goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > suomi > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

 

73 [seitsemänkymmentäkolme]@73 [yetmiş üç]
73 [seitsemänkymmentäkolme]

saada tehdä jotakin

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Artık araba kullanmana izin var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Artık alkol almana izin var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
muktedir olmak, yapabilmek
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Burada sigara içebilir miyiz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Burada sigara içilebiliyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kredi kartıyla ödenebiliyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Çek ile ödenebiliyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yalnız peşin mi ödenebiliyor?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir telefon edebilir miyim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir şey sorabilir miyim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir şey söyleyebilir miyim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında).
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında).
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında).
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Oturabilir miyiz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Menü kartını alabilir miyiz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Artık araba kullanmana izin var mı?
S_a_k_   j_   a_a_   a_t_a_   
   
Saatko jo ajaa autoa?
S_____   j_   a___   a_____   
   
Saatko jo ajaa autoa?
______   __   ____   ______   
   
Saatko jo ajaa autoa?
  Artık alkol almana izin var mı?
S_a_k_   j_   j_o_a   a_k_h_l_a_   
   
Saatko jo juoda alkoholia?
S_____   j_   j____   a_________   
   
Saatko jo juoda alkoholia?
______   __   _____   __________   
   
Saatko jo juoda alkoholia?
  Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?
S_a_k_   j_   m_n_ä   y_s_n   u_k_m_i_l_?   
   
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
S_____   j_   m____   y____   u__________   
   
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
______   __   _____   _____   ___________   
   
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
 
 
 
 
  muktedir olmak, yapabilmek
s_a_a   
   
saada
s____   
   
saada
_____   
   
saada
  Burada sigara içebilir miyiz?
S_a_m_k_   p_l_t_a   t_ä_l_?   
   
Saammeko polttaa täällä?
S_______   p______   t______   
   
Saammeko polttaa täällä?
________   _______   _______   
   
Saammeko polttaa täällä?
  Burada sigara içilebiliyor mu?
S_a_o   t_ä_l_   p_l_t_a_   
   
Saako täällä polttaa?
S____   t_____   p_______   
   
Saako täällä polttaa?
_____   ______   ________   
   
Saako täällä polttaa?
 
 
 
 
  Kredi kartıyla ödenebiliyor mu?
S_a_o   t_ä_l_   m_k_a_   l_o_t_k_r_i_l_?   
   
Saako täällä maksaa luottokortilla?
S____   t_____   m_____   l______________   
   
Saako täällä maksaa luottokortilla?
_____   ______   ______   _______________   
   
Saako täällä maksaa luottokortilla?
  Çek ile ödenebiliyor mu?
S_a_o   t_ä_l_   m_k_a_   s_e_i_l_?   
   
Saako täällä maksaa shekillä?
S____   t_____   m_____   s________   
   
Saako täällä maksaa shekillä?
_____   ______   ______   _________   
   
Saako täällä maksaa shekillä?
  Yalnız peşin mi ödenebiliyor?
S_a_o   m_k_a_   v_i_   k_t_i_e_l_?   
   
Saako maksaa vain käteisellä?
S____   m_____   v___   k__________   
   
Saako maksaa vain käteisellä?
_____   ______   ____   ___________   
   
Saako maksaa vain käteisellä?
 
 
 
 
  Bir telefon edebilir miyim?
S_a_k_   s_i_t_a_   
   
Saanko soittaa?
S_____   s_______   
   
Saanko soittaa?
______   ________   
   
Saanko soittaa?
  Bir şey sorabilir miyim?
S_a_k_   k_s_ä   j_t_k_n_   
   
Saanko kysyä jotakin?
S_____   k____   j_______   
   
Saanko kysyä jotakin?
______   _____   ________   
   
Saanko kysyä jotakin?
  Bir şey söyleyebilir miyim?
S_a_k_   s_n_a   j_t_k_n_   
   
Saanko sanoa jotakin?
S_____   s____   j_______   
   
Saanko sanoa jotakin?
______   _____   ________   
   
Saanko sanoa jotakin?
 
