goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > polski > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

55 [ሓምሳንሓሙሽተን]

ምስራሕ

 

55 [pięćdziesiąt pięć]@55 [ሓምሳንሓሙሽተን]
55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሞያኹም እንታይ እዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብዙሕ እቶት የብለይን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እዚ ሓላፋይ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ሞያኹም እንታይ እዩ?
C_y_   s_ę   p_n   /   p_n_   z_j_u_e   z_w_d_w_?   
   
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
C___   s__   p__   /   p___   z______   z________   
   
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
____   ___   ___   _   ____   _______   _________   
   
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
  ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ።
M_j   m_ż   j_s_   z   z_w_d_   l_k_r_e_.   
   
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
M__   m__   j___   z   z_____   l________   
   
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
___   ___   ____   _   ______   _________   
   
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
  ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ።
P_a_u_ę   n_   p_ł   e_a_u   j_k_   p_e_ę_n_a_k_.   
   
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
P______   n_   p__   e____   j___   p____________   
   
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
_______   __   ___   _____   ____   _____________   
   
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
 
 
 
 
  ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና።
W_r_t_e   p_j_z_e_y   n_   e_e_y_u_ę_   
   
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
W______   p________   n_   e_________   
   
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
_______   _________   __   __________   
   
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
  ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ።
A_e   p_d_t_i   s_   w_s_k_e_   
   
Ale podatki są wysokie.
A__   p______   s_   w_______   
   
Ale podatki są wysokie.
___   _______   __   ________   
   
Ale podatki są wysokie.
  ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ።
I   u_e_p_e_z_n_e   z_r_w_t_e   j_s_   w_s_k_e_   
   
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
I   u____________   z________   j___   w_______   
   
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
_   _____________   _________   ____   ________   
   
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
 
 
 
 
  እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ?
K_m   c_c_s_   k_e_y_   z_s_a_?   
   
Kim chcesz kiedyś zostać?
K__   c_____   k_____   z______   
   
Kim chcesz kiedyś zostać?
___   ______   ______   _______   
   
Kim chcesz kiedyś zostać?
  ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ።
C_c_a_b_m   z_s_a_   i_ż_n_e_e_.   
   
Chciałbym zostać inżynierem.
C________   z_____   i__________   
   
Chciałbym zostać inżynierem.
_________   ______   ___________   
   
Chciałbym zostać inżynierem.
  ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ።
C_c_   s_u_i_w_ć   n_   u_i_e_s_t_c_e_   
   
Chcę studiować na uniwersytecie.
C___   s________   n_   u_____________   
   
Chcę studiować na uniwersytecie.
____   _________   __   ______________   
   
Chcę studiować na uniwersytecie.
 
 
 
 
  ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ።
J_s_e_   p_a_t_k_n_e_.   
   
Jestem praktykantem.
J_____   p____________   
   
Jestem praktykantem.
______   _____________   
   
Jestem praktykantem.
  ብዙሕ እቶት የብለይን።
N_e   z_r_b_a_   d_ż_.   
   
Nie zarabiam dużo.
N__   z_______   d____   
   
Nie zarabiam dużo.
___   ________   _____   
   
Nie zarabiam dużo.
  ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ።
R_b_ę   p_a_t_k_   z_   g_a_i_ą_   
   
Robię praktyki za granicą.
R____   p_______   z_   g_______   
   
Robię praktyki za granicą.
_____   ________   __   ________   
   
Robię praktyki za granicą.
 
 
 
 
  እዚ ሓላፋይ እዩ።
T_   j_s_   m_j   s_e_.   
   
To jest mój szef.
T_   j___   m__   s____   
   
To jest mój szef.
__   ____   ___   _____   
   
To jest mój szef.
  ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ።
M_m   m_ł_c_   k_l_g_w_   
   
Mam miłych kolegów.
M__   m_____   k_______   
   
Mam miłych kolegów.
___   ______   ________   
   
Mam miłych kolegów.
  ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ።
W   p_ł_d_i_   c_o_z_m_   z_w_z_   n_   s_o_ó_k_.   
   
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
W   p_______   c_______   z_____   n_   s________   
   
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
_   ________   ________   ______   __   _________   
   
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
 
 
 
 
  ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ።
S_u_a_   p_a_y_   
   
Szukam pracy.
S_____   p_____   
   
Szukam pracy.
______   ______   
   
Szukam pracy.
  ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ።
J_ż   o_   r_k_   j_s_e_   b_z_o_o_n_   /   b_z_o_o_n_.   
   
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
J__   o_   r___   j_____   b_________   /   b__________   
   
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
___   __   ____   ______   __________   _   ___________   
   
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
  ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ።
W   t_m   k_a_u   j_s_   z_   d_ż_   b_z_o_o_n_c_.   
   
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
W   t__   k____   j___   z_   d___   b____________   
   
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
_   ___   _____   ____   __   ____   _____________   
   
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
55 [ሓምሳንሓሙሽተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምስራሕ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