goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Shqip > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

51 [cinquantuno]

Fare spese

 

51 [pesёdhjetёenjё]@51 [cinquantuno]
51 [pesёdhjetёenjё]

Bёj pazarin

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in biblioteca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in libreria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare all’edicola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio prendere in prestito un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare un giornale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in biblioteca per prendere in prestito un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare in libreria per comprare un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare all’edicola per comprare un giornale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dall’ottico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare al supermercato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dal fornaio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare degli occhiali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare frutta e verdura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio comprare panini e pane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dall’ottico per comprare degli occhiali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare al supermercato per comprare frutta e verdura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio andare dal fornaio per comprare panini e pane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Voglio andare in biblioteca.
D_a   t_   s_k_j   n_   b_b_i_t_k_.   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё.
D__   t_   s____   n_   b__________   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё.
___   __   _____   __   ___________   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё.
  Voglio andare in libreria.
D_a   t_   s_k_j   n_   l_b_a_i_   
   
Dua tё shkoj nё librari.
D__   t_   s____   n_   l_______   
   
Dua tё shkoj nё librari.
___   __   _____   __   ________   
   
Dua tё shkoj nё librari.
  Voglio andare all’edicola.
D_a   t_   s_k_j   t_   k_o_k_.   
   
Dua tё shkoj te kioska.
D__   t_   s____   t_   k______   
   
Dua tё shkoj te kioska.
___   __   _____   __   _______   
   
Dua tё shkoj te kioska.
 
 
 
 
  Voglio prendere in prestito un libro.
D_a   t_   m_r_   h_a   n_ё   l_b_r_   
   
Dua tё marr hua njё libёr.
D__   t_   m___   h__   n__   l_____   
   
Dua tё marr hua njё libёr.
___   __   ____   ___   ___   ______   
   
Dua tё marr hua njё libёr.
  Voglio comprare un libro.
D_a   t_   b_e_   n_ё   l_b_r_   
   
Dua tё blej njё libёr.
D__   t_   b___   n__   l_____   
   
Dua tё blej njё libёr.
___   __   ____   ___   ______   
   
Dua tё blej njё libёr.
  Voglio comprare un giornale.
D_a   t_   b_e_   n_ё   g_z_t_.   
   
Dua tё blej njё gazetё.
D__   t_   b___   n__   g______   
   
Dua tё blej njё gazetё.
___   __   ____   ___   _______   
   
Dua tё blej njё gazetё.
 
 
 
 
  Voglio andare in biblioteca per prendere in prestito un libro.
D_a   t_   s_k_j   n_   b_b_i_t_k_   t_   m_r_   n_ё   l_b_r_   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr.
D__   t_   s____   n_   b_________   t_   m___   n__   l_____   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr.
___   __   _____   __   __________   __   ____   ___   ______   
   
Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr.
  Voglio andare in libreria per comprare un libro.
D_a   t_   s_k_j   n_   l_b_a_i   t_   b_e_   n_ё   l_b_r_   
   
Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr.
D__   t_   s____   n_   l______   t_   b___   n__   l_____   
   
Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr.
___   __   _____   __   _______   __   ____   ___   ______   
   
Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr.
  Voglio andare all’edicola per comprare un giornale.
D_a   t_   s_k_j   t_   k_o_k_   p_r   t_   b_e_ё   n_ё   g_z_t_.   
   
Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё.
D__   t_   s____   t_   k_____   p__   t_   b____   n__   g______   
   
Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё.
___   __   _____   __   ______   ___   __   _____   ___   _______   
   
Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё.
 
 
 
 
  Voglio andare dall’ottico.
D_a   t_   s_k_j   t_   o_u_i_t_.   
   
Dua tё shkoj te okulisti.
D__   t_   s____   t_   o________   
   
Dua tё shkoj te okulisti.
___   __   _____   __   _________   
   
Dua tё shkoj te okulisti.
  Voglio andare al supermercato.
D_a   t_   s_k_j   n_   s_p_r_a_k_t_   
   
Dua tё shkoj nё supermarket.
D__   t_   s____   n_   s___________   
   
Dua tё shkoj nё supermarket.
___   __   _____   __   ____________   
   
Dua tё shkoj nё supermarket.
  Voglio andare dal fornaio.
D_a   t_   s_k_j   t_   f_r_a   e   b_k_s_   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs.
D__   t_   s____   t_   f____   e   b_____   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs.
___   __   _____   __   _____   _   ______   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs.
 
