goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > italiano > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

34 [treinta y cuatro]

En el tren

 

34 [trentaquattro]@34 [treinta y cuatro]
34 [trentaquattro]

Sul treno

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Es éste el tren que va a Berlín?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuándo sale el tren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuándo llega el tren a Berlín?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Disculpe, me deja pasar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Creo que éste es mi asiento.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está el coche-cama?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El coche-cama está al final del tren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puedo dormir abajo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puedo dormir en medio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puedo dormir arriba?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuándo llegamos a la frontera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Lleva el tren retraso?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tiene (usted) algo para leer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Es éste el tren que va a Berlín?
È   q_e_t_   i_   t_e_o   p_r   B_r_i_o_   
   
È questo il treno per Berlino?
È   q_____   i_   t____   p__   B_______   
   
È questo il treno per Berlino?
_   ______   __   _____   ___   ________   
   
È questo il treno per Berlino?
  ¿Cuándo sale el tren?
Q_a_d_   p_r_e   i_   t_e_o_   
   
Quando parte il treno?
Q_____   p____   i_   t_____   
   
Quando parte il treno?
______   _____   __   ______   
   
Quando parte il treno?
  ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
Q_a_d_   a_r_v_   i_   t_e_o   a   B_r_i_o_   
   
Quando arriva il treno a Berlino?
Q_____   a_____   i_   t____   a   B_______   
   
Quando arriva il treno a Berlino?
______   ______   __   _____   _   ________   
   
Quando arriva il treno a Berlino?
 
 
 
 
  ¿Disculpe, me deja pasar?
S_u_i_   m_   f_   p_s_a_e_   
   
Scusi, mi fa passare?
S_____   m_   f_   p_______   
   
Scusi, mi fa passare?
______   __   __   ________   
   
Scusi, mi fa passare?
  Creo que éste es mi asiento.
C_e_o   c_e   q_e_t_   s_a   i_   m_o   p_s_o_   
   
Credo che questo sia il mio posto.
C____   c__   q_____   s__   i_   m__   p_____   
   
Credo che questo sia il mio posto.
_____   ___   ______   ___   __   ___   ______   
   
Credo che questo sia il mio posto.
  Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
C_e_o   c_e   L_i   s_a   s_d_t_   a_   m_o   p_s_o_   
   
Credo che Lei sia seduta al mio posto.
C____   c__   L__   s__   s_____   a_   m__   p_____   
   
Credo che Lei sia seduta al mio posto.
_____   ___   ___   ___   ______   __   ___   ______   
   
Credo che Lei sia seduta al mio posto.
 
 
 
 
  ¿Dónde está el coche-cama?
D_v_è   i_   v_g_n_   l_t_o_   
   
Dov’è il vagone letto?
D____   i_   v_____   l_____   
   
Dov’è il vagone letto?
_____   __   ______   ______   
   
Dov’è il vagone letto?
  El coche-cama está al final del tren.
I_   v_g_n_   l_t_o   è   i_   c_d_   a_   t_e_o_   
   
Il vagone letto è in coda al treno.
I_   v_____   l____   è   i_   c___   a_   t_____   
   
Il vagone letto è in coda al treno.
__   ______   _____   _   __   ____   __   ______   
   
Il vagone letto è in coda al treno.
  ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
E   d_v_è   i_   v_g_n_   r_s_o_a_t_?   –   I_   c_m_   a_   t_e_o_   
   
E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno.
E   d____   i_   v_____   r__________   –   I_   c___   a_   t_____   
   
E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno.
_   _____   __   ______   ___________   _   __   ____   __   ______   
   
E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno.
 
 
 
 
  ¿Puedo dormir abajo?
P_s_o   d_r_i_e   s_t_o_   
   
Posso dormire sotto?
P____   d______   s_____   
   
Posso dormire sotto?
_____   _______   ______   
   
Posso dormire sotto?
  ¿Puedo dormir en medio?
P_s_o   d_r_i_e   a_   c_n_r_?   
   
Posso dormire al centro?
P____   d______   a_   c______   
   
Posso dormire al centro?
_____   _______   __   _______   
   
Posso dormire al centro?
  ¿Puedo dormir arriba?
P_s_o   d_r_i_e   s_p_a_   
   
Posso dormire sopra?
P____   d______   s_____   
   
Posso dormire sopra?
_____   _______   ______   
   
Posso dormire sopra?
 
