goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > magyar > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

59 [elli dokuz]

Postanede

 

59 [ötvenkilenc]@59 [elli dokuz]
59 [ötvenkilenc]

A postán

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir sonraki postane nerede?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir sonraki postane uzak mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir sonraki posta kutusu nerede?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir kaç pula ihtiyacım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir kartpostal ve bir mektup için.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Amerikaya posta ücreti ne kadar?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Paketin ağırlığı ne kadar?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Havayolu ile gönderebilir miyim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Nereden telefon edebilirim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Telefon kartınız var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Telefon rehberiniz var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir dakika, bakayım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hat hep meşgul.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hangi numarayı aradınız?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Önce sıfır çevirmeniz lazım!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Bir sonraki postane nerede?
H_l   v_n   a   l_g_ö_e_e_b_   p_s_a_i_a_a_?   
   
Hol van a legközelebbi postahivatal?
H__   v__   a   l___________   p____________   
   
Hol van a legközelebbi postahivatal?
___   ___   _   ____________   _____________   
   
Hol van a legközelebbi postahivatal?
  Bir sonraki postane uzak mı?
M_s_z_   v_n   a   l_g_ö_e_e_b_   p_s_a_i_a_a_?   
   
Messze van a legközelebbi postahivatal?
M_____   v__   a   l___________   p____________   
   
Messze van a legközelebbi postahivatal?
______   ___   _   ____________   _____________   
   
Messze van a legközelebbi postahivatal?
  Bir sonraki posta kutusu nerede?
H_l   v_n   a   l_g_ö_e_e_b_   p_s_a_á_a_   
   
Hol van a legközelebbi postaláda?
H__   v__   a   l___________   p_________   
   
Hol van a legközelebbi postaláda?
___   ___   _   ____________   __________   
   
Hol van a legközelebbi postaláda?
 
 
 
 
  Bir kaç pula ihtiyacım var.
S_ü_s_g_m   v_n   e_y   p_r   b_l_e_r_.   
   
Szükségem van egy pár bélyegre.
S________   v__   e__   p__   b________   
   
Szükségem van egy pár bélyegre.
_________   ___   ___   ___   _________   
   
Szükségem van egy pár bélyegre.
  Bir kartpostal ve bir mektup için.
E_y   k_p_s_a_r_   é_   e_y   l_v_l_e_   
   
Egy képeslapra és egy levélre.
E__   k_________   é_   e__   l_______   
   
Egy képeslapra és egy levélre.
___   __________   __   ___   ________   
   
Egy képeslapra és egy levélre.
  Amerikaya posta ücreti ne kadar?
M_n_y_b_   k_r_l   a   p_s_a_í_   A_e_i_á_a_   
   
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
M_______   k____   a   p_______   A_________   
   
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
________   _____   _   ________   __________   
   
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
 
 
 
 
  Paketin ağırlığı ne kadar?
M_l_e_   n_h_z   a   c_o_a_?   
   
Milyen nehéz a csomag?
M_____   n____   a   c______   
   
Milyen nehéz a csomag?
______   _____   _   _______   
   
Milyen nehéz a csomag?
  Havayolu ile gönderebilir miyim?
K_l_h_t_m   l_g_p_s_á_a_?   
   
Küldhetem légipostával?
K________   l____________   
   
Küldhetem légipostával?
_________   _____________   
   
Küldhetem légipostával?
  Yerine ulaşması ne kadar sürüyor?
M_d_i_   t_r_   m_g   m_g_r_e_i_?   
   
Meddig tart míg megérkezik?
M_____   t___   m__   m__________   
   
Meddig tart míg megérkezik?
______   ____   ___   ___________   
   
Meddig tart míg megérkezik?
 
 
 
 
  Nereden telefon edebilirim?
H_l   t_d_k   t_l_f_n_l_i_   
   
Hol tudok telefonálni?
H__   t____   t___________   
   
Hol tudok telefonálni?
___   _____   ____________   
   
Hol tudok telefonálni?
  Bir sonraki telefon kulübesi nerede?
H_l   v_n   a   l_g_ö_e_e_b_   t_l_f_n_ü_k_?   
   
