goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > bosanski > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

 

32 [trideset i dva]@32 [harminckettö]
32 [trideset i dva]

U restoranu 4

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
És két adagot majonézzel.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
És három adag sült kolbászt mustárral.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyen zöldsége van?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Van babjuk?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Van karfioljuk?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem kukoricát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem uborkát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Szívesen eszem paradicsomot.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen hagymát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszik ön szívesen lencsét is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen sárgarépát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen brokkolit is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Eszel szívesen paprikát is?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem a hagymát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem az olivabogyót.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem szeretem a gombát.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Egy adag hasábburgonyát ketchuppal.
J_d_n_u_   p_m_r_t   s   k_č_p_m_   
   
Jedanput pomfrit s kečapom.
J_______   p______   s   k_______   
   
Jedanput pomfrit s kečapom.
________   _______   _   ________   
   
Jedanput pomfrit s kečapom.
  És két adagot majonézzel.
I   d_a_u_   s   m_j_n_z_m_   
   
I dvaput s majonezom.
I   d_____   s   m_________   
   
I dvaput s majonezom.
_   ______   _   __________   
   
I dvaput s majonezom.
  És három adag sült kolbászt mustárral.
I   t_i_u_   p_ž_n_   k_b_s_c_   s_   s_n_o_.   
   
I triput prženu kobasicu sa senfom.
I   t_____   p_____   k_______   s_   s______   
   
I triput prženu kobasicu sa senfom.
_   ______   ______   ________   __   _______   
   
I triput prženu kobasicu sa senfom.
 
 
 
 
  Milyen zöldsége van?
K_k_o   p_v_ć_   i_a_e_   
   
Kakvo povrće imate?
K____   p_____   i_____   
   
Kakvo povrće imate?
_____   ______   ______   
   
Kakvo povrće imate?
  Van babjuk?
I_a_e   l_   g_a_a_   
   
Imate li graha?
I____   l_   g_____   
   
Imate li graha?
_____   __   ______   
   
Imate li graha?
  Van karfioljuk?
I_a_e   l_   k_r_i_l_?   
   
Imate li karfiola?
I____   l_   k________   
   
Imate li karfiola?
_____   __   _________   
   
Imate li karfiola?
 
 
 
 
  Szívesen eszem kukoricát.
J_   r_d_   j_d_m   k_k_r_z_   
   
Ja rado jedem kukuruz.
J_   r___   j____   k_______   
   
Ja rado jedem kukuruz.
__   ____   _____   ________   
   
Ja rado jedem kukuruz.
  Szívesen eszem uborkát.
J_   r_d_   j_d_m   k_a_t_v_e_   
   
Ja rado jedem krastavce.
J_   r___   j____   k_________   
   
Ja rado jedem krastavce.
__   ____   _____   __________   
   
Ja rado jedem krastavce.
  Szívesen eszem paradicsomot.
J_   r_d_   j_d_m   p_r_d_j_.   
   
Ja rado jedem paradajz.
J_   r___   j____   p________   
   
Ja rado jedem paradajz.
__   ____   _____   _________   
   
Ja rado jedem paradajz.
 
 
 
 
  Eszik ön szívesen hagymát is?
J_d_t_   l_   i   V_   r_d_   p_a_i_u_?   
   
Jedete li i Vi rado praziluk?
J_____   l_   i   V_   r___   p________   
   
Jedete li i Vi rado praziluk?
______   __   _   __   ____   _________   
   
Jedete li i Vi rado praziluk?
  Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is?
J_d_t_   l_   V_   r_d_   i   k_s_l_   k_p_s_   
   
Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
J_____   l_   V_   r___   i   k_____   k_____   
   
Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
______   __   __   ____   _   ______   ______   
   
Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
  Eszik ön szívesen lencsét is?
J_d_t_   l_   V_   r_d_   i   l_ć_?   
   
Jedete li Vi rado i leću?
J_____   l_   V_   r___   i   l____   
   
Jedete li Vi rado i leću?
______   __   __   ____   _   _____   
   
Jedete li Vi rado i leću?
 