 
 
 
  ¿Cuándo llegamos a la frontera?
Q_a_d_   a_r_v_r_m_   a_l_   f_o_t_e_a_   
   
Quando arriveremo alla frontiera?
Q_____   a_________   a___   f_________   
   
Quando arriveremo alla frontiera?
______   __________   ____   __________   
   
Quando arriveremo alla frontiera?
  ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
Q_a_t_   d_r_   i_   v_a_g_o   f_n_   a   B_r_i_o_   
   
Quanto dura il viaggio fino a Berlino?
Q_____   d___   i_   v______   f___   a   B_______   
   
Quanto dura il viaggio fino a Berlino?
______   ____   __   _______   ____   _   ________   
   
Quanto dura il viaggio fino a Berlino?
  ¿Lleva el tren retraso?
È   i_   r_t_r_o   i_   t_e_o_   
   
È in ritardo il treno?
È   i_   r______   i_   t_____   
   
È in ritardo il treno?
_   __   _______   __   ______   
   
È in ritardo il treno?
 
 
 
 
  ¿Tiene (usted) algo para leer?
H_   q_a_c_s_   d_   l_g_e_e_   
   
Ha qualcosa da leggere?
H_   q_______   d_   l_______   
   
Ha qualcosa da leggere?
__   ________   __   ________   
   
Ha qualcosa da leggere?
  ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
S_   p_ò   a_e_e   q_a_c_s_   d_   m_n_i_r_   e   d_   b_r_?   
   
Si può avere qualcosa da mangiare e da bere?
S_   p__   a____   q_______   d_   m_______   e   d_   b____   
   
Si può avere qualcosa da mangiare e da bere?
__   ___   _____   ________   __   ________   _   __   _____   
   
Si può avere qualcosa da mangiare e da bere?
  ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?
M_   p_t_e_b_   s_e_l_a_e   a_l_   s_t_e_   
   
Mi potrebbe svegliare alle sette?
M_   p_______   s________   a___   s_____   
   
Mi potrebbe svegliare alle sette?
__   ________   _________   ____   ______   
   
Mi potrebbe svegliare alle sette?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

El desarrollo del lenguaje

Está claro por qué hablamos unos con otros. Queremos intercambiar ideas y entendernos con nuestros semejantes. De qué manera se originó el lenguaje es algo menos evidente. Acerca de esto existen teorías diferentes. Pero de lo que no hay duda es de que el lenguaje es una cosa antigua. Condición sine qua non para la aparición del habla fue el desarrollo de ciertas características físicas. Eran necesarias para poder emitir sonidos. Ya los neandertales tenían la capacidad de emplear su voz. Esto los diferenciaba de los animales. Una voz fuerte y firme resultaba fundamental para defenderse. Con ella se podía amenazar o asustar a los enemigos. En esa época ya se elaboraban herramientas y el fuego había sido descubierto. Estos conocimientos tenían que ser transmitidos de algún modo. Ciertamente, el lenguaje era también importante para los cazadores en grupos. Una forma sencilla de entendimiento existía ya hace dos millones de años. Los primeros elementos lingüísticos eran signos y gestos. Pero los hombres querían entenderse también en medio de la oscuridad. Además, tenían que poder hablar entre sí sin tener que mirarse. Así fue como se desarrolló la voz, reemplazando los gestos. El lenguaje, en el sentido que tiene para nosotros hoy, cuenta al menos con 50.000 años de edad. Cuando el Homo sapiens abandonó África se dispersó por el mundo. Las lenguas empezaron a divergir unas de otras en las diferentes áreas geográficas. Así se originaron diferentes familias lingüísticas. Aunque por entonces no contenían más que los fundamentos de los ulteriores sistemas lingüísticos. Las primeras lenguas eran, en efecto, mucho menos complejas que los idiomas actuales. Las lenguas evolucionaron a través del desarrollo conjunto de gramática, fonética y semántica. Se podría afirmar, en esa línea, que los distintos idiomas representan distintas soluciones. Pero el problema fue y sigue siendo el mismo: ¿cómo hacer visible lo que pienso?

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
34 [treinta y cuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En el tren
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)