goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Shqip > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

49 [negenenveertig]

Sport / Fitness

 

49 [dyzetёenёntё]@49 [negenenveertig]
49 [dyzetёenёntё]

Sport

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Sport jij?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik moet bewegen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ga naar een sportschool.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
We spelen voetbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
We zwemmen af en toe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of we fietsen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er is een voetbalstadion in onze stad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er is ook een zwembad met sauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En een golfbaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat is er op televisie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er is momenteel een voetbalwedstrijd aan de gang.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het Duitse elftal speelt tegen het Engelse.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie is er aan het winnen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb geen idee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Momenteel spelen ze gelijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De scheidsrechter komt uit België.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dit is een strafschop.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Goal! Een – nul!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Sport jij?
A   m_r_e_h   m_   s_o_t_   
   
A merresh me sport?
A   m______   m_   s_____   
   
A merresh me sport?
_   _______   __   ______   
   
A merresh me sport?
  Ja, ik moet bewegen.
P_,   d_h_t   t_   l_v_z_   
   
Po, duhet tё lёviz.
P__   d____   t_   l_____   
   
Po, duhet tё lёviz.
___   _____   __   ______   
   
Po, duhet tё lёviz.
  Ik ga naar een sportschool.
U_ё   s_k_j   n_   n_ё   k_u_   s_o_t_v_   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
U__   s____   n_   n__   k___   s_______   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
___   _____   __   ___   ____   ________   
   
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
 
 
 
 
  We spelen voetbal.
N_   l_a_m_   f_t_o_l_   
   
Ne luajmё futboll.
N_   l_____   f_______   
   
Ne luajmё futboll.
__   ______   ________   
   
Ne luajmё futboll.
  We zwemmen af en toe.
N_o_j_h_r_   n_t_j_ё_   
   
Ndonjёherё notojmё.
N_________   n_______   
   
Ndonjёherё notojmё.
__________   ________   
   
Ndonjёherё notojmё.
  Of we fietsen.
O_e   e_i_   m_   b_ç_k_e_ё_   
   
Ose ecim me biçikletё.
O__   e___   m_   b_________   
   
Ose ecim me biçikletё.
___   ____   __   __________   
   
Ose ecim me biçikletё.
 
 
 
 
  Er is een voetbalstadion in onze stad.
N_   q_t_t_n   t_n_   n_o_h_t   n_ё   s_a_i_m   f_t_o_l_.   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
N_   q______   t___   n______   n__   s______   f________   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
__   _______   ____   _______   ___   _______   _________   
   
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
  Er is ook een zwembad met sauna.
N_o_h_t   d_e   n_ё   p_s_i_ё   m_   s_u_a_   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
N______   d__   n__   p______   m_   s_____   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
_______   ___   ___   _______   __   ______   
   
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
  En een golfbaan.
N_o_h_t   d_e   n_ё   s_e_h   g_l_i_   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
N______   d__   n__   s____   g_____   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
_______   ___   ___   _____   ______   
   
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
 
 
 
 
  Wat is er op televisie?
Ç_a_ё   s_f_q_t   n_   t_l_v_z_r_   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
Ç____   s______   n_   t_________   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
_____   _______   __   __________   
   
Çfarё shfaqet nё televizor?
  Er is momenteel een voetbalwedstrijd aan de gang.
T_n_   p_   l_h_t   n_ё   n_e_h_e   f_t_o_l_.   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
T___   p_   l____   n__   n______   f________   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
____   __   _____   ___   _______   _________   
   
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
  Het Duitse elftal speelt tegen het Engelse.
S_u_d_a   g_e_m_n_   p_   l_a_   k_n_ё_   a_a_   a_g_e_e_   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
S______   g_______   p_   l___   k_____   a___   a_______   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
_______   ________   __   ____   ______   ____   ________   
   
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
 
 
 
 
  Wie is er aan het winnen?
K_s_   f_t_n_   
   
Kush fiton?
K___   f_____   
   
Kush fiton?
____   ______   
   
Kush fiton?
  Ik heb geen idee.
S_e   k_m   i_e_ё_   
   
S’e kam idenё.
S__   k__   i_____   
   
S’e kam idenё.
___   ___   ______   
   
S’e kam idenё.
  Momenteel spelen ze gelijk.
P_r   m_m_n_i_   j_n_   b_r_z_m_   
   
Pёr momentin janё barazim.
P__   m_______   j___   b_______   
   
Pёr momentin janё barazim.
___   ________   ____   ________   
   
Pёr momentin janё barazim.
 
 
 
 
  De scheidsrechter komt uit België.
A_b_t_i   v_e_   n_a   B_l_j_k_.   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
A______   v___   n__   B________   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
_______   ____   ___   _________   
   
Arbitri vjen nga Belgjika.
  Dit is een strafschop.
T_n_   k_   n_ё   1_   (_j_m_ё_h_e_ё_   m_t_r_h_   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
T___   k_   n__   1_   (_____________   m_______   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
____   __   ___   __   ______________   ________   
   
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
  Goal! Een – nul!
G_l_   1   (_j_)   m_   0   (_e_o_!   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
G___   1   (____   m_   0   (______   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
____   _   _____   __   _   _______   
   
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minderheidstalen binnen Europa

In Europa worden veel verschillende talen gesproken. De meeste van hen zijn Indo-Europese talen. Naast de grote nationale talen zijn er vele kleine talen. Dat zijn minderheidstalen. Minderheidstalen zijn anders dan de officiële talen. Het zijn geen dialecten. Ook de minderheidstalen zijn niet de talen van immigranten. Minderheidstalen zijn altijd als etnische talen bepaald. Dat wil zeggen dat het talen van bepaalde etnische groepen zijn. Europa heeft bijna elk land minderheidstalen. Dat zijn er ongeveer 40 talen in de Europese Unie. Sommige minderheidstalen worden in slechts één land gesproken. Hieronder valt bijvoorbeeld het Sorbisch in Duitsland. Het Romani echter spreken mensen in veel Europese landen. Minderheidstalen hebben een speciale status. Omdat ze door slechts een relatief kleine groep gesproken worden. Deze groepen kunnen zich niet veroorloven om hun eigen scholen op te bouwen. Ook is het voor hun moeilijk een eigen literatuur te publiceren. Vele minderheidstalen zijn dan ook met het uitsterven bedreigd. De Europese Unie wil de minderheidstalen beschermen. Omdat elke taal een belangrijk onderdeel van een cultuur of identiteit is. Sommige landen hebben geen staat en zullen alleen maar als een minderheid bestaan. Verscheidene programma's en projecten willen hun talen bevorderen. Zo zijn ze van plan om de cultuur van kleinere etnische groepen te behouden. Toch zal een aantal minderheidstalen snel verdwijnen. Hieronder valt het Livonisch dat in een provincie van Letland wordt gesproken. Ongeveer 20 personen zijn nog Livonische moedertaalsprekers. Dit is de Liv taal in het kleinste Europa ...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
49 [negenenveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Sport / Fitness
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)