goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > ภาษาไทย > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

12 [dotze]

Les begudes

 

12 [สิบสอง]@12 [dotze]
12 [สิบสอง]

sìp-sǎwng
เครื่องดื่ม

krêuang-dèum

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec te.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec cafè.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) bec aigua mineral.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus te de llimona?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus cafè amb sucre?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus aigua amb gel?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hi ha una festa aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent beu vi i cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus alcohol?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus whisky?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que beus Coca-Cola amb rom?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el xampany.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada el vi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No m’agrada la cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nadó li agrada la llet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  (Jo) bec te.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ด_่_ช_   ค_ั_   /   ค_ะ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_u_-_h_-_r_́_-_a_   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
ผ__   /   ด_____   ด_____   ค___   /   ค__   
p_________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
___   _   ______   ______   ____   _   ___   
__________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
  (Jo) bec cafè.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ด_่_ก_แ_   ค_ั_   /   ค_ะ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_u_-_a_f_-_r_́_-_a_   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
ผ__   /   ด_____   ด_______   ค___   /   ค__   
p___________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
___   _   ______   ________   ____   _   ___   
____________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
  (Jo) bec aigua mineral.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ด_่_น_ำ_ร_   ค_ั_   /   ค_ะ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_e_u_-_a_m_r_̂_k_a_p_k_̂   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
ผ__   /   ด_____   ด_________   ค___   /   ค__   
p______________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
___   _   ______   __________   ____   _   ___   
_______________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
 
 
 
 
  Que beus te de llimona?
ค_ณ   ด_่_ช_ใ_่_ะ_า_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_h_-_a_i_m_́_n_o_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
ค__   ด________________   ค___   /   ค__   
k_________________________________________   
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
___   _________________   ____   _   ___   
__________________________________________   
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
  Que beus cafè amb sucre?
ค_ณ   ด_่_ก_แ_ใ_่_้_ต_ล_ห_   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_a_f_-_a_i_n_́_-_h_n_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
ค__   ด___________________   ค___   /   ค__   
k_____________________________________________   
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
___   ____________________   ____   _   ___   
______________________________________________   
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
  Que beus aigua amb gel?
ค_ณ   ด_่_น_ำ_ส_น_ำ_ข_ง_ห_   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_a_m_s_̀_-_a_m_k_̌_g_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
ค__   ด___________________   ค___   /   ค__   
k_____________________________________________   
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
___   ____________________   ____   _   ___   
______________________________________________   
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
 
 
 
 
  Hi ha una festa aquí.
ม_ง_น_ล_้_ง_ี_น_่   
m_e_n_a_-_i_a_g_t_̂_-_e_e   
มีงานเลี้ยงที่นี่
mee-ngan-líang-têe-nêe
ม________________   
m________________________   
มีงานเลี้ยงที่นี่
mee-ngan-líang-têe-nêe
_________________   
_________________________   
มีงานเลี้ยงที่นี่
mee-ngan-líang-têe-nêe
  La gent beu xampany.
ค_ก_ล_ง   ด_่_แ_ม_ป_   
k_n_g_m_l_n_-_e_u_-_h_m_b_a_n   
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
ค______   ด_________   
k____________________________   
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
_______   __________   
_____________________________   
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
  La gent beu vi i cervesa.
ค_ก_ล_ง_ื_ม_ว_์_ล_เ_ี_ร_   
k_n_g_m_l_n_-_e_u_-_a_-_æ_-_i_   
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
ค_______________________   
k_____________________________   
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
________________________   
______________________________   
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
 
 
 
 
  Que beus alcohol?
ค_ณ   ด_่_เ_ร_่_ง_ื_ม_อ_ก_ฮ_ล_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_r_̂_a_g_d_̀_m_æ_-_a_-_a_-_a_i_k_a_p_k_́   
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
ค__   ด__________________________   ค___   /   ค__   
k__________________________________________________   
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
___   ___________________________   ____   _   ___   
___________________________________________________   
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
  Que beus whisky?
ค_ณ   ด_่_ว_ส_ี_ไ_ม   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_i_t_g_̂_-_a_i_k_a_p_k_́   
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
ค__   ด____________   ค___   /   ค__   
k__________________________________   
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
___   _____________   ____   _   ___   
___________________________________   
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
  Que beus Coca-Cola amb rom?
ค_ณ   ด_่_โ_้_ใ_่_ห_้_ร_ม_ห_   ค_ั_   /   ค_?   
k_o_-_e_u_-_o_k_s_̀_-_a_o_r_m_m_̌_-_r_́_-_a_   
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
ค__   ด_____________________   ค___   /   ค__   
k___________________________________________   
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
___   ______________________   ____   _   ___   
____________________________________________   
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
 
