m_g_b_y_   t_k_t_   w_g_w_   s_n_t_   n_w_?   
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
የ____   ት__   ዋ__   ስ__   ነ__   
y_________   t_____   w_____   s_____   n____   
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
_____   ___   ___   ___   ___   
__________   ______   ______   ______   _____   
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
 
 
 
 
  Mikor kezdődik az előadás?
መ_   ነ_   መ_የ_   የ_ጀ_ረ_?   
m_c_ē   n_w_   m_t_y_t_   y_m_j_m_r_w_?   
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
መ_   ነ_   መ___   የ______   
m____   n___   m_______   y____________   
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
__   __   ____   _______   
_____   ____   ________   _____________   
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
  Meddig tart a film?
የ_ን_   ሰ_ት   ፊ_ም   ነ_?   
y_s_n_t_   s_‘_t_   f_l_m_   n_w_?   
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
የ___   ሰ__   ፊ__   ነ__   
y_______   s_____   f_____   n____   
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
____   ___   ___   ___   
________   ______   ______   _____   
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
  Lehet foglalni jegyeket?
ት_ት   ቀ_ሞ   ማ_ያ_   ይ_ላ_?   
t_k_t_   k_e_i_o   m_s_y_z_   y_c_a_a_i_   
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
ት__   ቀ__   ማ___   ይ____   
t_____   k______   m_______   y_________   
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
___   ___   ____   _____   
______   _______   ________   __________   
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
 
 
 
 
  Hátul szeretnék ülni.
ከ_ላ   መ_መ_   እ_ል_ለ_።   
k_h_w_l_   m_k_e_e_’_   i_e_i_a_e_i_   
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
ከ__   መ___   እ______   
k_______   m_________   i___________   
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
___   ____   _______   
________   __________   ____________   
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
  Elöl szeretnék ülni.
ከ_ለ_ት   መ_መ_   እ_ል_ለ_።   
k_f_l_f_t_   m_k_e_e_’_   i_e_i_a_e_i_   
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
ከ____   መ___   እ______   
k_________   m_________   i___________   
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
_____   ____   _______   
__________   __________   ____________   
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
  Középen szeretnék ülni.
መ_ል   መ_መ_   እ_ል_ለ_።   
m_h_l_   m_k_e_e_’_   i_e_i_a_e_i_   
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
መ__   መ___   እ______   
m_____   m_________   i___________   
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
___   ____   _______   
______   __________   ____________   
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
 
 
 
 
  Izgalmas film volt.
ፊ_ሙ   አ_ደ_ች   ነ_ረ_   
f_l_m_   ā_i_e_a_h_   n_b_r_.   
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
ፊ__   አ____   ነ___   
f_____   ā_________   n______   
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
___   _____   ____   
______   __________   _______   
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
  A film nem volt unalmas.
ፊ_ሙ   አ_ል_   አ_ነ_ረ_።   
f_l_m_   ā_e_i_h_   ā_i_e_e_e_i_   
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
ፊ__   አ___   አ______   
f_____   ā_______   ā___________   
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
___   ____   _______   
______   ________   ____________   
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
  De a könyv a filmhez képest jobb volt.
ግ_   ፊ_ሙ   የ_መ_ረ_በ_   መ_ሐ_   የ_ሻ_   ነ_ር_   
g_n_   f_l_m_   y_t_m_s_r_t_b_t_   m_t_’_h_ā_i   y_t_s_a_e   n_b_r_.   
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
ግ_   ፊ__   የ_______   መ___   የ___   ነ___   
g___   f_____   y_______________   m__________   y________   n______   
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
__   ___   ________   ____   ____   ____   
____   ______   ________________   ___________   _________   _______   
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
 
 
 
 
  Milyen volt a zene?
ሙ_ቃ_   እ_ዴ_   ነ_ረ_   
m_z_k_a_i   i_i_ē_i   n_b_r_?   
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
ሙ___   እ___   ነ___   
m________   i______   n______   
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
____   ____   ____   
_________   _______   _______   
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
  Milyenek voltak a színészek?
ተ_ና_ቹ   እ_ዴ_   ነ_ሩ_   
t_w_n_y_c_u   i_i_ē_i   n_b_r_?   
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
ተ____   እ___   ነ___   
t__________   i______   n______   
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
_____   ____   ____   
___________   _______   _______   
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
  Volt angol felirat?
የ_ር_   ት_ጉ_   በ_ን_ሊ_ኛ   ነ_ረ_?   
y_g_r_g_   t_r_g_m_   b_’_n_g_l_z_n_a   n_b_r_w_?   
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
የ___   ት___   በ______   ነ____   
y_______   t_______   b______________   n________   
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
____   ____   _______   _____   
________   ________   _______________   _________   
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A nyelvek jövője

Több mint 1,3 milliárd ember beszéli a kínait. Ezáltal a kínai a leginkább beszélt nyelv a világon. Ez az elkövetkező években sem fog változni. Más nyelvek jövője viszont nem ennyire rózsás. Sok helybéli nyelv ugyanis ki fog halni. Jelenleg körülbelül 6000 különböző nyelvet beszélünk. A szakemberek viszont úgy vélik, hogy ezek nagy része veszélyben van. Ez azt jelenti, hogy az nyelvek körülbelül 90%-a el fog tűnni. A legtöbbjük még ebben az évezredben ki fog halni. Ez azt jelenti, hogy minden nap eltűnik egy nyelv. Az egyes nyelvek jelentősége is változni fog a jövőben. Ma még második helyen szerepel az angol. De az anyanyelvi szinten beszélők száma nem marad állandó. Ezért a demográfiai fejlődés a felelős. Néhány évtized múlva más nyelvek fognak dominálni. A 2. és 3. helyen hamarosan a hindi/urdu és az arab fog állni. Az angol csak a 4. helyen fog szerepelni. A német nyelv teljesen el fog tűnni a top 10-ből. A maláj viszont a fontosabb nyelvekhez fog tartozni. Ahogyan sok nyelv kihal, úgy új nyelvek fognak születni. Ezek hibrid nyelvek lesznek. Ezeket a keveréknyelveket főleg a városokban fogják beszélni. Teljesen új nyelvi variációk is ki fognak alakulni. A jövőben tehát az angol nyelvnek különböző változatai lesznek. A kétnyelvűek száma világszerte jelentősen emelkedni fog. Az, hogy hogyan fogunk a jövőben beszélni, még nem egyértelmű. De 100 év múlva is lesznek különböző nyelvek. A tanulásnak tehát egyhamar nem lesz vége…

 

Nem található videó!


A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
45 [negyvenöt]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A moziban
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)