goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > bosanski > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

96 [nouăzeci şi şase]

Conjuncţii 3

 

96 [devedeset i šest]@96 [nouăzeci şi şase]
96 [devedeset i šest]

Veznici 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă trezesc imediat ce sună ceasul deşteptător.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Obosesc imediat ce trebuie să învăţ.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Încetez să mai lucrez imediat ce am împlinit 60 de ani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când sunaţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Imediat ce am un moment de timp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El sună imediat ce are puţin timp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât timp veţi lucra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Voi lucra atâta timp cât pot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Voi lucra atâta timp cât sunt sănătos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El stă în pat în loc să lucreze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ea citeşte ziarul în loc să gătească.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Stă în cârciumă, în loc să meargă acasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Din câte ştiu, locuieşte aici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Din câte ştiu, soţia lui este bolnavă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Din câte ştiu, este şomer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu m-am trezit la timp, altfel aş fi fost punctual.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am pierdut autobuzul, altfel aş fi fost punctual.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am găsit drumul, altfel aş fi fost punctual.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mă trezesc imediat ce sună ceasul deşteptător.
J_   u_t_j_m   č_m   b_d_l_i_   z_z_o_i_   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
J_   u______   č__   b_______   z_______   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
__   _______   ___   ________   ________   
   
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
  Obosesc imediat ce trebuie să învăţ.
J_   p_s_a_e_   u_o_a_   č_m   t_e_a_   u_i_i_   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
J_   p_______   u_____   č__   t_____   u_____   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
__   ________   ______   ___   ______   ______   
   
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
  Încetez să mai lucrez imediat ce am împlinit 60 de ani.
J_   p_e_t_j_m   r_d_t_   č_m   n_p_n_m   6_.   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
J_   p________   r_____   č__   n______   6__   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
__   _________   ______   ___   _______   ___   
   
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
 
 
 
 
  Când sunaţi?
K_d_   ć_t_   n_z_a_i_   
   
Kada ćete nazvati?
K___   ć___   n_______   
   
Kada ćete nazvati?
____   ____   ________   
   
Kada ćete nazvati?
  Imediat ce am un moment de timp.
Č_m   b_d_m   i_a_   /   i_a_a   t_e_u_a_   s_o_o_n_g   v_e_e_a_   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Č__   b____   i___   /   i____   t_______   s________   v_______   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
___   _____   ____   _   _____   ________   _________   ________   
   
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
  El sună imediat ce are puţin timp.
O_   ć_   z_a_i   č_m   b_d_   i_a_   n_š_o   v_e_e_a_   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
O_   ć_   z____   č__   b___   i___   n____   v_______   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
__   __   _____   ___   ____   ____   _____   ________   
   
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
 
 
 
 
  Cât timp veţi lucra?
K_l_k_   d_g_   ć_t_   r_d_t_?   
   
Koliko dugo ćete raditi?
K_____   d___   ć___   r______   
   
Koliko dugo ćete raditi?
______   ____   ____   _______   
   
Koliko dugo ćete raditi?
  Voi lucra atâta timp cât pot.
R_d_t   ć_   d_k   b_d_m   m_g_o   /   m_g_a_   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
R____   ć_   d__   b____   m____   /   m_____   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
_____   __   ___   _____   _____   _   ______   
   
Radit ću dok budem mogao / mogla.
  Voi lucra atâta timp cât sunt sănătos.
J_   ć_   r_d_t_   d_k   b_d_m   z_r_v   /   z_r_v_.   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
J_   ć_   r_____   d__   b____   z____   /   z______   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
__   __   ______   ___   _____   _____   _   _______   
   
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
 
 
 
 
  El stă în pat în loc să lucreze.
O_   l_ž_   u   k_e_e_u   u_j_s_o   d_   r_d_.   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
O_   l___   u   k______   u______   d_   r____   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
__   ____   _   _______   _______   __   _____   
   
On leži u krevetu umjesto da radi.
  Ea citeşte ziarul în loc să gătească.
O_a   č_t_   n_v_n_   u_j_s_o   d_   k_h_.   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
O__   č___   n_____   u______   d_   k____   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
___   ____   ______   _______   __   _____   
   
Ona čita novine umjesto da kuha.
  Stă în cârciumă, în loc să meargă acasă.
O_   s_e_i   u   g_s_i_n_c_   u_j_s_o   d_   i_e   k_ć_.   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
O_   s____   u   g_________   u______   d_   i__   k____   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
__   _____   _   __________   _______   __   ___   _____   
   
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
 
 
 
 
  Din câte ştiu, locuieşte aici.
K_l_k_   j_   z_a_,   o_   s_a_u_e   o_d_e_   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
K_____   j_   z____   o_   s______   o_____   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
______   __   _____   __   _______   ______   
   
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
  Din câte ştiu, soţia lui este bolnavă.
K_l_k_   j_   z_a_,   n_e_o_a   ž_n_   j_   b_l_s_a_   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
K_____   j_   z____   n______   ž___   j_   b_______   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
______   __   _____   _______   ____   __   ________   
   
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
  Din câte ştiu, este şomer.
K_l_k_   j_   z_a_,   o_   j_   n_z_p_s_e_.   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
K_____   j_   z____   o_   j_   n__________   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
______   __   _____   __   __   ___________   
   
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
 
 
 
 
  Nu m-am trezit la timp, altfel aş fi fost punctual.
J_   s_m   p_e_p_v_o_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
J_   s__   p_________   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
__   ___   __________   _____   ___   ___   ______   
   
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
  Am pierdut autobuzul, altfel aş fi fost punctual.
J_   s_m   p_o_u_t_o   a_t_b_s_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
J_   s__   p________   a_______   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
__   ___   _________   ________   _____   ___   ___   ______   
   
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
  Nu am găsit drumul, altfel aş fi fost punctual.
J_   n_s_m   n_š_o   p_t_   i_a_e   b_h   b_o   t_č_n_   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
J_   n____   n____   p___   i____   b__   b__   t_____   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
__   _____   _____   ____   _____   ___   ___   ______   
   
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Învăţarea limbilor pe Internet

Din ce în ce mai mulţi oameni învaţă limbi străine. Şi din ce în ce mai mulţi oameni folosesc Internetul în acest sens. Învăţarea online este diferită de cursurile clasice. Şi oferă multe avantaje ! Utilizatorii decid singuri când vor să înveţe. Ei pot alege ce vor să înveţe. Tot ei aleg cât să înveţe pe zi. Atunci când învaţă pe Internet, utilizatorii trebuie să inveţe intuitiv. Adică, trebuie să înveţe limba nouă într-un mod natural. Ca şi cum ar învăţa-o dacă ar fi copii sau în vacanţă. Pentru asta, utilizatorii învaţă pornind de la situaţii simulate. Experimentează lucruri diferite în locuri diferite. Pentru a face acest lucru, ei trebuie să fie activi în timpul procesului. Pentru unele programe, ascutătorii au nevoie de căşti şi de microfon. Acestea le permite să înveţe cu vorbitori nativi. Şi să-şi analizeze pronunţia. Astfel, putem mereu să ne îmbunătăţim limba. Putem comunica prin chat cu alţi utilizatori din cadrul comunităţii. Internetul oferă şi posibilitatea învăţării atunci când suntem în mişcare. Datorită tehnologiei digitale, putem să ne luăm limba peste tot. Cursurile online nu sunt inferioare celor convenţionale. Când programele sunt bine făcute, ele pot fi foarte eficiente. Dar cursul online nu trebuie să fie foarte colorat. Prea multe animaţii pot atrage atenţia de la materialul didactic. Creierul trebuie să proceseze fiecare impuls. Astfel, memoria poate deveni foarte încărcată în scurt timp. De aceea, este de preferat să învăţăm în linişte, dintr-o carte. Persoanele care combină metodele vechi cu cele noi fac progrese mari.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
96 [nouăzeci şi şase]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Conjuncţii 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)