goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > Afrikaans > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

76 [setenta e seis]

justificar qualquer coisa 2

 

76 [ses en sewentig]@76 [setenta e seis]
76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Por que você não veio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu estava doente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não vim porque estava doente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por que ela não veio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela estava com sono.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela não veio porque estava com sono.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por que ele não veio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele não estava com vontade.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele não veio porque não estava com vontade.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por que vocês não vieram?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O nosso carro quebrou.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por que é que as pessoas não vieram?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Elas perderam o trem .
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Elas não vieram porque perderam o trem .
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por que que você não veio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não pude.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não vim porque não pude.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Por que você não veio?
W_a_o_   h_t   j_   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
W_____   h__   j_   n__   g____   n___   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
______   ___   __   ___   _____   ____   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
  Eu estava doente.
E_   w_s   s_e_.   
   
Ek was siek.
E_   w__   s____   
   
Ek was siek.
__   ___   _____   
   
Ek was siek.
  Eu não vim porque estava doente.
E_   h_t   n_e   g_k_m   n_e   o_d_t   e_   s_e_   w_s_   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek siek was.
E_   h__   n__   g____   n__   o____   e_   s___   w___   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek siek was.
__   ___   ___   _____   ___   _____   __   ____   ____   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek siek was.
 
 
 
 
  Por que ela não veio?
W_a_o_   h_t   s_   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het sy nie gekom nie?
W_____   h__   s_   n__   g____   n___   
   
Waarom het sy nie gekom nie?
______   ___   __   ___   _____   ____   
   
Waarom het sy nie gekom nie?
  Ela estava com sono.
S_   w_s   m_e_.   
   
Sy was moeg.
S_   w__   m____   
   
Sy was moeg.
__   ___   _____   
   
Sy was moeg.
  Ela não veio porque estava com sono.
S_   h_t   n_e   g_k_m   n_e   o_d_t   s_   m_e_   w_s_   
   
Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was.
S_   h__   n__   g____   n__   o____   s_   m___   w___   
   
Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was.
__   ___   ___   _____   ___   _____   __   ____   ____   
   
Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was.
 
 
 
 
  Por que ele não veio?
W_a_o_   h_t   h_   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het hy nie gekom nie?
W_____   h__   h_   n__   g____   n___   
   
Waarom het hy nie gekom nie?
______   ___   __   ___   _____   ____   
   
Waarom het hy nie gekom nie?
  Ele não estava com vontade.
H_   w_s   n_e   g_ï_t_r_s_e_r_   n_e_   
   
Hy was nie geïnteresseerd nie.
H_   w__   n__   g_____________   n___   
   
Hy was nie geïnteresseerd nie.
__   ___   ___   ______________   ____   
   
Hy was nie geïnteresseerd nie.
  Ele não veio porque não estava com vontade.
H_   h_t   n_e   g_k_m   n_e   w_n_   h_   w_s   n_e   g_ï_t_r_s_e_r_   n_e_   
   
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
H_   h__   n__   g____   n__   w___   h_   w__   n__   g_____________   n___   
   
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
__   ___   ___   _____   ___   ____   __   ___   ___   ______________   ____   
   
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
 
 
 
 
  Por que vocês não vieram?
W_a_o_   h_t   j_l_e   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het julle nie gekom nie?
W_____   h__   j____   n__   g____   n___   
   
Waarom het julle nie gekom nie?
______   ___   _____   ___   _____   ____   
   
Waarom het julle nie gekom nie?
  O nosso carro quebrou.
O_s   m_t_r   i_   s_u_k_n_.   
   
Ons motor is stukkend.
O__   m____   i_   s________   
   
Ons motor is stukkend.
___   _____   __   _________   
   
Ons motor is stukkend.
  Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
O_s   h_t   n_e   g_k_m   n_e   o_d_t   o_s   m_t_r   s_u_k_n_   i_.   
   
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
O__   h__   n__   g____   n__   o____   o__   m____   s_______   i__   
   
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
___   ___   ___   _____   ___   _____   ___   _____   ________   ___   
   
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
 
 
 
 
  Por que é que as pessoas não vieram?
W_a_o_   h_t   d_e   m_n_e   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het die mense nie gekom nie?
W_____   h__   d__   m____   n__   g____   n___   
   
Waarom het die mense nie gekom nie?
______   ___   ___   _____   ___   _____   ____   
   
Waarom het die mense nie gekom nie?
  Elas perderam o trem .
H_l_e   h_t   d_e   t_e_n   v_r_a_.   
   
Hulle het die trein verpas.
H____   h__   d__   t____   v______   
   
Hulle het die trein verpas.
_____   ___   ___   _____   _______   
   
Hulle het die trein verpas.
  Elas não vieram porque perderam o trem .
H_l_e   h_t   n_e   g_k_m   n_e   o_d_t   h_l_e   d_e   t_e_n   v_r_a_   h_t_   
   
Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het.
H____   h__   n__   g____   n__   o____   h____   d__   t____   v_____   h___   
   
Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het.
_____   ___   ___   _____   ___   _____   _____   ___   _____   ______   ____   
   
Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het.
 
 
 
 
  Por que que você não veio?
W_a_o_   h_t   j_   n_e   g_k_m   n_e_   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
W_____   h__   j_   n__   g____   n___   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
______   ___   __   ___   _____   ____   
   
Waarom het jy nie gekom nie?
  Não pude.
E_   m_g   n_e_   
   
Ek mag nie.
E_   m__   n___   
   
Ek mag nie.
__   ___   ____   
   
Ek mag nie.
  Eu não vim porque não pude.
E_   h_t   n_e   g_k_m   n_e   o_d_t   e_   n_e   m_g   n_e_   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie.
E_   h__   n__   g____   n__   o____   e_   n__   m__   n___   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie.
__   ___   ___   _____   ___   _____   __   ___   ___   ____   
   
Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria pensando. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado em uma experiência científica! Os pesquisadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para este fim, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-se um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de eletrodos. E este registo também pode ser processado! Com o auxílio de um computador pode-se convertê-lo em um padrão sonoro. Assim é possível identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma determinada palavra. Só temos que traduzi-lo em um sinal acústico. Porque, se você conhece um padrão sonoro, conhecerá a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente na tela do computador. Agora, os pesquisadores esperam que, em breve, sejam capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de ler os pensamentos continua...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
76 [setenta e seis]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
justificar qualquer coisa 2
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)