goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > español > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

51 [елу бір]

Зат сатып алу

 

51 [cincuenta y uno]@51 [елу бір]
51 [cincuenta y uno]

Haciendo diligencias

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кітапханаға барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кітап дүкеніне барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің киоскіге барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кітапханадан кітап алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің кітап сатып алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Газет сатып алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оптикаға барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Супермаркетке барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Нан дүкеніне барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көзілдірік сатып алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Кітапханаға барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   b_b_i_t_c_.   
   
Quiero ir a la biblioteca.
Q_____   i_   a   l_   b__________   
   
Quiero ir a la biblioteca.
______   __   _   __   ___________   
   
Quiero ir a la biblioteca.
  Кітап дүкеніне барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   l_b_e_í_.   
   
Quiero ir a la librería.
Q_____   i_   a   l_   l________   
   
Quiero ir a la librería.
______   __   _   __   _________   
   
Quiero ir a la librería.
  Менің киоскіге барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a_   q_i_s_o_   
   
Quiero ir al quiosco.
Q_____   i_   a_   q_______   
   
Quiero ir al quiosco.
______   __   __   ________   
   
Quiero ir al quiosco.
 
 
 
 
  Кітапханадан кітап алғым келеді.
Q_i_r_   l_e_a_m_   u_   l_b_o   p_e_t_d_.   
   
Quiero llevarme un libro prestado.
Q_____   l_______   u_   l____   p________   
   
Quiero llevarme un libro prestado.
______   ________   __   _____   _________   
   
Quiero llevarme un libro prestado.
  Менің кітап сатып алғым келеді.
Q_i_r_   c_m_r_r   u_   l_b_o_   
   
Quiero comprar un libro.
Q_____   c______   u_   l_____   
   
Quiero comprar un libro.
______   _______   __   ______   
   
Quiero comprar un libro.
  Газет сатып алғым келеді.
Q_i_r_   c_m_r_r   u_   p_r_ó_i_o_   
   
Quiero comprar un periódico.
Q_____   c______   u_   p_________   
   
Quiero comprar un periódico.
______   _______   __   __________   
   
Quiero comprar un periódico.
 
 
 
 
  Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   b_b_i_t_c_   p_r_   t_m_r   p_e_t_d_   u_   l_b_o_   
   
Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
Q_____   i_   a   l_   b_________   p___   t____   p_______   u_   l_____   
   
Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
______   __   _   __   __________   ____   _____   ________   __   ______   
   
Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
  Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   l_b_e_í_   p_r_   c_m_r_r   u_   l_b_o_   
   
Quiero ir a la librería para comprar un libro.
Q_____   i_   a   l_   l_______   p___   c______   u_   l_____   
   
Quiero ir a la librería para comprar un libro.
______   __   _   __   ________   ____   _______   __   ______   
   
Quiero ir a la librería para comprar un libro.
  Газет алуға киоскіге барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a_   q_i_s_o   p_r_   c_m_r_r   u_   p_r_ó_i_o_   
   
Quiero ir al quiosco para comprar un periódico.
Q_____   i_   a_   q______   p___   c______   u_   p_________   
   
Quiero ir al quiosco para comprar un periódico.
______   __   __   _______   ____   _______   __   __________   
   
Quiero ir al quiosco para comprar un periódico.
 
 
 
 
  Оптикаға барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   ó_t_c_.   
   
Quiero ir a la óptica.
Q_____   i_   a   l_   ó______   
   
Quiero ir a la óptica.
______   __   _   __   _______   
   
Quiero ir a la óptica.
  Супермаркетке барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a_   s_p_r_e_c_d_.   
   
Quiero ir al supermercado.
Q_____   i_   a_   s____________   
   
Quiero ir al supermercado.
______   __   __   _____________   
   
Quiero ir al supermercado.
  Нан дүкеніне барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   p_n_d_r_a_   
   
Quiero ir a la panadería.
Q_____   i_   a   l_   p_________   
   
Quiero ir a la panadería.
______   __   _   __   __________   
   
Quiero ir a la panadería.
 
 
 
 
  Көзілдірік сатып алғым келеді.
Q_i_r_   c_m_r_r_e   u_a_   g_f_s_   
   
Quiero comprarme unas gafas.
Q_____   c________   u___   g_____   
   
Quiero comprarme unas gafas.
______   _________   ____   ______   
   
Quiero comprarme unas gafas.
  Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
Q_i_r_   c_m_r_r   f_u_a_   y   v_r_u_a_.   
   
