goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > català > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

96 [novantasei]

Congiunzioni 3

 

96 [noranta-sis]@96 [novantasei]
96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Mi alzo appena suona la sveglia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mi stanco appena inizio a studiare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Smetto di lavorare appena faccio sessant’anni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando telefona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Appena ho un momento di tempo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui telefona appena ha un po’ di tempo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quanto tempo lavorerà?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavorerò finché potrò.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavorerò finché sarò sano.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sta a letto invece di lavorare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei legge il giornale invece di cucinare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui sta al bar invece di andare a casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
A quanto so lui abita qui.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
A quanto so sua moglie è malata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
A quanto so lui è disoccupato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non mi sono svegliato in tempo, altrimenti sarei stato puntuale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Avevo perso l’autobus, altrimenti sarei stato puntuale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non trovavo la strada, altrimenti sarei stato puntuale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mi alzo appena suona la sveglia.
E_   l_e_o   t_n   a_i_t   c_m   s_n_   e_   d_s_e_t_d_r_   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
E_   l____   t__   a____   c__   s___   e_   d___________   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
__   _____   ___   _____   ___   ____   __   ____________   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
  Mi stanco appena inizio a studiare.
E_   c_n_o   t_n   a_i_t   h_   d_e_t_d_a_.   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
E_   c____   t__   a____   h_   d__________   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
__   _____   ___   _____   __   ___________   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
  Smetto di lavorare appena faccio sessant’anni.
P_e_a_é   d_   t_e_a_l_r   t_n   a_i_t   c_m   t_n_u_   6_   a_y_.   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
P______   d_   t________   t__   a____   c__   t_____   6_   a____   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
_______   __   _________   ___   _____   ___   ______   __   _____   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
 
 
 
 
  Quando telefona?
Q_a_   l_   t_u_a_e_?   
   
Quan li trucareu?
Q___   l_   t________   
   
Quan li trucareu?
____   __   _________   
   
Quan li trucareu?
  Appena ho un momento di tempo.
T_n   a_i_t   c_m   t_n_u_   t_m_s_   
   
Tan aviat com tingui temps.
T__   a____   c__   t_____   t_____   
   
Tan aviat com tingui temps.
___   _____   ___   ______   ______   
   
Tan aviat com tingui temps.
  Lui telefona appena ha un po’ di tempo.
L_   t_u_a   q_a_   t_   t_m_s_   
   
Li truca quan té temps.
L_   t____   q___   t_   t_____   
   
Li truca quan té temps.
__   _____   ____   __   ______   
   
Li truca quan té temps.
 
 
 
 
  Quanto tempo lavorerà?
F_n_   q_a_   t_e_a_l_r_u_   
   
Fins quan treballareu?
F___   q___   t___________   
   
Fins quan treballareu?
____   ____   ____________   
   
Fins quan treballareu?
  Lavorerò finché potrò.
T_e_a_l_r_   m_n_r_   p_g_i_   
   
Treballaré mentre pugui.
T_________   m_____   p_____   
   
Treballaré mentre pugui.
__________   ______   ______   
   
Treballaré mentre pugui.
  Lavorerò finché sarò sano.
T_e_a_l_r_   m_n_r_   e_t_g_i   e_   b_n_   s_l_t_   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
T_________   m_____   e______   e_   b___   s_____   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
__________   ______   _______   __   ____   ______   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
 
 
 
 
  Sta a letto invece di lavorare.
E_   q_e_a   a_   l_i_   e_   c_m_t_s   d_   t_e_a_l_r_   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
E_   q____   a_   l___   e_   c______   d_   t_________   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
__   _____   __   ____   __   _______   __   __________   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
  Lei legge il giornale invece di cucinare.
(_l_a_   l_e_e_x   e_   d_a_i   e_   l_o_   d_   c_i_a_.   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
(_____   l______   e_   d____   e_   l___   d_   c______   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
______   _______   __   _____   __   ____   __   _______   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
  Lui sta al bar invece di andare a casa.
(_l_)   e_t_   a_s_g_t   a_   b_r   e_   l_o_   d_a_a_   a   c_s_.   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
(____   e___   a______   a_   b__   e_   l___   d_____   a   c____   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
_____   ____   _______   __   ___   __   ____   ______   _   _____   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
 
 
 
 
  A quanto so lui abita qui.
P_l   q_e   j_   s_,   (_l_)   v_u   a_u_.   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
P__   q__   j_   s__   (____   v__   a____   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
___   ___   __   ___   _____   ___   _____   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
  A quanto so sua moglie è malata.
P_l   q_e   j_   s_,   l_   s_v_   d_n_   e_t_   m_l_l_a_   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
P__   q__   j_   s__   l_   s___   d___   e___   m_______   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
___   ___   __   ___   __   ____   ____   ____   ________   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
  A quanto so lui è disoccupato.
P_l   q_e   j_   s_,   e_l   e_t_   a   l_a_u_.   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
P__   q__   j_   s__   e__   e___   a   l______   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
___   ___   __   ___   ___   ____   _   _______   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
 
 
 
 
  Non mi sono svegliato in tempo, altrimenti sarei stato puntuale.
M_h_   a_o_m_t_   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
M___   a_______   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
____   ________   __   __   ______   _______   _   ______   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
  Avevo perso l’autobus, altrimenti sarei stato puntuale.
H_   p_r_u_   l_a_t_b_s_   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
H_   p_____   l_________   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
__   ______   __________   __   __   ______   _______   _   ______   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
  Non trovavo la strada, altrimenti sarei stato puntuale.
N_   h_   t_o_a_   e_   c_m_,   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
N_   h_   t_____   e_   c____   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
__   __   ______   __   _____   __   __   ______   _______   _   ______   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Sempre più gente impara le lingue straniere con internet.

Imparare on-line è molto diverso dai vecchi sistemi ideati per apprendere le lingue straniere. Inoltre, ha anche i suoi vantaggi! L’utente stabilisce quando vuole studiare, può decidere quale argomento imparare, quanto tempo al giorno studiare. Lo studio on-line è di tipo intuitivo. Questo vuol dire che si impara la lingua straniera in modo molto naturale, come la imparerebbero i bambini oppure come si imparerebbe in vacanza. L’utente lavora su situazioni simili alla realtà, impara diverse nozioni in diversi contesti. Lo studio è molto attivo e prevede l’utilizzo di cuffie e microfono. Si può anche parlare con i madrelingua, analizzare la propria pronuncia e migliorare sempre di più. Si può comunicare con gli altri all’interno di comunità virtuali. Internet offre la possibilità di imparare con dinamismo. Con le nuove tecnologie digitali si può imparare la lingua ovunque. Questo sistema di apprendimento non è inferiore ai sistemi più tradizionali. Se i programmi sono fatti per bene, possono essere molto efficienti. L’importante è che il programma on-line non sia troppo colorato! Troppa animazione potrebbe distogliere l’attenzione del discente dallo studio della lingua. Il cervello deve elaborare ogni singolo impulso e ciò rischia di sovraccaricare la memoria. Per tale motivo, a volte è meglio imparare in tutta tranquillità sui libri. Però, se si combinano i due metodi, si possono fare subito tanti progressi …                 Più ti concentri, più impari

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
96 [novantasei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Congiunzioni 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)