 
 
 
  No m’agrada el xampany.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ไ_่_อ_แ_ม_ป_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_c_a_w_-_h_m_b_a_n   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
ผ__   /   ด_____   ไ___________   
p____________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
___   _   ______   ____________   
_____________________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
  No m’agrada el vi.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ไ_่_อ_ไ_น_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_c_a_w_-_a_   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
ผ__   /   ด_____   ไ_________   
p_____________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
___   _   ______   __________   
______________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
  No m’agrada la cervesa.
ผ_♂   /   ด_ฉ_น_   ไ_่_อ_เ_ี_ร_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_c_a_w_-_i_   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
ผ__   /   ด_____   ไ___________   
p_____________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
___   _   ______   ____________   
______________________________   
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
 
 
 
 
  Al nadó li agrada la llet.
เ_็_ท_ร_ช_บ_ื_ม_ม   
d_̀_-_a_-_o_t_o_p_d_̀_m_n_m   
เด็กทารกชอบดื่มนม
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
เ________________   
d__________________________   
เด็กทารกชอบดื่มนม
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
_________________   
___________________________   
เด็กทารกชอบดื่มนม
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
  Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma.
เ_็_ช_บ_ื_ม_ก_ก_แ_ะ_้_แ_ป_ป_้_   
d_̀_-_h_̂_p_d_̀_m_g_h_g_̂_-_æ_-_a_m_æ_p_b_e_r_n   
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
เ_____________________________   
d______________________________________________   
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
______________________________   
_______________________________________________   
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
  A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja.
ผ_้_ญ_ง_อ_ด_่_น_ำ_้_แ_ะ_้_เ_ร_ฟ_ุ_ต   
p_̂_-_i_n_-_h_̂_p_d_̀_m_n_́_-_o_m_l_́_n_́_-_r_̀_f_f_o_o_   
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot
ผ__________________________________   
p_______________________________________________________   
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot
___________________________________   
________________________________________________________   
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les dones parlen de forma diferent als homes

Tothom sap que dones i homes són diferents. Però sabies que també parlen diferent? Així ho han reflectit múltiples estudis. Les dones utilitzen altres patrons discursius. Freqüentment s'expressen de forma més indirecta i reservada. Els homes, en canvi, normalment parlen amb un llenguatge clar i directe. Però també els temes sobre els quals conversen són diferents. Els homes parlen majoritàriament sobre les notícies, l'economia i l'esport. Les dones s'inclinen pels temes socials com la família i la salut. Als homes els agrada parlar de fets. Les dones prefereixen parlar de persones. Es notori que les dones es decanten per una llengua ‘feble’. Això vol dir que s'expressen amb més cura i cortesia. Les dones també fan més preguntes. Probablement busquen garantir així l'harmonia i evitar els conflictes. A més, les dones tenen un vocabulari més ampli a l'hora de parlar de sentiments. Per als homes la conversa és sovint un tipus de competició. El seu llenguatge és clarament més provocador i agressiu. I els homes utilitzen diàriament moltes menys paraules que les dones. Molts investigadors asseguren que això és degut a la composició del cervell. Perquè el cervell d'homes i dones és diferent. És a dir, els seus centres de parla estan estructurats de manera diferent. Però és probable que hi hagi altres factors que determinen igualment el nostre llenguatge. La ciència no ha investigat aquesta àrea durant molt de temps. I malgrat el que s'ha dit, homes i dones no parlen idiomes completament diferents. Per tant no hi hauria d'haver malentesos. Hi ha moltes estratègies que garanteixen una comunicació exitosa. El més senzill és: escoltar amb més atenció!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
12 [dotze]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les begudes
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)