 
 
 
  Eszel szívesen sárgarépát is?
J_d_š   l_   i   t_   r_d_   m_k_u_   
   
Jedeš li i ti rado mrkvu?
J____   l_   i   t_   r___   m_____   
   
Jedeš li i ti rado mrkvu?
_____   __   _   __   ____   ______   
   
Jedeš li i ti rado mrkvu?
  Eszel szívesen brokkolit is?
J_d_š   l_   i   t_   r_d_   b_o_u_u_   
   
Jedeš li i ti rado brokulu?
J____   l_   i   t_   r___   b_______   
   
Jedeš li i ti rado brokulu?
_____   __   _   __   ____   ________   
   
Jedeš li i ti rado brokulu?
  Eszel szívesen paprikát is?
J_d_š   l_   i   t_   r_d_   p_p_i_u_   
   
Jedeš li i ti rado papriku?
J____   l_   i   t_   r___   p_______   
   
Jedeš li i ti rado papriku?
_____   __   _   __   ____   ________   
   
Jedeš li i ti rado papriku?
 
 
 
 
  Nem szeretem a hagymát.
J_   n_   v_l_m   l_k_   
   
Ja ne volim luk.
J_   n_   v____   l___   
   
Ja ne volim luk.
__   __   _____   ____   
   
Ja ne volim luk.
  Nem szeretem az olivabogyót.
J_   n_   v_l_m   m_s_i_e_   
   
Ja ne volim masline.
J_   n_   v____   m_______   
   
Ja ne volim masline.
__   __   _____   ________   
   
Ja ne volim masline.
  Nem szeretem a gombát.
J_   n_   v_l_m   g_j_v_.   
   
Ja ne volim gljive.
J_   n_   v____   g______   
   
Ja ne volim gljive.
__   __   _____   _______   
   
Ja ne volim gljive.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A csecsemők szájról olvasnak!

Amikor a csecsemők beszélni tanulnak, szüleik száját figyelik. Erre fejlődéskutatók jöttek rá. Körülbelül hat hónapos korban a csecsemők elkezdenek szájról olvasni. Így tanulják meg, hogyan formálják a szájukat annak érdekében, hogy bizonyos hangokat képezzenek. Egy éves korban a csecsemők már megértenek pár szót. Innen kezdve megint az ember szemébe néznek beszéd közben. Így sok fontos információ birtokába kerülnek. A szemekből felismerik, hogy szüleik boldogok vagy szomorúak. Ezáltal megismerik az érzelmek világát. Akkor lesz igazán érdekes, ha egy idegen nyelven szólunk hozzájuk. Ilyenkor ugyanis a csecsemők megint elkezdenek szájról olvasni. Ezáltal megtanulják az idegen hangokat is kiejteni. Tehát mikor csecsemőkkel beszélünk lehetőleg mindig nézzünk rájuk. Emellett a csecsemőknek fejlődésük szempontjából is szükségük van a beszédre. A szülők ugyanis sokszor megismétlik azt, amit a csecsemő mond. Így a csecsemők visszacsatolást kapnak. Ez nagyon fontos a kis gyerekek számára. Így tudják, hogy megértik őket. Ez a visszaigazolás pedig motiválja őket. Tovább élvezik a beszédtanulási folyamatot. Tehát nem elég a csecsemőknek csak hanganyagokat lejátszani. Azt, hogy a csecsemők tényleg tudnak szájról olvasni, kutatások bizonyítják. Kísérletek során hang nélküli videókat játszottak le kis gyerekeknek. Ezek a gyerekek anyanyelvén és idegen nyelven szóló videók voltak. A csecsemők az anyanyelvükön szóló videókat hosszabb ideig nézték. És közben sokkal jobban figyeltek. A csecsemők első szavai azonban világszerte ugyanazok. Anyu és apu - ezeket minden nyelven könnyű kiejteni!

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
32 [harminckettö]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A vendéglőben 4
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)