goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > עברית > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

73 [жетпіс үш]

бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

 

‫73 [שבעים ושלוש]‬@73 [жетпіс үш]
‫73 [שבעים ושלוש]‬

73 [shiv'im w'shalosh]
‫מותר משהו ‬

mutar mashehu

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
істеуге болады / рұқсат
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда темекі шегуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Несие картасымен төлеуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Чекпен төлеуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қоңырау шалуға бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір нәрсе айтсам бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бізге отыруға бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мәзірді көруге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
‫_ב_   מ_ת_   ל_   ל_ה_ג   ב_כ_נ_ת_‬   
k_a_   m_t_r   l_k_a_l_k_   l_n_o_   b_m_k_o_i_?   
‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
‫___   מ___   ל_   ל____   ב________   
k___   m____   l_________   l_____   b__________   
‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
____   ____   __   _____   _________   
____   _____   __________   ______   ___________   
‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
  Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
‫_ב_   מ_ת_   ל_   ל_ת_ת   א_כ_ה_ל_‬   
k_a_   m_t_r   l_k_a_l_k_   l_s_t_t   a_k_h_l_   
‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
‫___   מ___   ל_   ל____   א________   
k___   m____   l_________   l______   a_______   
‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
____   ____   __   _____   _________   
____   _____   __________   _______   ________   
‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
  Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
‫_ב_   מ_ת_   ל_   ל_ס_ע   ל_ד   ל_ו_?_   
k_a_   m_t_r   l_k_a_l_k_   l_n_o_a   l_v_d   l_x_l_   
‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?‬
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
‫___   מ___   ל_   ל____   ל__   ל_____   
k___   m____   l_________   l______   l____   l_____   
‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?‬
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
____   ____   __   _____   ___   ______   
____   _____   __________   _______   _____   ______   
‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?‬
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
 
 
 
 
  істеуге болады / рұқсат
‫_ו_ר_   
m_t_r   
‫מותר‬
mutar
‫_____   
m____   
‫מותר‬
mutar
______   
_____   
‫מותר‬
mutar
  Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
‫_ו_ר   ל_ו   ל_ש_   כ_ן_‬   
m_t_r   l_n_   l_'_s_e_   k_'_?   
‫מותר לנו לעשן כאן?‬
mutar lanu le'ashen ka'n?
‫____   ל__   ל___   כ____   
m____   l___   l_______   k____   
‫מותר לנו לעשן כאן?‬
mutar lanu le'ashen ka'n?
_____   ___   ____   _____   
_____   ____   ________   _____   
‫מותר לנו לעשן כאן?‬
mutar lanu le'ashen ka'n?
  Мұнда темекі шегуге бола ма?
‫_ו_ר   ל_ש_   כ_ן_‬   
m_t_r   l_'_s_e_   k_'_?   
‫מותר לעשן כאן?‬
mutar le'ashen ka'n?
‫____   ל___   כ____   
m____   l_______   k____   
‫מותר לעשן כאן?‬
mutar le'ashen ka'n?
_____   ____   _____   
_____   ________   _____   
‫מותר לעשן כאן?‬
mutar le'ashen ka'n?
 
 
 
 
  Несие картасымен төлеуге бола ма?
‫_פ_ר   ל_ל_   ב_ר_י_   א_ר_י_‬   
e_s_a_   l_s_a_e_   b_k_r_i_   a_h_a_i_   
‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬
efshar leshalem bekartis ashra'i?
‫____   ל___   ב_____   א______   
e_____   l_______   b_______   a_______   
‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬
efshar leshalem bekartis ashra'i?
_____   ____   ______   _______   
______   ________   ________   ________   
‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬
efshar leshalem bekartis ashra'i?
  Чекпен төлеуге бола ма?
‫_פ_ר   ל_ל_   ב_’_?_   
e_s_a_   l_s_a_e_   b_c_e_?   
‫אפשר לשלם בצ’ק?‬
efshar leshalem b'cheq?
‫____   ל___   ב_____   
e_____   l_______   b______   
‫אפשר לשלם בצ’ק?‬
efshar leshalem b'cheq?
_____   ____   ______   
______   ________   _______   
‫אפשר לשלם בצ’ק?‬
efshar leshalem b'cheq?
  Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
‫_ו_ר   ל_ל_   ב_ז_מ_   ב_ב_?_   
m_t_r   l_s_a_e_   b_m_u_a_   b_l_a_?   
‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬
mutar leshalem bimzuman bilvad?
‫____   ל___   ב_____   ב_____   
m____   l_______   b_______   b______   
‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬
mutar leshalem bimzuman bilvad?
_____   ____   ______   ______   
_____   ________   ________   _______   
‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬
mutar leshalem bimzuman bilvad?
 
