goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > lietuvių > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫81 [שמונים ואחת]‬

‫עבר 1‬

 

81 [aštuoniasdešimt vienas]@‫81 [שמונים ואחת]‬
81 [aštuoniasdešimt vienas]

Praeitis 1

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫לכתוב‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא כתב מכתב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫והיא כתבה גלויה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לקרוא‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא קרא מגזין.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫והיא קראה ספר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לקחת‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לקח סיגריה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫והיא לקחה חתיכת שוקולד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לא היה לו כסף רק חובות.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לא היה לו מזל אלא ביש מזל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא הצליח, רק נכשל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫לכתוב‬
r_š_t_   
   
rašyti
r_____   
   
rašyti
______   
   
rašyti
  ‫הוא כתב מכתב.‬
J_s   (_a_r_š_   l_i_k_.   
   
Jis (pa)rašė laišką.
J__   (_______   l______   
   
Jis (pa)rašė laišką.
___   ________   _______   
   
Jis (pa)rašė laišką.
  ‫והיא כתבה גלויה.‬
O   j_   (_ž_r_š_   a_v_r_k_.   
   
O ji (už)rašė atviruką.
O   j_   (_______   a________   
   
O ji (už)rašė atviruką.
_   __   ________   _________   
   
O ji (už)rašė atviruką.
 
 
 
 
  ‫לקרוא‬
s_a_t_t_   
   
skaityti
s_______   
   
skaityti
________   
   
skaityti
  ‫הוא קרא מגזין.‬
J_s   s_a_t_   i_i_s_r_o_ą   ž_r_a_ą_   
   
Jis skaitė iliustruotą žurnalą.
J__   s_____   i__________   ž_______   
   
Jis skaitė iliustruotą žurnalą.
___   ______   ___________   ________   
   
Jis skaitė iliustruotą žurnalą.
  ‫והיא קראה ספר.‬
O   j_   s_a_t_   k_y_ą_   
   
O ji skaitė knygą.
O   j_   s_____   k_____   
   
O ji skaitė knygą.
_   __   ______   ______   
   
O ji skaitė knygą.
 
 
 
 
  ‫לקחת‬
i_t_   
   
imti
i___   
   
imti
____   
   
imti
  ‫הוא לקח סיגריה.‬
J_s   p_ė_ė   c_g_r_t_.   
   
Jis paėmė cigaretę.
J__   p____   c________   
   
Jis paėmė cigaretę.
___   _____   _________   
   
Jis paėmė cigaretę.
  ‫והיא לקחה חתיכת שוקולד.‬
J_   p_ė_ė   g_b_l_l_   š_k_l_d_.   
   
Ji paėmė gabalėlį šokolado.
J_   p____   g_______   š________   
   
Ji paėmė gabalėlį šokolado.
__   _____   ________   _________   
   
Ji paėmė gabalėlį šokolado.
 
 
 
 
  ‫הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.‬
J_s   b_v_   n_i_t_k_m_s_   b_t   j_   b_v_   i_t_k_m_.   
   
Jis buvo neištikimas, bet ji buvo ištikima.
J__   b___   n___________   b__   j_   b___   i________   
   
Jis buvo neištikimas, bet ji buvo ištikima.
___   ____   ____________   ___   __   ____   _________   
   
Jis buvo neištikimas, bet ji buvo ištikima.
  ‫הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.‬
J_s   b_v_   t_n_i_y_,   b_t   j_   b_v_   d_r_š_i_   
   
Jis buvo tinginys, bet ji buvo darbšti.
J__   b___   t________   b__   j_   b___   d_______   
   
Jis buvo tinginys, bet ji buvo darbšti.
___   ____   _________   ___   __   ____   ________   
   
Jis buvo tinginys, bet ji buvo darbšti.
  ‫הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.‬
J_s   b_v_   n_t_r_i_g_s_   b_t   j_   b_v_   t_r_i_g_.   
   
Jis buvo neturtingas, bet ji buvo turtinga.
J__   b___   n___________   b__   j_   b___   t________   
   
Jis buvo neturtingas, bet ji buvo turtinga.
___   ____   ____________   ___   __   ____   _________   
   
Jis buvo neturtingas, bet ji buvo turtinga.
 
 
 
 
  ‫לא היה לו כסף רק חובות.‬
J_s   t_r_j_   n_   p_n_g_,   b_t   s_o_ų_   
   
Jis turėjo ne pinigų, bet skolų.
J__   t_____   n_   p______   b__   s_____   
   
Jis turėjo ne pinigų, bet skolų.
___   ______   __   _______   ___   ______   
   
Jis turėjo ne pinigų, bet skolų.
  ‫לא היה לו מזל אלא ביש מזל.‬
J_s   n_t_r_j_   l_i_ė_,   j_m   n_s_s_k_.   
   
