goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > polski > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

96 [ოთხმოცდათექვსმეტი]

კავშირები 3

 

96 [dziewięćdziesiąt sześć]@96 [ოთხმოცდათექვსმეტი]
96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის დარეკავთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
W_t_n_,   j_k   t_l_o   z_d_w_n_   b_d_i_.   
   
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik.
W______   j__   t____   z_______   b______   
   
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik.
_______   ___   _____   ________   _______   
   
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik.
  ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
Z_c_y_a_   b_ć   ś_i_c_   /   ś_i_c_,   j_k   t_l_o   m_m   s_ę   u_z_ć_   
   
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć.
Z_______   b__   ś_____   /   ś______   j__   t____   m__   s__   u_____   
   
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć.
________   ___   ______   _   _______   ___   _____   ___   ___   ______   
   
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć.
  აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
P_z_s_a_ę   p_a_o_a_,   j_k   t_l_o   s_o_c_ę   6_   l_t_   
   
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat.
P________   p________   j__   t____   s______   6_   l___   
   
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat.
_________   _________   ___   _____   _______   __   ____   
   
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat.
 
 
 
 
  როდის დარეკავთ?
K_e_y   p_n   /   p_n_   z_d_w_n_?   
   
Kiedy pan / pani zadzwoni?
K____   p__   /   p___   z________   
   
Kiedy pan / pani zadzwoni?
_____   ___   _   ____   _________   
   
Kiedy pan / pani zadzwoni?
  როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
J_k   t_l_o   b_d_   m_e_   c_w_l_   c_a_u_   
   
Jak tylko będę mieć chwilę czasu.
J__   t____   b___   m___   c_____   c_____   
   
Jak tylko będę mieć chwilę czasu.
___   _____   ____   ____   ______   ______   
   
Jak tylko będę mieć chwilę czasu.
  ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
O_   z_d_w_n_,   j_k   t_l_o   b_d_i_   m_a_   t_o_h_   c_a_u_   
   
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu.
O_   z________   j__   t____   b_____   m___   t_____   c_____   
   
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu.
__   _________   ___   _____   ______   ____   ______   ______   
   
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu.
 
 
 
 
  კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
J_k   d_u_o   b_d_i_   p_n   /   p_n_   p_a_o_a_?   
   
Jak długo będzie pan / pani pracować?
J__   d____   b_____   p__   /   p___   p________   
   
Jak długo będzie pan / pani pracować?
___   _____   ______   ___   _   ____   _________   
   
Jak długo będzie pan / pani pracować?
  იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
B_d_   p_a_o_a_   t_k   d_u_o_   j_k   t_l_o   b_d_   m_g_   /   m_g_a_   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
B___   p_______   t__   d_____   j__   t____   b___   m___   /   m_____   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
____   ________   ___   ______   ___   _____   ____   ____   _   ______   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
  ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
B_d_   p_a_o_a_   t_k   d_u_o_   j_k   t_l_o   b_d_   z_r_w_   /   z_r_w_.   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
B___   p_______   t__   d_____   j__   t____   b___   z_____   /   z______   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
____   ________   ___   ______   ___   _____   ____   ______   _   _______   
   
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
 
 
 
 
  ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
O_   l_ż_   w   ł_ż_u   z_m_a_t   p_a_o_a_.   
   
On leży w łóżku zamiast pracować.
O_   l___   w   ł____   z______   p________   
   
On leży w łóżku zamiast pracować.
__   ____   _   _____   _______   _________   
   
On leży w łóżku zamiast pracować.
  ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
O_a   c_y_a   g_z_t_   z_m_a_t   g_t_w_ć_   
   
Ona czyta gazetę zamiast gotować.
O__   c____   g_____   z______   g_______   
   
Ona czyta gazetę zamiast gotować.
___   _____   ______   _______   ________   
   
Ona czyta gazetę zamiast gotować.
  ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
O_   s_e_z_   w   k_a_p_e_   z_m_a_t   i_ć   d_   d_m_.   
   
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu.
O_   s_____   w   k_______   z______   i__   d_   d____   
   
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu.
__   ______   _   ________   _______   ___   __   _____   
   
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu.
 
 
 
 
  რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
O   i_e   m_   w_a_o_o_   o_   t_t_j   m_e_z_a_   
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka.
O   i__   m_   w_______   o_   t____   m_______   
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka.
_   ___   __   ________   __   _____   ________   
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka.
  რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
O   i_e   m_   w_a_o_o_   j_g_   ż_n_   j_s_   c_o_a_   
   
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora.
O   i__   m_   w_______   j___   ż___   j___   c_____   
   
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora.
_   ___   __   ________   ____   ____   ____   ______   
   
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora.
  რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
O   i_e   m_   w_a_o_o_   o_   j_s_   b_z_o_o_n_.   
   
