goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > lietuvių > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

 

24 [dvidešimt keturi]@24 [douăzeci şi patru]
24 [dvidešimt keturi]

Susitarimas

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Ai pierdut autobuzul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu ai telefonul mobil la tine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să fii data viitoare punctual!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să iei data viitoare un taxi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mâine sunt liber / ă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ne întâlnim mâine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ai planuri pentru weekendul acesta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau ai deja o întâlnire?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Facem un picnic?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergem la ştrand?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergem la munte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Te iau de la birou.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Te iau de acasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Te iau din staţia de autobuz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ai pierdut autobuzul?
A_   (_u_   n_s_ė_a_   /   p_v_l_v_i   į   a_t_b_s_?   
   
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
A_   (___   n_______   /   p________   į   a________   
   
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
__   ____   ________   _   _________   _   _________   
   
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
  Te-am aşteptat o jumătate de oră.
A_   l_u_i_u   t_v_s   p_s_   v_l_n_o_.   
   
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
A_   l______   t____   p___   v________   
   
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
__   _______   _____   ____   _________   
   
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
  Nu ai telefonul mobil la tine?
A_   (_u_   n_t_r_   p_s_ė_ę_   /   p_s_ė_u_i   m_b_l_o_o   t_l_f_n_?   
   
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
A_   (___   n_____   p_______   /   p________   m________   t________   
   
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
__   ____   ______   ________   _   _________   _________   _________   
   
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
 
 
 
 
  Să fii data viitoare punctual!
K_t_   k_r_ą   b_k   p_n_t_a_u_   /   a_e_k   l_i_u_   
   
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
K___   k____   b__   p_________   /   a____   l_____   
   
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
____   _____   ___   __________   _   _____   ______   
   
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
  Să iei data viitoare un taxi!
K_t_   k_r_ą   v_ž_u_k   t_k_i_   
   
Kitą kartą važiuok taksi!
K___   k____   v______   t_____   
   
Kitą kartą važiuok taksi!
____   _____   _______   ______   
   
Kitą kartą važiuok taksi!
  Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
K_t_   k_r_ą   p_s_i_k   l_e_s_r_į_   
   
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
K___   k____   p______   l_________   
   
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
____   _____   _______   __________   
   
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
 
 
 
 
  Mâine sunt liber / ă.
R_t_j   a_   l_i_v_s   /   l_i_v_.   
   
Rytoj aš laisvas / laisva.
R____   a_   l______   /   l______   
   
Rytoj aš laisvas / laisva.
_____   __   _______   _   _______   
   
Rytoj aš laisvas / laisva.
  Ne întâlnim mâine?
G_l   s_s_t_k_m_   r_t_j_   
   
Gal susitikime rytoj?
G__   s_________   r_____   
   
Gal susitikime rytoj?
___   __________   ______   
   
Gal susitikime rytoj?
  Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
G_i_a_   b_t   r_t_j   n_g_l_s_u   /   n_g_l_u_   
   
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
G_____   b__   r____   n________   /   n_______   
   
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
______   ___   _____   _________   _   ________   
   
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
 
 
 
 
  Ai planuri pentru weekendul acesta?
A_   š_   s_v_i_g_l_   j_u   k_   n_r_   e_i   n_m_t_s   /   n_m_č_u_i   (_a_y_i_?   
   
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
A_   š_   s_________   j__   k_   n___   e__   n______   /   n________   (________   
   
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
__   __   __________   ___   __   ____   ___   _______   _   _________   _________   
   
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
  Sau ai deja o întâlnire?
O   g_l   t_   j_u   s_s_t_r_s   /   s_s_t_r_s_?   
   
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
O   g__   t_   j__   s________   /   s__________   
   
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
_   ___   __   ___   _________   _   ___________   
   
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
  Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
(_š_   s_ū_a_   s_s_t_k_i   s_v_i_g_l_.   
   
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
(___   s_____   s________   s__________   
   
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
____   ______   _________   ___________   
   
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
 
 
 
 
  Facem un picnic?
G_l   s_r_n_i_e   i_k_l_?   
   
Gal surenkime iškylą?
G__   s________   i______   
   
Gal surenkime iškylą?
___   _________   _______   
   
Gal surenkime iškylą?
  Mergem la ştrand?
G_l   n_v_ž_u_k_m_   p_i_   p_p_ū_i_i_?   
   
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
G__   n___________   p___   p__________   
   
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
___   ____________   ____   ___________   
   
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
  Mergem la munte?
G_l   v_ž_u_k_m_   į   k_l_u_?   
   
Gal važiuokime į kalnus?
G__   v_________   į   k______   
   
Gal važiuokime į kalnus?
___   __________   _   _______   
   
Gal važiuokime į kalnus?
 
 
 
 
  Te iau de la birou.
(_š_   u_e_s_u   t_v_s   į   b_u_ą_   
   
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
(___   u______   t____   į   b_____   
   
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
____   _______   _____   _   ______   
   
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
  Te iau de acasă.
(_š_   u_e_s_u   t_v_s   į   n_m_s_   
   
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
(___   u______   t____   į   n_____   
   
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
____   _______   _____   _   ______   
   
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
  Te iau din staţia de autobuz.
A_   t_v_   p_s_t_k_i_   p_i_   a_t_b_s_   s_o_e_ė_.   
   
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
A_   t___   p_________   p___   a_______   s________   
   
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
__   ____   __________   ____   ________   _________   
   
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbi şi proverbe

În fiecare limbă, există proverbe. Proverbele reprezintă o parte importantă a identităţii naţionale. Prin intermediul proverbelor, descoperim valorile şi normele unei ţări. Forma lor este cunoscută de toţi şi definitivă, deci nu se poate modifica. Proverbele sunt mereu scurte şi la obiect. Adesea, acestea folosesc metafore. Numeroase proverbe deţin o structură poetică. Majoritatea proverbelor ne dau sfaturi asupra regulilor de bună purtare. Dar proverbele exercită de asemenea, în mod clar, o critică. Proverbele folosesc adesea stereotipuri. Este vorba de trăsături tipice ţărilor sau popoarelor. Proverbele au o tradiţie îndelungată. Aristotel le considera mici texte filosofice. În retorică şi literatură, ele reprezintă o figură de stil importantă. Ceea ce le face deosebite, este că sunt mereu de actualitate. În lingvistică, există o disciplină care le studiază. Există numeroase proverbe în mai multe limbi. Ele se pot chiar şi asemăna pe plan lexical. Aşadar, vorbitorii de limbi diferite folosesc aceleaşi cuvinte. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (GER-SP) Alte proverbe se aseamănă pe plan semantic. Adică acelaşi conţinut este redat prin alte cuvinte. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Astfel, proverbele ne ajută să înţelegem alte popoare şi alte culturi. Cele mai interesante proverbe sunt cele care se regăsesc în întreaga lume. Există ‘mari’ teme ale existenţei umane. Astfel, proverbele abordează experienţa universală. Ele arată că suntem cu toţii egali, indiferent de limba pe care o vorbim!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
24 [douăzeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Întâlnire
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)