goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > hrvatski > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

57 [cinquantasette]

Dal dottore

 

57 [pedeset i sedam]@57 [cinquantasette]
57 [pedeset i sedam]

Kod liječnika

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Ho un appuntamento dal dottore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho l’appuntamento alle dieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Come si chiama?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il dottore arriva subito.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che assicurazione ha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa posso fare per Lei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Prova dei dolori?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove Le fa male?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho spesso mal di testa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Qualche volta ho mal di pancia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per favore, si metta a torso nudo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Si sdrai sul lettino per cortesia!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La pressione è a posto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le faccio un’iniezione.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le prescrivo delle medicine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ho un appuntamento dal dottore.
I_a_   t_r_i_   k_d   l_j_č_i_a_   
   
Imam termin kod liječnika.
I___   t_____   k__   l_________   
   
Imam termin kod liječnika.
____   ______   ___   __________   
   
Imam termin kod liječnika.
  Ho l’appuntamento alle dieci.
I_a_   t_r_i_   u   d_s_t   s_t_.   
   
Imam termin u deset sati.
I___   t_____   u   d____   s____   
   
Imam termin u deset sati.
____   ______   _   _____   _____   
   
Imam termin u deset sati.
  Come si chiama?
K_k_   j_   V_š_   i_e_   
   
Kako je Vaše ime?
K___   j_   V___   i___   
   
Kako je Vaše ime?
____   __   ____   ____   
   
Kako je Vaše ime?
 
 
 
 
  Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
M_l_m   V_s_   p_i_e_a_t_   u   č_k_o_i_i_   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
M____   V___   p_________   u   č_________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
_____   ____   __________   _   __________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
  Il dottore arriva subito.
L_j_č_i_   d_l_z_   o_m_h_   
   
Liječnik dolazi odmah.
L_______   d_____   o_____   
   
Liječnik dolazi odmah.
________   ______   ______   
   
Liječnik dolazi odmah.
  Che assicurazione ha?
G_j_   s_e   o_i_u_a_i_   
   
Gdje ste osigurani?
G___   s__   o_________   
   
Gdje ste osigurani?
____   ___   __________   
   
Gdje ste osigurani?
 
 
 
 
  Che cosa posso fare per Lei?
Š_o   m_g_   u_i_i_i   z_   V_s_   
   
Što mogu učiniti za Vas?
Š__   m___   u______   z_   V___   
   
Što mogu učiniti za Vas?
___   ____   _______   __   ____   
   
Što mogu učiniti za Vas?
  Prova dei dolori?
I_a_e   l_   b_l_v_?   
   
Imate li bolove?
I____   l_   b______   
   
Imate li bolove?
_____   __   _______   
   
Imate li bolove?
  Dove Le fa male?
G_j_   v_s   b_l_?   
   
Gdje vas boli?
G___   v__   b____   
   
Gdje vas boli?
____   ___   _____   
   
Gdje vas boli?
 
 
 
 
  Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
S_a_n_   m_   b_l_   l_đ_.   
   
Stalno me bole leđa.
S_____   m_   b___   l____   
   
Stalno me bole leđa.
______   __   ____   _____   
   
Stalno me bole leđa.
  Ho spesso mal di testa.
Č_s_o   m_   b_l_   g_a_a_   
   
Često me boli glava.
Č____   m_   b___   g_____   
   
Često me boli glava.
_____   __   ____   ______   
   
Često me boli glava.
  Qualche volta ho mal di pancia.
P_n_k_d   m_   b_l_   t_b_h_   
   
Ponekad me boli trbuh.
P______   m_   b___   t_____   
   
Ponekad me boli trbuh.
_______   __   ____   ______   
   
Ponekad me boli trbuh.
 
 
 
 
  Per favore, si metta a torso nudo!
M_l_m   V_s_   o_l_b_d_t_   g_r_j_   d_o   t_j_l_!   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
M____   V___   o_________   g_____   d__   t______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
_____   ____   __________   ______   ___   _______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
  Si sdrai sul lettino per cortesia!
M_l_m   V_s_   l_z_t_   n_   l_ž_l_k_!   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
M____   V___   l_____   n_   l________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
_____   ____   ______   __   _________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
  La pressione è a posto.
K_v_i   t_a_   j_   u   r_d_.   
   
Krvni tlak je u redu.
K____   t___   j_   u   r____   
   
Krvni tlak je u redu.
_____   ____   __   _   _____   
   
Krvni tlak je u redu.
 
 
 
 
  Le faccio un’iniezione.
D_t   ć_   V_m   i_j_k_i_u_   
   
Dat ću Vam injekciju.
D__   ć_   V__   i_________   
   
Dat ću Vam injekciju.
___   __   ___   __________   
   
Dat ću Vam injekciju.
  Le prescrivo delle medicine.
D_t   ć_   V_m   t_b_e_e_   
   
Dat ću Vam tablete.
D__   ć_   V__   t_______   
   
Dat ću Vam tablete.
___   __   ___   ________   
   
Dat ću Vam tablete.
  Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
D_t   ć_   V_m   r_c_p_   z_   l_e_a_n_.   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
D__   ć_   V__   r_____   z_   l________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
___   __   ___   ______   __   _________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nel mondo si parlano tante lingue.

Non esiste una lingua universale dell’umanità. E per quanto riguarda la mimica? Esiste il linguaggio universale delle emozioni? No! Anche in questo caso ci sono delle differenze. A lungo si è pensato che tutti gli uomini esprimessero i sentimenti allo stesso modo e che il linguaggio della mimica fosse universale. Charles Darwin riteneva che le emozioni fossero di importanza vitale per l’uomo e che dovessero essere comprese allo stesso modo in tutte le culture. Studi più recenti giungono ad una conclusione un po’ diversa. Anche il linguaggio delle emozioni sarebbe sempre diverso e la nostra cultura influirebbe sulla mimica. Per questo motivo, il modo di esprimere e di interpretare i sentimenti è diverso in ogni parte del mondo. Gli studiosi riconoscono sei emozioni di base: gioia, sofferenza, rabbia, disgusto, paura e sorpresa. Gli europei avrebbero un linguaggio mimico diverso dagli asiatici e, secondo alcuni esperimenti, percepirebbero diversamente le emozioni espresse sul volto. Su un computer sono stati mostrati i volti di diverse persone e si è chiesto ad alcuni individui di provare a descrivere le emozioni espresse sui volti. I risultati sono stati molto diversi e ciò dimostra che il modo di esprimere i sentimenti può essere più forte o diretto in alcune culture rispetto ad altre. L’intensità espressiva del linguaggio mimico non è la stessa per tutti. Inoltre, la cultura di provenienza porta gli individui a soffermarsi su aspetti diversi. Gli asiatici si concentrano sugli occhi, mentre gli europei e gli americani guardano la bocca. Solo un’espressione viene percepita allo stesso modo in tutte le culture: un bel sorriso.                   Esiste una grammatica universale?

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
57 [cinquantasette]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dal dottore
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)