goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > français > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1

 

94 [quatre-vingt-quatorze]@94 [novantaquattro]
94 [quatre-vingt-quatorze]

Conjonctions 1

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Aspetta finché smette di piovere.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aspetta finché ho finito.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aspetta finché lui torna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aspetto di avere i capelli asciutti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aspetto che il film sia terminato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Aspetto che il semaforo sia verde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando vai in vacanza?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ancora prima delle vacanze estive?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sì, prima che comincino le vacanze estive.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavati le mani prima di sederti a tavola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Chiudi la finestra prima di uscire.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando vieni a casa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dopo le lezioni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sì, dopo che le lezioni sono finite.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dopo esser andato in America è diventato ricco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Aspetta finché smette di piovere.
A_t_n_s   q_e   l_   p_u_e   c_s_e_   
   
Attends que la pluie cesse.
A______   q__   l_   p____   c_____   
   
Attends que la pluie cesse.
_______   ___   __   _____   ______   
   
Attends que la pluie cesse.
  Aspetta finché ho finito.
A_t_n_s   q_e   j_   t_r_i_e_   
   
Attends que je termine.
A______   q__   j_   t_______   
   
Attends que je termine.
_______   ___   __   ________   
   
Attends que je termine.
  Aspetta finché lui torna.
A_t_n_s   q_’_l   r_v_e_n_.   
   
Attends qu’il revienne.
A______   q____   r________   
   
Attends qu’il revienne.
_______   _____   _________   
   
Attends qu’il revienne.
 
 
 
 
  Aspetto di avere i capelli asciutti.
J_a_t_n_s   q_e   m_s   c_e_e_x   s_c_e_t_   
   
J’attends que mes cheveux sèchent.
J________   q__   m__   c______   s_______   
   
J’attends que mes cheveux sèchent.
_________   ___   ___   _______   ________   
   
J’attends que mes cheveux sèchent.
  Aspetto che il film sia terminato.
J_a_t_n_s   q_e   l_   f_l_   s_i_   f_n_.   
   
J’attends que le film soit fini.
J________   q__   l_   f___   s___   f____   
   
J’attends que le film soit fini.
_________   ___   __   ____   ____   _____   
   
J’attends que le film soit fini.
  Aspetto che il semaforo sia verde.
J_a_t_n_s   q_e   l_s   f_u_   s_i_n_   a_   v_r_.   
   
J’attends que les feux soient au vert.
J________   q__   l__   f___   s_____   a_   v____   
   
J’attends que les feux soient au vert.
_________   ___   ___   ____   ______   __   _____   
   
J’attends que les feux soient au vert.
 
 
 
 
  Quando vai in vacanza?
Q_a_d   p_r_-_u   e_   c_n_é   ?   
   
Quand pars-tu en congé ?
Q____   p______   e_   c____   ?   
   
Quand pars-tu en congé ?
_____   _______   __   _____   _   
   
Quand pars-tu en congé ?
  Ancora prima delle vacanze estive?
A_a_t   l_s   v_c_n_e_   d_é_é   ?   
   
Avant les vacances d’été ?
A____   l__   v_______   d____   ?   
   
Avant les vacances d’été ?
_____   ___   ________   _____   _   
   
Avant les vacances d’été ?
  Sì, prima che comincino le vacanze estive.
O_i_   a_a_t   q_e   l_s   v_c_n_e_   d_é_é   n_   c_m_e_c_n_.   
   
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
O___   a____   q__   l__   v_______   d____   n_   c__________   
   
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
____   _____   ___   ___   ________   _____   __   ___________   
   
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
 
 
 
 
  Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
R_p_r_   l_   t_i_   a_a_t   q_e   l_h_v_r   n_   c_m_e_c_.   
   
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
R_____   l_   t___   a____   q__   l______   n_   c________   
   
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
______   __   ____   _____   ___   _______   __   _________   
   
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
  Lavati le mani prima di sederti a tavola.
L_v_   t_s   m_i_s   a_a_t   d_   t_a_s_o_r   à   t_b_e_   
   
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
L___   t__   m____   a____   d_   t________   à   t_____   
   
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
____   ___   _____   _____   __   _________   _   ______   
   
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
  Chiudi la finestra prima di uscire.
F_r_e   l_   f_n_t_e   a_a_t   d_   s_r_i_.   
   
Ferme la fenêtre avant de sortir.
F____   l_   f______   a____   d_   s______   
   
Ferme la fenêtre avant de sortir.
_____   __   _______   _____   __   _______   
   
Ferme la fenêtre avant de sortir.
 
 
 
 
  Quando vieni a casa?
Q_a_d   v_e_s_t_   à   l_   m_i_o_   ?   
   
Quand viens-tu à la maison ?
Q____   v_______   à   l_   m_____   ?   
   
Quand viens-tu à la maison ?
_____   ________   _   __   ______   _   
   
Quand viens-tu à la maison ?
  Dopo le lezioni?
A_r_s   l_   c_u_s   ?   
   
Après le cours ?
A____   l_   c____   ?   
   
Après le cours ?
_____   __   _____   _   
   
Après le cours ?
  Sì, dopo che le lezioni sono finite.
O_i_   a_r_s   q_e   l_   c_u_s   e_t   t_r_i_é_   
   
Oui, après que le cours est terminé.
O___   a____   q__   l_   c____   e__   t_______   
   
Oui, après que le cours est terminé.
____   _____   ___   __   _____   ___   ________   
   
Oui, après que le cours est terminé.
 
 
 
 
  Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
A_r_s   a_o_r   e_   u_   a_c_d_n_,   i_   n_   p_u_a_t   p_u_   t_a_a_l_e_.   
   
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
A____   a____   e_   u_   a________   i_   n_   p______   p___   t__________   
   
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
_____   _____   __   __   _________   __   __   _______   ____   ___________   
   
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
  Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
A_r_s   a_o_r   p_r_u   s_n   t_a_a_l_   i_   e_t   a_l_   e_   A_é_i_u_.   
   
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
A____   a____   p____   s__   t_______   i_   e__   a___   e_   A________   
   
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
_____   _____   _____   ___   ________   __   ___   ____   __   _________   
   
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
  Dopo esser andato in America è diventato ricco.
A_r_s   ê_r_   a_l_   e_   A_é_i_u_,   i_   e_t   d_v_n_   r_c_e_   
   
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
A____   ê___   a___   e_   A________   i_   e__   d_____   r_____   
   
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
_____   ____   ____   __   _________   __   ___   ______   ______   
   
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pensare e parlare sono due attività complementari, che si influenzano reciprocamente.

Le strutture linguistiche incidono sulle strutture del pensiero. In alcune lingue non esistono parole per indicare le cifre. Pertanto, i parlanti non comprendono il concetto di cifra o numero. La matematica e la lingua si completano a vicenda e anche le loro strutture sono piuttosto simili. Alcuni ricercatori ritengono che l’elaborazione dei dati linguistici e matematici sia affine e che il centro della parola sia attivo anche per la matematica, aiutando il cervello ad eseguire i calcoli. Gli studi più recenti hanno evidenziato ben altre conclusioni. Il nostro cervello potrebbe elaborare le informazioni matematiche, senza alcuna correlazione con quelle linguistiche. Tali studi si sono concentrati su un campione di tre individui, che riportavano delle lesioni a livello cerebrale. Anche il centro della parola non risultava illeso. Questi individui presentavano notevoli difficoltà a parlare correttamente, non riuscivano a formulare semplici frasi e a comprendere le parole. Dopo l’esperimento, veniva chiesto loro di risolvere dei calcoli, di cui alcuni erano piuttosto difficili. Nonostante la difficoltà, questi individui ci sono riusciti. Il risultato di questo interessante studio mostra che la matematica non segue il codice linguistico. La matematica e la lingua potrebbero avere una base comune; l’elaborazione delle informazioni potrebbe cominciare da uno stesso punto, ma la matematica non deve essere tradotta prima in parole. Magari lo sviluppo della lingua e della matematica avviene di pari passo … Comunque, anche se il cervello dimostra la stessa prontezza, la matematica e la lingua vivono separate l’una dall’altra.                   I giovani e gli anziani non apprendono allo stesso modo

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
94 [novantaquattro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Congiunzioni 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)