 
 
 
  O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında).
H_n   e_   s_a   n_k_u_   p_i_t_s_a_   
   
Hän ei saa nukkua puistossa.
H__   e_   s__   n_____   p_________   
   
Hän ei saa nukkua puistossa.
___   __   ___   ______   __________   
   
Hän ei saa nukkua puistossa.
  O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında).
H_n   e_   s_a   n_k_u_   a_t_s_a_   
   
Hän ei saa nukkua autossa.
H__   e_   s__   n_____   a_______   
   
Hän ei saa nukkua autossa.
___   __   ___   ______   ________   
   
Hän ei saa nukkua autossa.
  O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında).
H_n   e_   s_a   n_k_u_   r_u_a_i_a_e_a_l_.   
   
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
H__   e_   s__   n_____   r________________   
   
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
___   __   ___   ______   _________________   
   
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
 
 
 
 
  Oturabilir miyiz?
S_a_m_k_   i_t_u_u_?   
   
Saammeko istuutua?
S_______   i________   
   
Saammeko istuutua?
________   _________   
   
Saammeko istuutua?
  Menü kartını alabilir miyiz?
V_i_i_m_k_   s_a_a   r_o_a_i_t_n_   
   
Voisimmeko saada ruokalistan?
V_________   s____   r___________   
   
Voisimmeko saada ruokalistan?
__________   _____   ____________   
   
Voisimmeko saada ruokalistan?
  Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz?
S_a_m_k_   m_k_a_   e_i_s_e_?   
   
Saammeko maksaa erikseen?
S_______   m_____   e________   
   
Saammeko maksaa erikseen?
________   ______   _________   
   
Saammeko maksaa erikseen?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Anadil = duygusal; Yabancı dil = mantıklı?

Yabancı dil öğrendiğimiz zaman beynimizi ilerletiriz. Öğrenme aracılığı ile düşüncemiz değişir, yani yaratıcı ve esnek oluruz. Karmaşık düşünce de çok dilliler için daha kolay bir olgudur. Öğrenirken zihin antrenman edilir. Ne kadar çok öğrenirsek, bir o kadar daha iyi çalışır. Birçok dili öğrenen bir kişi başka şeyleri de daha çabuk öğrenir. Bu tür insanlar bir konu hakkında daha uzun ve dikkatli düşünebiliyorlar. Bundan dolayı problemleri de daha çabuk çözüme kavuştururlar. Çok dilli insanlar aynı zamanda daha iyi bir karar mekanizmasına sahiptirler. Ama nasıl karar verdikleri de dillere bağlıdır. Düşündüğümüz dil, kararlarımızı etkilemektedir. Psikologlar bir bilimsel araştırması için birçok deneği kontrol ettiler. Tüm denenen kişiler çift dillilerdi, yani anadillerinin yanı sıra bir yabancı dil daha konuşabiliyorlardı. Denekler bir soruya cevap vermek zorundalardı. Sorunun içeriği bir problemi çözmekti. Denekler iki seçenek arasında karar vermelilerdi. Bir seçenek diğer seçenekten önemli ölçüde riskliydi. Denenen kişiler sorunun cevabını her iki dilde vermek zorundalardı. Ve diller değiştiğinde cevaplar da değişti. Anadillerini seçtiklerinde riskli seçeneği, yabancı dilde ise güvenilir seçeneği tercih ettiler. Bu deneyden sonra denekler bir de bahis yapmak zorunda kaldılar. Burada da görülebilir bir fark söz konusu olmuştur. Yabancı dili kullandıklarında daha mantıklı hareket ettiler. Araştırmacıların tahminine göre yabancı dillerde daha dikkatliyiz. Bundan dolayı kararlarımızı duygusal değil, mantıksal olarak veririz…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin