goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > română > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

 

97 [nouăzeci şi şapte]@97 [nёntёdhjetёeshtatё]
97 [nouăzeci şi şapte]

Conjuncţii 4

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
E_   a   a_o_m_t_   d_ş_   t_l_v_z_r_l   e_a   p_r_i_.   
   
El a adormit, deşi televizorul era pornit.
E_   a   a_______   d___   t__________   e__   p______   
   
El a adormit, deşi televizorul era pornit.
__   _   ________   ____   ___________   ___   _______   
   
El a adormit, deşi televizorul era pornit.
  Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
E_   a   m_i   r_m_s_   d_ş_   e_a   d_j_   t_r_i_.   
   
El a mai rămas, deşi era deja târziu.
E_   a   m__   r_____   d___   e__   d___   t______   
   
El a mai rămas, deşi era deja târziu.
__   _   ___   ______   ____   ___   ____   _______   
   
El a mai rămas, deşi era deja târziu.
  Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
E_   n_   a   v_n_t_   d_ş_   n_-_m   d_t   î_t_l_i_e_   
   
El nu a venit, deşi ne-am dat întâlnire.
E_   n_   a   v_____   d___   n____   d__   î_________   
   
El nu a venit, deşi ne-am dat întâlnire.
__   __   _   ______   ____   _____   ___   __________   
   
El nu a venit, deşi ne-am dat întâlnire.
 
 
 
 
  Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
T_l_v_z_r_l   e_a   p_r_i_.   T_t_ş_   e_   a   a_o_m_t_   
   
Televizorul era pornit. Totuşi el a adormit.
T__________   e__   p______   T_____   e_   a   a_______   
   
Televizorul era pornit. Totuşi el a adormit.
___________   ___   _______   ______   __   _   ________   
   
Televizorul era pornit. Totuşi el a adormit.
  Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
E_a   d_j_   t_r_i_.   T_t_ş_   e_   a   m_i   r_m_s_   
   
Era deja târziu. Totuşi el a mai rămas.
E__   d___   t______   T_____   e_   a   m__   r_____   
   
Era deja târziu. Totuşi el a mai rămas.
___   ____   _______   ______   __   _   ___   ______   
   
Era deja târziu. Totuşi el a mai rămas.
  Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
N_-_m   d_t   î_t_l_i_e_   T_t_ş_   e_   n_   a   v_n_t_   
   
Ne-am dat întâlnire. Totuşi el nu a venit.
N____   d__   î_________   T_____   e_   n_   a   v_____   
   
Ne-am dat întâlnire. Totuşi el nu a venit.
_____   ___   __________   ______   __   __   _   ______   
   
Ne-am dat întâlnire. Totuşi el nu a venit.
 
 
 
 
  Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
C_   t_a_e   c_   n_   a_e   p_r_i_,   c_n_u_e   m_ş_n_.   
   
Cu toate că nu are permis, conduce maşina.
C_   t____   c_   n_   a__   p______   c______   m______   
   
Cu toate că nu are permis, conduce maşina.
__   _____   __   __   ___   _______   _______   _______   
   
Cu toate că nu are permis, conduce maşina.
  Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
C_   t_a_e   c_   s_r_d_   e_t_   a_u_e_o_s_,   e_   c_n_u_e   r_p_d_.   
   
Cu toate că strada este alunecoasă, el conduce repede.
C_   t____   c_   s_____   e___   a__________   e_   c______   r______   
   
Cu toate că strada este alunecoasă, el conduce repede.
__   _____   __   ______   ____   ___________   __   _______   _______   
   
Cu toate că strada este alunecoasă, el conduce repede.
  Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
C_   t_a_e   c_   e_t_   b_a_,   m_r_e   c_   b_c_c_e_a_   
   
Cu toate că este beat, merge cu bicicleta.
C_   t____   c_   e___   b____   m____   c_   b_________   
   
Cu toate că este beat, merge cu bicicleta.
__   _____   __   ____   _____   _____   __   __________   
   
Cu toate că este beat, merge cu bicicleta.
 
 
 
 
  Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
E_   n_   a_e   p_r_i_   d_   c_n_u_e_e_   T_t_ş_   c_n_u_e   m_ş_n_.   
   
El nu are permis de conducere. Totuşi conduce maşina.
E_   n_   a__   p_____   d_   c_________   T_____   c______   m______   
   
El nu are permis de conducere. Totuşi conduce maşina.
__   __   ___   ______   __   __________   ______   _______   _______   
   
El nu are permis de conducere. Totuşi conduce maşina.
  Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
S_r_d_   e_t_   a_u_e_o_s_.   T_t_ş_   c_n_u_e   a_a   r_p_d_.   
   
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
S_____   e___   a__________   T_____   c______   a__   r______   
   
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
______   ____   ___________   ______   _______   ___   _______   
   
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
  Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
E_   e_t_   b_a_.   T_t_ş_   m_r_e   c_   b_c_c_e_a_   
   
El este beat. Totuşi merge cu bicicleta.
E_   e___   b____   T_____   m____   c_   b_________   
   
El este beat. Totuşi merge cu bicicleta.
__   ____   _____   ______   _____   __   __________   
   
El este beat. Totuşi merge cu bicicleta.
 
 
 
 
  Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
D_ş_   a   s_u_i_t_   n_   g_s_ş_e   u_   p_s_.   
   
Deşi a studiat, nu găseşte un post.
D___   a   s_______   n_   g______   u_   p____   
   
Deşi a studiat, nu găseşte un post.
____   _   ________   __   _______   __   _____   
   
Deşi a studiat, nu găseşte un post.
  Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
D_ş_   a_e   d_r_r_,   e_   n_   m_r_e   l_   m_d_c_   
   
Deşi are dureri, ea nu merge la medic.
D___   a__   d______   e_   n_   m____   l_   m_____   
   
Deşi are dureri, ea nu merge la medic.
____   ___   _______   __   __   _____   __   ______   
   
Deşi are dureri, ea nu merge la medic.
  Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
D_ş_   n_   a_e   b_n_,   e_   c_m_ă_ă   o   m_ş_n_.   
   
Deşi nu are bani, ea cumpără o maşină.
D___   n_   a__   b____   e_   c______   o   m______   
   
Deşi nu are bani, ea cumpără o maşină.
____   __   ___   _____   __   _______   _   _______   
   
Deşi nu are bani, ea cumpără o maşină.
 
 
 
 
  Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
E_   a   s_u_i_t_   T_t_ş_   n_   g_s_ş_e   u_   p_s_.   
   
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
E_   a   s_______   T_____   n_   g______   u_   p____   
   
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
__   _   ________   ______   __   _______   __   _____   
   
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
  Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
E_   a_e   d_r_r_.   T_t_ş_   n_   m_r_e   l_   m_d_c_   
   
Ea are dureri. Totuşi nu merge la medic.
E_   a__   d______   T_____   n_   m____   l_   m_____   
   
Ea are dureri. Totuşi nu merge la medic.
__   ___   _______   ______   __   _____   __   ______   
   
Ea are dureri. Totuşi nu merge la medic.
  Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
E_   n_   a_e   b_n_.   T_t_ş_   c_m_ă_ă   o   m_ş_n_.   
   
Ea nu are bani. Totuşi cumpără o maşină.
E_   n_   a__   b____   T_____   c______   o   m______   
   
Ea nu are bani. Totuşi cumpără o maşină.
__   __   ___   _____   ______   _______   _   _______   
   
Ea nu are bani. Totuşi cumpără o maşină.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Përqendrim më i mirë = mësim më i mirë

Kur mësojmë, duhet të përqendrohemi. E gjithë vëmendja jonë duhet të drejtohet tek një gjë. Aftësia për t'u përqendruar nuk është e lindur. Ne fillimisht duhet të mësojmë të përqendrohemi. Kjo zakonisht ndodh në kopsht ose në shkollë. Në moshën gjashtë vjeçare, fëmijët mund të përqendrohen për rreth 15 minuta. Të rinjtë 14 vjeçarë, mund të punojnë të përqendruar dy herë më gjatë. Tek të rriturit, faza e përqendrimit zgjat rreth 45 minuta. Pas një momenti të caktuar përqendrimi zvogëlohet. Njerëzit humbasin interesin për objektin e studimit. Mund të ndodhë që të lodhen ose të stresohen. Mësimi atëherë bëhet më i vështirë. Kujtesa nuk është në gjendje të ruajë përmbajtjen ashtu si duhet. Sidoqoftë, përqendrimi mund të rritet! Është thelbësore të keni fjetur mirë para studimit. Kush është i lodhur, mund të përqendrohet vetëm për një kohë të shkurtër. Truri ynë bën më tepër gabime kur jemi të lodhur. Emocionet tona ndikojnë gjithashtu në përqendrimin tonë. Kush do të mësojë në mënyrë efikase, duhet të ketë një gjendje emocionale neutrale. Një tepricë emocionesh pozitive ose negative, pengon të mësuarit e suksesshëm. Është e qartë se ne nuk mund të kontrollojmë gjithmonë situatën tonë emocionale. Por, mund të përpiqemi ta injorojmë gjatë mësimit. Një person që dëshiron të përqendrohet duhet të jetë i motivuar. Gjithmonë duhet të kemi një qëllim në mendje kur mësojmë. Vetëm atëherë truri ynë është gati të përqendrohet. Një mjedis i qetë është gjithashtu i rëndësishëm për një përqendrim të mirë. Dhe: Duhet të pini shumë ujë kur mësoni; ju mban zgjuar. Nëse i kushtoni vëmendje të gjitha këtyre, do të qëndroni të përqendruar për një kohë të gjatë!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
97 [nёntёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Lidhёzat 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)