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
H__   v__   a   l___________   t____________   
   
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
___   ___   _   ____________   _____________   
   
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
  Telefon kartınız var mı?
V_n   t_l_f_n_á_t_á_a_   
   
Van telefonkártyája?
V__   t_______________   
   
Van telefonkártyája?
___   ________________   
   
Van telefonkártyája?
 
 
 
 
  Telefon rehberiniz var mı?
V_n   e_y   t_l_f_n_ö_y_e_   
   
Van egy telefonkönyve?
V__   e__   t_____________   
   
Van egy telefonkönyve?
___   ___   ______________   
   
Van egy telefonkönyve?
  Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz?
I_m_r_   ö_   A_s_t_i_   h_v_s_á_á_?   
   
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
I_____   ö_   A_______   h__________   
   
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
______   __   ________   ___________   
   
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
  Bir dakika, bakayım.
E_y   p_l_a_a_,   u_á_a   n_z_k_   
   
Egy pillanat, utána nézek.
E__   p________   u____   n_____   
   
Egy pillanat, utána nézek.
___   _________   _____   ______   
   
Egy pillanat, utána nézek.
 
 
 
 
  Hat hep meşgul.
A   v_n_l   m_n_i_   f_g_a_t_   
   
A vonal mindig foglalt.
A   v____   m_____   f_______   
   
A vonal mindig foglalt.
_   _____   ______   ________   
   
A vonal mindig foglalt.
  Hangi numarayı aradınız?
M_l_i_   s_á_o_   h_v_a_   
   
Melyik számot hívta?
M_____   s_____   h_____   
   
Melyik számot hívta?
______   ______   ______   
   
Melyik számot hívta?
  Önce sıfır çevirmeniz lazım!
E_ő_z_r   a   n_l_á_   k_l_   v_l_s_t_n_a_   
   
Először a nullát kell választania!
E______   a   n_____   k___   v___________   
   
Először a nullát kell választania!
_______   _   ______   ____   ____________   
   
Először a nullát kell választania!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Anadil her zaman en önemli dil olarak kalır

Anadilimiz, ilk öğrendiğimiz dildir. Bunu bilinçsizce ediniriz, yani farkına varmadan. Birçok insanın sadece tek anadili vardır. Tüm diğer öğrenilen diller yabancı dil olarak öğrenilmektedir. Elbette birçok dil ile büyüyen insanlarda var. Ama bu dilleri eşit iyi konuşmamaktadırlar. Çoğu zaman diller farklı durumlarda da kullanılmaktadırlar. Örneğin bir dil işte, diğerini ise evde kullanılıyor. Bir dili ne denli iyi konuştuğumuz birçok etkene bağlıdır. Şayet küçük çocuk iken öğrenirsek, bunu genelde çok iyi öğreniyoruz. Dil merkezimiz çünkü o yaşlarda en etkili biçimde çalışır. Ne sıklıkta bir dili konuştuğumuz da önemlidir. Ne kadar çok bir dili kullanırsak, o kadar daha iyi konuşuruz. Araştırmacılar; iki dili eşit bir şekilde bilmenin mümkün olmadığını, ve bir dilin her zaman daha önemli olduğunu düşünüyorlar. Deneyler de bu hipotezi kanıtlamaktadır. Bilimsel bir çalışma için değişik insanlar üzerinde test yapılmıştır. Deneklerin bir bölümü iki dili akıcı konuşuyorlardı. Bunlar anadil olarak Çince ve İngilizce idi. Deneklerin diğer yarısı ise anadil olarak İngilizce konuşuyorlardı. Test edilen kişiler İngilizce olarak çözmeleri gereken kolay görevler verildi. Bu çalışmayı yaparken beyinlerin aktiviteleri ölçüldü. Ve kişiler arasında farklılıklar tespit edildi! Çok dillilerde bir beyin bölümünün özellikle aktiflik gösterirken, tek dilliler bu beyin bölümünde tam tersine hiçbir aktivite göstermediler. Her iki grup verilen görevi aynı hız ve aynı verimlilikte çözmüşlerdi. Yine de Çinliler her şeyi kendi ana dillerine çevirmişlerdir…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
59 [elli dokuz]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Postanede
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin