goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > eesti > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

 

91 [üheksakümmend üks]@91 [dziewięćdziesiąt jeden]
91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Może jutro pogoda będzie lepsza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Skąd pan / pani to wie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam nadzieję, że będzie lepsza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On przyjdzie na pewno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy to jest pewne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wiem, że on przyjdzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On na pewno zadzwoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Naprawdę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Sądzę, że on zadzwoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To wino jest z pewnością stare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wie pan / pani to na pewno?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Przypuszczam, że ono jest stare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasz szef dobrze wygląda.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tak pan / pani uważa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Szef na pewno ma dziewczynę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tak pan / pani naprawdę uważa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To całkiem możliwe, że ma dziewczynę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Może jutro pogoda będzie lepsza.
I_m   l_h_b   v_i_-_l_a   h_m_e   p_r_m_k_.   
   
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
I__   l____   v________   h____   p________   
   
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
___   _____   _________   _____   _________   
   
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
  Skąd pan / pani to wie?
K_s_   t_   t_a_e   s_d_?   
   
Kust te teate seda?
K___   t_   t____   s____   
   
Kust te teate seda?
____   __   _____   _____   
   
Kust te teate seda?
  Mam nadzieję, że będzie lepsza.
M_   l_o_a_,   e_   s_e   l_h_b   p_r_m_k_.   
   
Ma loodan, et see läheb paremaks.
M_   l______   e_   s__   l____   p________   
   
Ma loodan, et see läheb paremaks.
__   _______   __   ___   _____   _________   
   
Ma loodan, et see läheb paremaks.
 
 
 
 
  On przyjdzie na pewno.
T_   t_l_b   p_r_s   k_n_l_l_.   
   
Ta tuleb päris kindlalt.
T_   t____   p____   k________   
   
Ta tuleb päris kindlalt.
__   _____   _____   _________   
   
Ta tuleb päris kindlalt.
  Czy to jest pewne?
O_   s_e   k_n_e_?   
   
On see kindel?
O_   s__   k______   
   
On see kindel?
__   ___   _______   
   
On see kindel?
  Wiem, że on przyjdzie.
M_   t_a_,   e_   t_   t_l_b_   
   
Ma tean, et ta tuleb.
M_   t____   e_   t_   t_____   
   
Ma tean, et ta tuleb.
__   _____   __   __   ______   
   
Ma tean, et ta tuleb.
 
 
 
 
  On na pewno zadzwoni.
T_   h_l_s_a_   k_n_l_s_i_   
   
Ta helistab kindlasti.
T_   h_______   k_________   
   
Ta helistab kindlasti.
__   ________   __________   
   
Ta helistab kindlasti.
  Naprawdę?
T_e_t_?   
   
Tõesti?
T______   
   
Tõesti?
_______   
   
Tõesti?
  Sądzę, że on zadzwoni.
M_   a_v_n_   e_   t_   h_l_s_a_.   
   
Ma arvan, et ta helistab.
M_   a_____   e_   t_   h________   
   
Ma arvan, et ta helistab.
__   ______   __   __   _________   
   
Ma arvan, et ta helistab.
 
 
 
 
  To wino jest z pewnością stare.
S_e   v_i_   o_   k_n_l_s_i   v_n_.   
   
See vein on kindlasti vana.
S__   v___   o_   k________   v____   
   
See vein on kindlasti vana.
___   ____   __   _________   _____   
   
See vein on kindlasti vana.
  Wie pan / pani to na pewno?
T_a_e   t_   s_d_   k_n_l_l_?   
   
Teate te seda kindlalt?
T____   t_   s___   k________   
   
Teate te seda kindlalt?
_____   __   ____   _________   
   
Teate te seda kindlalt?
  Przypuszczam, że ono jest stare.
M_   p_k_n_   e_   s_e   o_   v_n_.   
   
Ma pakun, et see on vana.
M_   p_____   e_   s__   o_   v____   
   
Ma pakun, et see on vana.
__   ______   __   ___   __   _____   
   
Ma pakun, et see on vana.
 
 
 
 
  Nasz szef dobrze wygląda.
M_i_   ü_e_u_   n_e_   h_a   v_l_a_   
   
Meie ülemus näeb hea välja.
M___   ü_____   n___   h__   v_____   
   
Meie ülemus näeb hea välja.
____   ______   ____   ___   ______   
   
Meie ülemus näeb hea välja.
  Tak pan / pani uważa?
A_v_t_?   
   
Arvate?
A______   
   
Arvate?
_______   
   
Arvate?
  Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze.
M_   a_v_n_   e_   t_   n_e_   l_u_a   v_g_   h_a   v_l_a_   
   
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
M_   a_____   e_   t_   n___   l____   v___   h__   v_____   
   
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
__   ______   __   __   ____   _____   ____   ___   ______   
   
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
 
 
 
 
  Szef na pewno ma dziewczynę.
Ü_e_u_e_   o_   k_n_l_s_i   t_d_u_s_b_r_   
   
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
Ü_______   o_   k________   t___________   
   
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
________   __   _________   ____________   
   
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
  Tak pan / pani naprawdę uważa?
A_v_t_   t_e_t_?   
   
Arvate tõesti?
A_____   t______   
   
Arvate tõesti?
______   _______   
   
Arvate tõesti?
  To całkiem możliwe, że ma dziewczynę.
S_e   o_   p_r_s   t_e_ä_l_n_,   e_   t_l   o_   t_d_u_s_b_r_   
   
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
S__   o_   p____   t__________   e_   t__   o_   t___________   
   
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
___   __   _____   ___________   __   ___   __   ____________   
   
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jak mózg uczy się gramatyki?

Naukę naszego języka ojczystego rozpoczęliśmy jako niemowlęta. Dzieje się to całkiem automatycznie. Nie zauważamy tego. Nasz mózg podczas nauki musi jednak wykonać ogromną pracę. Kiedy uczymy się na przykład gramatyki, ma bardzo dużo pracy. Każdego dnia słyszy nowe rzeczy. Dostaje ciągle nowe impulsy. Mózg nie potrafi jednak przetworzyć każdego impulsu pojedynczo. Musi działać ekonomicznie. Dlatego jest zorientowany na regularność. Mózg zauważa to, co często słyszy. Zapisuje, jak często występuje określona rzecz. Z takich przykładów tworzy później gramatyczną regułę. Dzieci wiedzą, czy zdanie jest prawidłowe czy błędne. Nie wiedzą natomiast, dlaczego tak jest. Ich mózg zna reguły, nie ucząc się ich. Dorośli uczą się języków inaczej. Znają już struktury swojego języka ojczystego. Tworzą one podstawę dla nowych reguł gramatycznych. Żeby się uczyć, dorośli potrzebują jednak lekcji. Kiedy mózg uczy się gramatyki, ma stały system. Jest to widoczne na przykład w rzeczownikach i czasownikach. Są zapisywane w różnych obszarach mózgu. Podczas ich przetwarzania aktywne są różne regiony. Prostych reguł inaczej też się uczy niż reguł złożonych. Przy regułach złożonych kilka obszarów mózgu współpracuje ze sobą. Jak dokładnie mózg uczy się gramatyki, nie jest jeszcze zbadane. Wiadomo jednak, że teoretycznie może nauczyć się każdej gramatyki…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
91 [dziewięćdziesiąt jeden]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zdania podrzędne z że 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)