goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > polski > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

 

59 [pięćdziesiąt dziewięć]@59 [pesёdhjetёenёntё]
59 [pięćdziesiąt dziewięć]

W urzędzie pocztowym

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhen disa pulla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa peshon paketa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa zgjat deri sa tё arrijё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund tё marr nё telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni karta telefoni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni njё numerator telefonik?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A e dini prefiksin e Austrisё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Njё moment, po e shikoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Cilit numёr i keni rёnё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet ti bini nё fillim zeros.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare?
G_z_e   j_s_   n_j_l_ż_z_   u_z_d   p_c_t_w_?   
   
Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
G____   j___   n_________   u____   p________   
   
Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
_____   ____   __________   _____   _________   
   
Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
  A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare?
C_y   d_   n_j_l_ż_z_g_   u_z_d_   p_c_t_w_g_   j_s_   d_l_k_?   
   
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
C__   d_   n___________   u_____   p_________   j___   d______   
   
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
___   __   ____________   ______   __________   ____   _______   
   
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
  Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare?
G_z_e   j_s_   n_j_l_ż_z_   s_r_y_k_   n_   l_s_y_   
   
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
G____   j___   n_________   s_______   n_   l_____   
   
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
_____   ____   __________   ________   __   ______   
   
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
 
 
 
 
  Mё duhen disa pulla.
P_t_z_b_j_   k_l_a   z_a_z_ó_.   
   
Potrzebuję kilka znaczków.
P_________   k____   z________   
   
Potrzebuję kilka znaczków.
__________   _____   _________   
   
Potrzebuję kilka znaczków.
  Pёr njё kartolinё dhe njё letёr.
N_   k_r_k_   i   n_   l_s_.   
   
Na kartkę i na list.
N_   k_____   i   n_   l____   
   
Na kartkę i na list.
__   ______   _   __   _____   
   
Na kartkę i na list.
  Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё?
I_e   k_s_t_j_   p_z_s_ł_a   d_   A_e_y_i_   
   
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
I__   k_______   p________   d_   A_______   
   
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
___   ________   _________   __   ________   
   
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
 
 
 
 
  Sa peshon paketa?
I_e   w_ż_   t_   p_c_k_?   
   
Ile waży ta paczka?
I__   w___   t_   p______   
   
Ile waży ta paczka?
___   ____   __   _______   
   
Ile waży ta paczka?
  A mund ta dёrgoj me postё ajrore?
C_y   m_g_   w_s_a_   t_   p_c_t_   l_t_i_z_?   
   
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
C__   m___   w_____   t_   p_____   l________   
   
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
___   ____   ______   __   ______   _________   
   
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
  Sa zgjat deri sa tё arrijё?
J_k   d_u_o   b_d_i_   t_   s_ł_?   
   
Jak długo będzie to szło?
J__   d____   b_____   t_   s____   
   
Jak długo będzie to szło?
___   _____   ______   __   _____   
   
Jak długo będzie to szło?
 
 
 
 
  Ku mund tё marr nё telefon?
S_ą_   m_ż_a   z_d_w_n_ć_   
   
Skąd można zadzwonić?
S___   m____   z_________   
   
Skąd można zadzwonić?
____   _____   __________   
   
Skąd można zadzwonić?
  Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike?
G_z_e   j_s_   n_j_l_ż_z_   b_d_a   t_l_f_n_c_n_?   
   
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
G____   j___   n_________   b____   t____________   
   
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
_____   ____   __________   _____   _____________   
   
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
  A keni karta telefoni?
M_   p_n   /   p_n_   k_r_y   t_l_f_n_c_n_?   
   
Ma pan / pani karty telefoniczne?
M_   p__   /   p___   k____   t____________   
   
Ma pan / pani karty telefoniczne?
__   ___   _   ____   _____   _____________   
   
Ma pan / pani karty telefoniczne?
 
 
 
 
  A keni njё numerator telefonik?
M_   p_n   /   p_n_   k_i_ż_ę   t_l_f_n_c_n_?   
   
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
M_   p__   /   p___   k______   t____________   
   
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
__   ___   _   ____   _______   _____________   
   
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
  A e dini prefiksin e Austrisё?
C_y   z_a   p_n   /   p_n_   n_m_r   k_e_u_k_w_   d_   A_s_r_i_   
   
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
C__   z__   p__   /   p___   n____   k_________   d_   A_______   
   
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
___   ___   ___   _   ____   _____   __________   __   ________   
   
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
  Njё moment, po e shikoj.
C_w_l_c_k_,   s_r_w_z_.   
   
Chwileczkę, sprawdzę.
C__________   s________   
   
Chwileczkę, sprawdzę.
___________   _________   
   
Chwileczkę, sprawdzę.
 
 
 
 
  Linja ёshtё gjithmonё e zёnё.
L_n_a   j_s_   c_ą_l_   z_j_t_.   
   
Linia jest ciągle zajęta.
L____   j___   c_____   z______   
   
Linia jest ciągle zajęta.
_____   ____   ______   _______   
   
Linia jest ciągle zajęta.
  Cilit numёr i keni rёnё?
J_k_   n_m_r   p_n   w_b_a_   /   p_n_   w_b_a_a_   
   
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
J___   n____   p__   w_____   /   p___   w_______   
   
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
____   _____   ___   ______   _   ____   ________   
   
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
  Duhet ti bini nё fillim zeros.
M_s_   p_n   /   p_n_   n_j_i_r_   w_b_a_   z_r_!   
   
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
M___   p__   /   p___   n_______   w_____   z____   
   
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
____   ___   _   ____   ________   ______   _____   
   
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha amtare mbetet gjithmonë gjuha më e rëndësishme

Gjuha jonë amtare është gjuha e parë që ne mësojmë. Kjo ndodh pa vetëdije dhe ne nuk e vëmë re. Shumica e njerëzve kanë vetëm një gjuhë amtare. Gjuhët e tjera mësohen si gjuhë të huaja. Sigurisht që ka edhe njerëz që rriten me disa gjuhë. Sidoqoftë ata zakonisht i flasin këto gjuhë në nivele të ndryshme. Shpesh gjuhët përdoren në mënyra të ndryshme. Për shembull, një gjuhë flitet në punë. Tjetra përdoret në shtëpi. Sesa mirë e flasim një gjuhë varet nga disa faktorë. Kur i mësojmë në fëmijëri, zakonisht i mësojmë shumë mirë. Qendra jonë gjuhësore funksionon në mënyrë më efektive gjatë këtyre vite të jetës. Gjithashtu është e rëndësishme sesa shpesh e flasim një gjuhë. Sa më shumë ta përdorim, aq më mirë e flasim. Studiuesit besojnë se kurrë nuk mund të flasësh dy gjuhë në të njëjtin nivel. Një gjuhë mbetet gjithmonë gjuha më e rëndësishme. Eksperimentet duket se e konfirmojnë këtë hipotezë. Persona të ndryshëm u testuan për një studim. Disa prej tyre flisnin rrjedhshëm dy gjuhë. Këto gjuhë ishin kinezisht si gjuhë amtare dhe anglisht. Gjysma tjetër e personave flisnin vetëm anglisht si gjuhë amtare. Personat e testuar duhej të zgjidhnin detyra të thjeshta në anglisht. Gjatë këtij procesi u mat aktiviteti i trurit. U vunë re ndryshime në trurin e personave të testuar! Tek personat disa gjuhësh, një zonë e caktuar e trurit ishte veçanërisht aktive. Personat një gjuhësh nuk shfaqën aktivitet në këtë zonë. Të dy grupet i zgjidhën detyrat njësoj shpejt dhe saktë. Megjithatë, kinezët përkthenin gjithçka në gjuhën e tyre amtare…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
59 [pesёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё zyrёn e postёs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)