Quiero comprar frutas y verduras.
Q_____   c______   f_____   y   v________   
   
Quiero comprar frutas y verduras.
______   _______   ______   _   _________   
   
Quiero comprar frutas y verduras.
  Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
Q_i_r_   c_m_r_r   p_n   y   p_n_c_l_o_.   
   
Quiero comprar pan y panecillos.
Q_____   c______   p__   y   p__________   
   
Quiero comprar pan y panecillos.
______   _______   ___   _   ___________   
   
Quiero comprar pan y panecillos.
 
 
 
 
  Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   ó_t_c_   p_r_   c_m_r_r_e   u_a_   g_f_s_   
   
Quiero ir a la óptica para comprarme unas gafas.
Q_____   i_   a   l_   ó_____   p___   c________   u___   g_____   
   
Quiero ir a la óptica para comprarme unas gafas.
______   __   _   __   ______   ____   _________   ____   ______   
   
Quiero ir a la óptica para comprarme unas gafas.
  Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a_   s_p_r_e_c_d_   p_r_   c_m_r_r   f_u_a_   y   v_r_u_a_.   
   
Quiero ir al supermercado para comprar frutas y verduras.
Q_____   i_   a_   s___________   p___   c______   f_____   y   v________   
   
Quiero ir al supermercado para comprar frutas y verduras.
______   __   __   ____________   ____   _______   ______   _   _________   
   
Quiero ir al supermercado para comprar frutas y verduras.
  Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
Q_i_r_   i_   a   l_   p_n_d_r_a   p_r_   c_m_r_r   p_n   y   p_n_c_l_o_.   
   
Quiero ir a la panadería para comprar pan y panecillos.
Q_____   i_   a   l_   p________   p___   c______   p__   y   p__________   
   
Quiero ir a la panadería para comprar pan y panecillos.
______   __   _   __   _________   ____   _______   ___   _   ___________   
   
Quiero ir a la panadería para comprar pan y panecillos.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тілдің өзгеруі тұлғаның өзгеруімен тең

Біздің тіл – бізге тиесілі. Ол біздің жеке тұлғамыздың маңызды бір бөлігі. Бірақ көпшілік адам бірнеше тілде сөйлейді. Бұл олар бірнеше тұлғаға ие дегенді білдіре ме? Ғалымдардың ойынша – иә! Біз тілімізді өзгерткен кезде, біз өз тұлғамызды да өзгертеміз. Яғни, біз басқаша сөйлей бастаймыз. Американдық зерттеушілер осындай тұжырымға келіп отыр. Олар қос тілді әйелдердің мінез-құлқын зерттеді. Бұл әйелдер ағылшын және испан тілдерінде сөйлеп өскен. Олар тілдерді де, мәдениеттерді де бірдей жақсы біледі. Осыған қарамастан, олардың мінез-құлқы тілге тәуелді. Олар испан тілінде сөйлеген кезде, өздеріне сенімдірек болған. Сондай-ақ, олар испан тілді ортада өздерін жақсы сезінген. Содан кейін әйелдер ағылшын тілінде сөйлеген кезде, олардың мінез-құлқы өзгерген. Олар өздеріне ондай сенімді болмаған, тіпті, жиі сенімсіз болған. Зерттеушілер, сонымен қатар, бұл әйелдердің жалғыз басты әйелдерге ұқсай бастағандығын байқаған. Сөйтіп, біздің тіліміз біздің мінез-құлқымызға әсер етеді. Неліктен бұлай екендігі, ғалымдарға беймәлім. Мүмкін, біз мәдени әдептерге бейімделетін шығармыз. Сөйлеу кезінде біз, тілдің мәдениетіне жүгінеміз. Бұл автоматты түрде орын алатын құбылыс. Сондықтан да, біз мәдениетке бейімделуге ұмтыламыз. Біз өзімізді сол мәдениетке сәйкес ұстаймыз. Тәжірибеге қатысқан қытай тілінде сөйлейтін адамдар өте ұстамды болған. Содан кейін, ағылшынша сөйлей бастаған кезде, олар ашыла бастаған. Мүмкін, біз мінез-құлқымызды тілмен біте қайнасу үшін өзгертетін шығармыз. Біз ойымыздағы сөйлесетін адамдарымызға ұқсағымыз келеді...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
51 [елу бір]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Зат сатып алу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)