 
 
 
  Voglio comprare degli occhiali.
D_a   t_   b_e_   s_z_.   
   
Dua tё blej syze.
D__   t_   b___   s____   
   
Dua tё blej syze.
___   __   ____   _____   
   
Dua tё blej syze.
  Voglio comprare frutta e verdura.
D_a   t_   b_e_   f_u_a   d_e   p_r_m_.   
   
Dua tё blej fruta dhe perime.
D__   t_   b___   f____   d__   p______   
   
Dua tё blej fruta dhe perime.
___   __   ____   _____   ___   _______   
   
Dua tё blej fruta dhe perime.
  Voglio comprare panini e pane.
D_a   t_   b_e_   s_m_t_   d_e   b_k_.   
   
Dua tё blej simite dhe bukё.
D__   t_   b___   s_____   d__   b____   
   
Dua tё blej simite dhe bukё.
___   __   ____   ______   ___   _____   
   
Dua tё blej simite dhe bukё.
 
 
 
 
  Voglio andare dall’ottico per comprare degli occhiali.
D_a   t_   s_k_j   t_   o_u_i_t_   p_r   t_   b_e_ё   s_z_.   
   
Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze.
D__   t_   s____   t_   o_______   p__   t_   b____   s____   
   
Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze.
___   __   _____   __   ________   ___   __   _____   _____   
   
Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze.
  Voglio andare al supermercato per comprare frutta e verdura.
D_a   t_   s_k_j   n_   s_p_r_a_k_t   p_r   t_   b_e_ё   f_u_a   d_e   p_r_m_.   
   
Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime.
D__   t_   s____   n_   s__________   p__   t_   b____   f____   d__   p______   
   
Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime.
___   __   _____   __   ___________   ___   __   _____   _____   ___   _______   
   
Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime.
  Voglio andare dal fornaio per comprare panini e pane.
D_a   t_   s_k_j   t_   f_r_a   e   b_k_s   p_r   t_   b_e_ё   s_m_t_   d_e   b_k_.   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё.
D__   t_   s____   t_   f____   e   b____   p__   t_   b____   s_____   d__   b____   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё.
___   __   _____   __   _____   _   _____   ___   __   _____   ______   ___   _____   
   
Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lingua fa parte di noi, è una componente essenziale della nostra personalità.

Molta gente parla diverse lingue. Hanno più personalità, allora? Secondo la scienza, la risposta è si! Quando passiamo da una lingua ad un’altra, la nostra personalità cambierebbe e, con essa, anche il comportamento. Questo è il risultato di alcuni studiosi americani che hanno esaminato il comportamento di donne bilingui, cresciute parlando l’inglese e lo spagnolo. Queste donne avevano la stessa ottima conoscenza della lingua e della cultura, ma il loro comportamento era fortemente dipendente dalla lingua impiegata. Quando le donne in questione parlavano in spagnolo, erano più sicure di sé e si sentivano confortate dal fatto che nell’ambiente circostante si parlasse lo spagnolo. Quando esse cominciavano a parlare l’inglese, il loro comportamento cambiava. Erano meno sicure di sé, spesso del tutto incerte. Gli studiosi hanno osservato anche che le donne apparivano più solitarie. In poche parole, la lingua che parliamo influenza anche il nostro comportamento. Le cause non sono ancora chiare. Forse seguiamo determinate norme culturali e, quando pensiamo, siamo legati alla cultura da cui origina la nostra lingua. Il tutto avverrebbe in modo automatico. Noi ci adattiamo alla nostra cultura e ci comportiamo così come essa prescrive. Negli studi che abbiamo citato, i parlanti cinesi erano più riservati, mentre quando passavano dal cinese all’inglese, sembravano più aperti. Probabilmente, il nostro comportamento cambia per farci integrare meglio con gli altri. Parlando la lingua degli altri, cerchiamo anche di assomigliare a loro e pensare come loro …                   Ci capiamo?

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
51 [cinquantuno]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Fare spese
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)