goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > Tiếng Việt > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

 

75 [Bảy mươi lăm]@75 [ሰብዓንሓሙሽተን]
75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ዘይትመጹ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ኣይተዓደመን ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ግዜ የብለይን።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ደኺመ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ስለምንታይ ዘይትመጹ?
T_i   s_o   b_n   k_ô_g   đ_n_   
   
Tại sao bạn không đến?
T__   s__   b__   k____   đ___   
   
Tại sao bạn không đến?
___   ___   ___   _____   ____   
   
Tại sao bạn không đến?
  ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
T_ờ_   t_ế_   x_u   q_á_   
   
Thời tiết xấu quá.
T___   t___   x__   q___   
   
Thời tiết xấu quá.
____   ____   ___   ____   
   
Thời tiết xấu quá.
  ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
T_i   k_ô_g   đ_n_   b_i   v_   t_ờ_   t_ế_   x_u   q_á_   
   
Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá.
T__   k____   đ___   b__   v_   t___   t___   x__   q___   
   
Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá.
___   _____   ____   ___   __   ____   ____   ___   ____   
   
Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá.
 
 
 
 
  ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
T_i   s_o   a_h   ấ_   k_ô_g   đ_n_   
   
Tại sao anh ấy không đến?
T__   s__   a__   ấ_   k____   đ___   
   
Tại sao anh ấy không đến?
___   ___   ___   __   _____   ____   
   
Tại sao anh ấy không đến?
  ንሱ ኣይተዓደመን ።
A_h   ấ_   đ_   k_ô_g   đ_ợ_   m_i_   
   
Anh ấy đã không được mời.
A__   ấ_   đ_   k____   đ___   m___   
   
Anh ấy đã không được mời.
___   __   __   _____   ____   ____   
   
Anh ấy đã không được mời.
  ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
A_h   ấ_   k_ô_g   đ_n_   b_i   v_   a_h   ấ_   đ_   k_ô_g   đ_ợ_   m_i_   
   
Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời.
A__   ấ_   k____   đ___   b__   v_   a__   ấ_   đ_   k____   đ___   m___   
   
Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời.
___   __   _____   ____   ___   __   ___   __   __   _____   ____   ____   
   
Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời.
 
 
 
 
  ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
T_i   s_o   b_n   k_ô_g   đ_n_   
   
Tại sao bạn không đến?
T__   s__   b__   k____   đ___   
   
Tại sao bạn không đến?
___   ___   ___   _____   ____   
   
Tại sao bạn không đến?
  ኣነ ግዜ የብለይን።
T_i   k_ô_g   c_   t_ờ_   g_a_.   
   
Tôi không có thời gian.
T__   k____   c_   t___   g____   
   
Tôi không có thời gian.
___   _____   __   ____   _____   
   
Tôi không có thời gian.
  ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
T_i   k_ô_g   đ_n_   b_i   v_   t_i   k_ô_g   c_   t_ờ_   g_a_.   
   
Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian.
T__   k____   đ___   b__   v_   t__   k____   c_   t___   g____   
   
Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian.
___   _____   ____   ___   __   ___   _____   __   ____   _____   
   
Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian.
 
 
 
 
  ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
T_i   s_o   b_n   k_ô_g   ở   l_i_   
   
Tại sao bạn không ở lại?
T__   s__   b__   k____   ở   l___   
   
Tại sao bạn không ở lại?
___   ___   ___   _____   _   ____   
   
Tại sao bạn không ở lại?
  ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
T_i   c_n   p_ả_   l_m   v_ệ_   n_a_   
   
Tôi còn phải làm việc nữa.
T__   c__   p___   l__   v___   n___   
   
Tôi còn phải làm việc nữa.
___   ___   ____   ___   ____   ____   
   
Tôi còn phải làm việc nữa.
  ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
T_i   k_ô_g   ở   l_i_   b_i   v_   t_i   c_n   p_ả_   l_m   v_ệ_   n_a_   
   
Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa.
T__   k____   ở   l___   b__   v_   t__   c__   p___   l__   v___   n___   
   
Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa.
___   _____   _   ____   ___   __   ___   ___   ____   ___   ____   ____   
   
Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa.
 
 
 
 
  ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
T_i   s_o   b_n   đ_   r_i_   
   
Tại sao bạn đi rồi?
T__   s__   b__   đ_   r___   
   
Tại sao bạn đi rồi?
___   ___   ___   __   ____   
   
Tại sao bạn đi rồi?
  ደኺመ ኣሎኹ።
T_i   m_t_   
   
Tôi mệt.
T__   m___   
   
Tôi mệt.
___   ____   
   
Tôi mệt.
  ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
T_i   đ_,   b_i   v_   t_i   m_t_   
   
Tôi đi, bởi vì tôi mệt.
T__   đ__   b__   v_   t__   m___   
   
Tôi đi, bởi vì tôi mệt.
___   ___   ___   __   ___   ____   
   
Tôi đi, bởi vì tôi mệt.
 
 
 
 
  ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
T_i   s_o   b_n   đ_   r_i_   
   
Tại sao bạn đi rồi?
T__   s__   b__   đ_   r___   
   
Tại sao bạn đi rồi?
___   ___   ___   __   ____   
   
Tại sao bạn đi rồi?
  ግዜ መስዩ ኢዩ ።
Đ_   m_ộ_   /   t_ễ   r_i_   
   
Đã muộn / trễ rồi.
Đ_   m___   /   t__   r___   
   
Đã muộn / trễ rồi.
__   ____   _   ___   ____   
   
Đã muộn / trễ rồi.
  መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
T_i   đ_,   b_i   v_   đ_   m_ộ_   /   t_ễ   r_i_   
   
Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi.
T__   đ__   b__   v_   đ_   m___   /   t__   r___   
   
Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi.
___   ___   ___   __   __   ____   _   ___   ____   
   
Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
75 [ሰብዓንሓሙሽተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምኽንያት ምሃብ 1
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