 
 
 
  Қоңырау шалуға бола ма?
‫_ו_ר   ל_   ל_ל_ן_‬   
m_t_r   l_   l_t_l_e_?   
‫מותר לי לטלפן?‬
mutar li letalpen?
‫____   ל_   ל______   
m____   l_   l________   
‫מותר לי לטלפן?‬
mutar li letalpen?
_____   __   _______   
_____   __   _________   
‫מותר לי לטלפן?‬
mutar li letalpen?
  Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
‫_פ_ר   ל_א_ל   מ_ה_?_   
e_s_a_   l_s_'_l   m_s_e_u_   
‫אפשר לשאול משהו?‬
efshar lish'ol mashehu?
‫____   ל____   מ_____   
e_____   l______   m_______   
‫אפשר לשאול משהו?‬
efshar lish'ol mashehu?
_____   _____   ______   
______   _______   ________   
‫אפשר לשאול משהו?‬
efshar lish'ol mashehu?
  Бір нәрсе айтсам бола ма?
‫_פ_ר   ל_מ_   מ_ה_?_   
e_s_a_   l_m_r   m_s_e_u_   
‫אפשר לומר משהו?‬
efshar lomar mashehu?
‫____   ל___   מ_____   
e_____   l____   m_______   
‫אפשר לומר משהו?‬
efshar lomar mashehu?
_____   ____   ______   
______   _____   ________   
‫אפשר לומר משהו?‬
efshar lomar mashehu?
 
 
 
 
  Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
‫_ס_ר   ל_   ל_ש_ן   ב_א_ק_‬   
a_u_   l_   l_s_o_   b_p_'_q_   
‫אסור לו לישון בפארק.‬
asur lo lishon bapa'rq.
‫____   ל_   ל____   ב______   
a___   l_   l_____   b_______   
‫אסור לו לישון בפארק.‬
asur lo lishon bapa'rq.
_____   __   _____   _______   
____   __   ______   ________   
‫אסור לו לישון בפארק.‬
asur lo lishon bapa'rq.
  Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
‫_ס_ר   ל_   ל_ש_ן   ב_כ_נ_ת_‬   
a_u_   l_   l_s_o_   b_m_k_o_i_.   
‫אסור לו לישון במכונית.‬
asur lo lishon bamekhonit.
‫____   ל_   ל____   ב________   
a___   l_   l_____   b__________   
‫אסור לו לישון במכונית.‬
asur lo lishon bamekhonit.
_____   __   _____   _________   
____   __   ______   ___________   
‫אסור לו לישון במכונית.‬
asur lo lishon bamekhonit.
  Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
‫_ס_ר   ל_   ל_ש_ן   ב_ח_ת   ה_כ_ת_‬   
a_u_   l_   l_s_o_   b_t_x_n_t   h_r_k_v_t_   
‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬
asur lo lishon betaxanat harakevet.
‫____   ל_   ל____   ב____   ה______   
a___   l_   l_____   b________   h_________   
‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬
asur lo lishon betaxanat harakevet.
_____   __   _____   _____   _______   
____   __   ______   _________   __________   
‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬
asur lo lishon betaxanat harakevet.
 
