goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Türkçe > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

 

40 [kırk]@40 [patruzeci]
40 [kırk]

Yol sormak

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Scuzaţi-mă!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă puteţi ajuta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este aici un restaurant bun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi la stânga după colţ.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi apoi puţin drept înainte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Puteţi lua şi autobuzul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Puteţi lua şi tramvaiul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cum ajung la stadionul de fotbal?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Treceţi podul!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi prin tunel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi până la al treilea semafor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Viraţi prima stradă la dreapta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cel mai bine luaţi metroul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mergeţi până la ultima staţie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Scuzaţi-mă!
A_f_d_r_i_i_!   
   
Affedersiniz!
A____________   
   
Affedersiniz!
_____________   
   
Affedersiniz!
  Mă puteţi ajuta?
B_n_   y_r_ı_   e_e_i_i_   m_s_n_z_   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
B___   y_____   e_______   m_______   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
____   ______   ________   ________   
   
Bana yardım edebilir misiniz?
  Unde este aici un restaurant bun?
B_r_d_   i_i   b_r   r_s_o_a_   n_r_d_   v_r_   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
B_____   i__   b__   r_______   n_____   v___   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
______   ___   ___   ________   ______   ____   
   
Burada iyi bir restoran nerede var?
 
 
 
 
  Mergeţi la stânga după colţ.
K_ş_d_n   s_l_   s_p_n_   
   
Köşeden sola sapın.
K______   s___   s_____   
   
Köşeden sola sapın.
_______   ____   ______   
   
Köşeden sola sapın.
  Mergeţi apoi puţin drept înainte.
O_d_n   s_n_a   b_r   p_r_a   d_m_ü_   g_d_n_   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
O____   s____   b__   p____   d_____   g_____   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
_____   _____   ___   _____   ______   ______   
   
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
  Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta.
O_d_n   s_n_a   y_z   m_t_e   s_ğ_   g_d_n_   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
O____   s____   y__   m____   s___   g_____   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
_____   _____   ___   _____   ____   ______   
   
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
 
 
 
 
  Puteţi lua şi autobuzul.
O_o_ü_l_   d_   g_d_b_l_r_i_i_.   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
O_______   d_   g______________   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
________   __   _______________   
   
Otobüsle de gidebilirsiniz.
  Puteţi lua şi tramvaiul.
T_a_v_y   i_e   d_   g_d_b_l_r_i_i_.   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
T______   i__   d_   g______________   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
_______   ___   __   _______________   
   
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
  Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi.
B_n_   t_k_p   d_   e_e_i_i_s_n_z_   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
B___   t____   d_   e_____________   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
____   _____   __   ______________   
   
Beni takip de edebilirsiniz.
 
 
 
 
  Cum ajung la stadionul de fotbal?
S_a_y_m_   n_s_l   g_d_b_l_r_m_   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
S_______   n____   g___________   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
________   _____   ____________   
   
Stadyuma nasıl gidebilirim?
  Treceţi podul!
K_p_ü_ü   g_ç_n_   
   
Köprüyü geçin!
K______   g_____   
   
Köprüyü geçin!
_______   ______   
   
Köprüyü geçin!
  Mergeţi prin tunel!
T_n_l_e_   g_ç_n_   
   
Tünelden geçin!
T_______   g_____   
   
Tünelden geçin!
________   ______   
   
Tünelden geçin!
 
 
 
 
  Mergeţi până la al treilea semafor.
Ü_ü_c_   l_m_a_a   k_d_r   g_d_n_   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Ü_____   l______   k____   g_____   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
______   _______   _____   ______   
   
Üçüncü lambaya kadar gidin.
  Viraţi prima stradă la dreapta.
O_d_n   s_n_a   i_k   c_d_e_e_   s_ğ_   s_p_n_   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
O____   s____   i__   c_______   s___   s_____   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
_____   _____   ___   ________   ____   ______   
   
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
  Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie.
O_d_n   s_n_a   b_r   s_n_a_i   k_v_a_t_n   d_m_ü_   g_d_n_   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
O____   s____   b__   s______   k________   d_____   g_____   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
_____   _____   ___   _______   _________   ______   ______   
   
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
 
 
 
 
  Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport?
A_f_d_r_i_i_,   h_v_l_m_n_n_   n_s_l   g_d_c_ğ_m_   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
A____________   h___________   n____   g_________   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
_____________   ____________   _____   __________   
   
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
  Cel mai bine luaţi metroul.
E_   i_i_i   m_t_o_l_   g_d_n_   
   
En iyisi metroyla gidin.
E_   i____   m_______   g_____   
   
En iyisi metroyla gidin.
__   _____   ________   ______   
   
En iyisi metroyla gidin.
  Mergeţi până la ultima staţie.
S_n   d_r_ğ_   k_d_r   g_d_n_   
   
Son durağa kadar gidin.
S__   d_____   k____   g_____   
   
Son durağa kadar gidin.
___   ______   _____   ______   
   
Son durağa kadar gidin.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbi rapide, limbi lente

Există peste 6.000 de limbi în întreaga lume. Dar toate au aceeași funcție. Ele ne ajută să facem schimb de informații. Acest lucru se întâmplă în diverse moduri, în fiecare limbă. Pentru că fiecare limbă se comportă conform propriilor reguli. Viteza cu care se vorbește o limbă, de asemenea, diferă. Lingviștii au dovedit acest lucru în diverse studii. În acest scop, texte scurte au fost traduse în mai multe limbi. Aceste texte au fost apoi citite cu voce tare de către vorbitori nativi. Rezultatul a fost clar. Japoneza și spaniola sunt cele mai rapide limbi. În aceste limbi, sunt vorbite aproape opt silabe pe secundă. Chinezii vorbesc considerabil mai lent. Ei vorbesc doar 5 silabe pe secundă. Viteza depinde de complexitatea silabelor. În cazul în care silabele sunt complexe, vorbirea durează mai mult. Germana conține,de exemplu, 3 sunete pe silabă. Prin urmare, se vorbește relativ lent. Vorbind repede nu înseamnă, totuși, că există multă informaţie în comunicare. Dimpotrivă! Există puţină informație în silabele care sunt vorbite repede. Deși japonezii vorbesc repede, se transmite conţinut redus. Pe de altă parte, chineza ‘lentă’ spune multe în câteva cuvinte. Silabele limbii engleze conține, de asemenea, multă informație. Este interesant că limbile studiate sunt aproape la fel de eficiente! Asta înseamnă că, cel care vorbește mai încet, spune mai mult. Și cine vorbește mai repede are nevoie de mai multe cuvinte. În cele din urmă, toate îşi ating scopul, în aproximativ același timp.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
40 [patruzeci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Indicaţii de drum
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)