Jis neturėjo laimės, jam nesisekė.
J__   n_______   l______   j__   n________   
   
Jis neturėjo laimės, jam nesisekė.
___   ________   _______   ___   _________   
   
Jis neturėjo laimės, jam nesisekė.
  ‫הוא לא הצליח, רק נכשל.‬
J_m   n_s_s_k_,   j_   p_r_e_i_j_   n_s_k_ė_.   
   
Jam nesisekė, jį persekiojo nesėkmės.
J__   n________   j_   p_________   n________   
   
Jam nesisekė, jį persekiojo nesėkmės.
___   _________   __   __________   _________   
   
Jam nesisekė, jį persekiojo nesėkmės.
 
 
 
 
  ‫הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.‬
J_s   b_v_   n_   p_t_n_i_t_s_   b_t   n_p_t_n_i_t_s_   
   
Jis buvo ne patenkintas, bet nepatenkintas.
J__   b___   n_   p___________   b__   n_____________   
   
Jis buvo ne patenkintas, bet nepatenkintas.
___   ____   __   ____________   ___   ______________   
   
Jis buvo ne patenkintas, bet nepatenkintas.
  ‫הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.‬
J_s   b_v_   n_   l_i_i_g_s_   b_t   n_l_i_i_g_s_   
   
Jis buvo ne laimingas, bet nelaimingas.
J__   b___   n_   l_________   b__   n___________   
   
Jis buvo ne laimingas, bet nelaimingas.
___   ____   __   __________   ___   ____________   
   
Jis buvo ne laimingas, bet nelaimingas.
  ‫הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.‬
J_s   b_v_   n_   s_m_a_i_k_s_   b_t   n_s_m_a_i_k_s_   
   
Jis buvo ne simpatiškas, bet nesimpatiškas.
J__   b___   n_   s___________   b__   n_____________   
   
Jis buvo ne simpatiškas, bet nesimpatiškas.
___   ____   __   ____________   ___   ______________   
   
Jis buvo ne simpatiškas, bet nesimpatiškas.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫היסטוריית הבלשנות‬

‫שפות תמיד ריתקו את האנשים.‬ ‫ולכן, היסטוריית הבלשנות היא מאוד ארוכה.‬ ‫בלשנות היא ההתעסקות השיטתית בשפות.‬ ‫אנשים חשבו על שפות כבר לפני אלפי שנים.‬ ‫לצד זה, פיתחו תרבויות שונות מערכות שונות.‬ ‫וכך נוצרו תיאורים שונים לשפות.‬ ‫הבלשנות של היום מתבססת מעל לכול על תיאוריות עתיקות.‬ ‫הרבה מסורות התפתחו, במיוחד ביוון.‬ ‫אך העבודה הישנה ביותר המוכרת לנו באה מהודו.‬ ‫היא נכתבה לפני כ-3000 שנים על ידי הדקדקן סקאתאיאנה.‬ ‫בעת העתיקה, התעסקו פילוסופים כמו אפלטון עם שפות.‬ ‫מחברים רומיים פיתחו את התיאוריות שלהם מאוחר יותר.‬ ‫גם הערבים פיתחו במאה השמינית מסורות משלהם.‬ ‫עבודותיהם מראים כבר תיאורים מדויקים של השפה הערבית.‬ ‫בעת המודרנית רצו בעיקר לחקור מאין באה השפה.‬ ‫מלומדים רצו לדעת במיוחד על ההיסטוריה של השפה.‬ ‫במאה ה-18 התחילו אנשים לעשות השוואות בין השפות.‬ ‫הם רצו לדעת איך התפתחו השפות.‬ ‫לאחר מכן הם התרכזו על השפות בתור מערכת.‬ ‫השאלה החשובה ביותר הייתה איך שפות עובדות.‬ ‫כיום יש בבלשנות הרבה תחומים שונים.‬ ‫הרבה מגמות חדשות התפתחו מאז שנות ה-50.‬ ‫אלה הושפעו במידה מסוימת מתחומי מדע אחרים.‬ ‫דוגמאות לכך הן הפסיכובלשנות והתקשורת הבין-תרבותית.‬ ‫התחומים החדשים בבלשנות הם מאוד מיוחדים ומצומצמים.‬ ‫דוגמא לכך היא הבלשנות הפמיניסטית.‬ ‫אז היסטוריית הבלשנות נמשכת...‬ ‫כל יודע יש שפות, אנשים גם יחשבו עליהן!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫81 [שמונים ואחת]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫עבר 1‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)