 
 
 
  Бізге отыруға бола ма?
‫_נ_נ_   י_ו_י_   ל_ב_?_   
a_a_n_   y_k_o_i_   l_s_e_e_?   
‫אנחנו יכולים לשבת?‬
anaxnu y'kholim lashevet?
‫_____   י_____   ל_____   
a_____   y_______   l________   
‫אנחנו יכולים לשבת?‬
anaxnu y'kholim lashevet?
______   ______   ______   
______   ________   _________   
‫אנחנו יכולים לשבת?‬
anaxnu y'kholim lashevet?
  Мәзірді көруге бола ма?
‫_פ_ר   ל_ב_   א_   ה_פ_י_?_   
e_s_a_   l_q_b_l   e_   h_t_f_i_?   
‫אפשר לקבל את התפריט?‬
efshar leqabel et hatafrit?
‫____   ל___   א_   ה_______   
e_____   l______   e_   h________   
‫אפשר לקבל את התפריט?‬
efshar leqabel et hatafrit?
_____   ____   __   ________   
______   _______   __   _________   
‫אפשר לקבל את התפריט?‬
efshar leqabel et hatafrit?
  Бізге бөліп төлеуге бола ма?
‫_פ_ר   ל_ל_   ב_פ_ד_‬   
e_s_a_   l_s_a_e_   b_n_f_a_?   
‫אפשר לשלם בנפרד?‬
efshar leshalem benifrad?
‫____   ל___   ב______   
e_____   l_______   b________   
‫אפשר לשלם בנפרד?‬
efshar leshalem benifrad?
_____   ____   _______   
______   ________   _________   
‫אפשר לשלם בנפרד?‬
efshar leshalem benifrad?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ана тілі - эмоционалды, ал шет тілі - рационалды ма?

Шет тілін үйрену арқылы біз миымыздың дамуына ықпал жасаймыз. Оқу арқылы біздің ойлау қабілетіміз де өзгереді. Біз креативті және икемді бола түсеміз. Сондай-ақ, көп тілді адамдар үшін кешенді ойлау әлдеқайда жеңіл. Оқу кезінде есте сақтау қабілетіміз шынығады. Біз неғұрлым көп оқысақ, ол соғұрлым жақсы жұмыс істейді. Көп тілдерді меңгерген адам, басқа заттарды да тез меңгереді. Ол өз ойын бір тақырыпқа ұзағырақ шоғырландыра алады. Сондықтан, олар тапсырмаларды тезірек орындайды. Бірнеше тілде сөйлейтін адамдар тезірек шешім қабылдайды. Сонымен қатар, олардың қалай шешім қабылдайтындығы тілдерге де байланысты. Қай тілде ойлансақ, бұл біздің қабылдайтын шешімімізге де әсер етеді. Психологтар бір зерттеу үшін бірнеше адамға эксперимент жүргізген. Олардың барлығы қос тілді адам болған. Олар ана тілінен бөлек, басқа тілді де білген. Бұл адамдар бір сұраққа жауап беруі керек еді. Сұрақ мәселе шешуге қатысты болған. Сонымен қатар, олар екі мүмкіндіктің біреуін таңдау керек еді. Бірінші таңдаудың екіншісіне қарағанда анағұрлым тәуекелі жоғары. Олар сұрақтарға екі тілде де жауап беру керек еді. Оған қоса, тіл өзгерген кезде, жауаптар да өзгеріп тұрған! Егер олар ана тілінде сөйлесе, онда олар тәуекелді таңдайды. Шет тілінде сөйлессе, олар сенімдірек нұсқаны таңдайды. Осы тәжірибеден кейін, зерттелетін адамдар бәс тігу керек еді. Бірақ айқын айырмашылықтар болған. Олар шет тілінде сөйлеген кезде, олар сенімдірек нұсқаны таңдаған. Зерттеушілердің пікірінше, шет тілінде сөйлеген кезде, біздің ойымыз әлдеқайда жинақы. Сондықтан да, біз қабылдайтын шешімдер эмоционалды емес, рационалды болады...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
73 [жетпіс үш]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
бірнәрсе істеуге болады / рұқсат
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)