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny.
O   i__   m_   w_______   o_   j___   b__________   
   
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny.
_   ___   __   ________   __   ____   ___________   
   
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny.
 
 
 
 
  რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
Z_s_a_e_   /   Z_s_a_a_,   w   p_z_c_w_y_   r_z_e   b_ł_y_   /   b_ł_b_m   p_n_t_a_n_e_   
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
Z_______   /   Z________   w   p_________   r____   b_____   /   b______   p___________   
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
________   _   _________   _   __________   _____   ______   _   _______   ____________   
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
  ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
S_ó_n_ł_m   /   S_ó_n_ł_m   s_ę   n_   a_t_b_s_   w   p_z_c_w_y_   r_z_e   b_ł_y_   /   b_ł_b_m   p_n_t_a_n_e_   
   
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
S________   /   S________   s__   n_   a_______   w   p_________   r____   b_____   /   b______   p___________   
   
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
_________   _   _________   ___   __   ________   _   __________   _____   ______   _   _______   ____________   
   
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
  გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
N_e   m_g_e_   /   m_g_a_   z_a_e_ć   d_o_i_   w   p_z_c_w_y_   r_z_e   b_ł_y_   /   b_ł_b_m   p_n_t_a_n_e_   
   
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
N__   m_____   /   m_____   z______   d_____   w   p_________   r____   b_____   /   b______   p___________   
   
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
___   ______   _   ______   _______   ______   _   __________   _____   ______   _   _______   ____________   
   
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ენის სწავლა ინტერნეტის საშუალებით

უცხო ენების შემსწავლელთა რიცხვი თანდათან იზრდება. და ამისათვის სულ უფრო მეტი ადამიანი იყენებს ინტერნეტს. ონლაინ სწავლა კლასიკური ენის კურსისგან განსხვავდება. და მას ბევრი უპირატესობა აქვს! მომხმარებლები თვითონ წყვეტენ, თუ როდის უნდათ სწავლა. მათ ასევე შეუძლიათ აირჩიონ, თუ რის სწავლა უნდათ. ისინი ასევე განსაზღვრავენ რამდენი ისწავლონ დღის განმავლობაში. ითვლება, რომ ონლაინ სწავლისას მომხმარებლები ინტუიტურად სწავლობენ. ეს ნიშნავს, რომ მათ ახალი ენა უნდა ისწავლონ ბუნებრივად. ზუსტად ისე, როგორც ენებს სწავლობდნენ ბავშვობისას ან შვებულების დროს. მომხმარებლები სწავლობენ სიმულირებული სიტუაციების გამოყენებას, როგორც ასეთს. ისინი აკეთებენ სხვადასხვა რამეს სხვადასხვა ადგილებში. ამ პროცესში ისინი თავად უნდა გახდნენ აქტიურები. ზოგიერთი პროგრამის გამოყენებისას გჭირდებათ ყურსასმენები და მიკროფონი. მათი საშუალებით შეგიძლიათ ელაპარაკოთ ადამიანებს, ვისთვისაც ეს ენა მშობლიურია. შესაძლებელია ასევე ადამიანის გამოთქმის გაანალიზება. ამ გზით შეგიძლიათ ენა კიდევ უფრო დახვეწოთ. შეგიძლიათ ესაუბროთ სხვა მომხმარებლებს მომხმარებელთა ჯგუფებში. ინტერნეტი ასევე გაძლევთ საშუალებას ისწავლოთ მოძრაობის პროცესში. ციფრული ტექნოლოგის დახმარებით ენა შეგიძლიათ წაიღოთ ყველგან, სადაც მიდიხართ. ონლაინ კურსები ჩვეულებრივ კურსებს არ ჩამოუვარდება. როდესაც პროგრამა კარგად არის შედგენილი, ის შეიძლება ძალიან ეფექტური იყოს. მაგრამ მნიშვნელოვანია, ონლაინ კურსი არ იყოს ძალიან ‘ჭყეტელა’. ზედმეტად ბევრმა ანიმაციამ შეიძლება მოსწავლის ყურადღება გაფანტოს. ტვინმა უნდა დაამუშაოს თითოეული სტიმული. ამის შედეგად, მეხსიერება შეიძლება სწრაფად გადაიტვირთოს. ამიტომ ზოგჯერ ჯობს წყნარად სწავლა წიგნიდან. ის, ვინც იყენებს ძველ და ახალ მეთოდებს კომბინაციაში, ნამდვილად კარგ შედეგებს მიაღწევს...

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
96 [ოთხმოცდათექვსმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კავშირები 3
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)