goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > 中文 > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

54 [cincizeci şi patru]

Cumpărături

 

54[五十四]@54 [cincizeci şi patru]
54[五十四]

54 [Wǔshísì]
购物

gòuwù

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să cumpăr un cadou.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar nimic prea scump.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Poate o geantă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce culoare doriţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Negru, maro sau alb?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Una mare sau una mică?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pot s-o văd pe aceasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este din piele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau este din material sintetic?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Din piele, normal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este o calitate deosebit de bună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şi geanta chiar merită preţul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceea îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pe aceea o iau.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
O pot eventual schimba?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Bineînţeles.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
O împachetăm pentru cadou.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dincolo este casieria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vreau să cumpăr un cadou.
我   要   买   一_   礼_   。   
w_   y_o_ǎ_   y_g_   l_w_.   
我 要 买 一个 礼物 。
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
我   要   买   一_   礼_   。   
w_   y_____   y___   l____   
我 要 买 一个 礼物 。
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
_   _   _   __   __   _   
__   ______   ____   _____   
我 要 买 一个 礼物 。
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
  Dar nimic prea scump.
但   是   不_   太_   的   。   
D_n_h_   b_y_o   t_i   g_ì   d_.   
但 是 不要 太贵 的 。
Dànshì bùyào tài guì de.
但   是   不_   太_   的   。   
D_____   b____   t__   g__   d__   
但 是 不要 太贵 的 。
Dànshì bùyào tài guì de.
_   _   __   __   _   _   
______   _____   ___   ___   ___   
但 是 不要 太贵 的 。
Dànshì bùyào tài guì de.
  Poate o geantă?
或_   一_   手_包   ?   
H_ò_ǔ   y_g_   s_ǒ_t_   b_o_   
或许 一个 手提包 ?
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
或_   一_   手__   ?   
H____   y___   s_____   b___   
或许 一个 手提包 ?
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
__   __   ___   _   
_____   ____   ______   ____   
或许 一个 手提包 ?
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
 
 
 
 
  Ce culoare doriţi?
您   要   什_   颜_   的   ?   
N_n   y_o   s_é_m_   y_n_è   d_?   
您 要 什么 颜色 的 ?
Nín yào shénme yánsè de?
您   要   什_   颜_   的   ?   
N__   y__   s_____   y____   d__   
您 要 什么 颜色 的 ?
Nín yào shénme yánsè de?
_   _   __   __   _   _   
___   ___   ______   _____   ___   
您 要 什么 颜色 的 ?
Nín yào shénme yánsè de?
  Negru, maro sau alb?
黑_的_   棕_的   还_   白_的   ?   
H_i_è   d_,   z_n_s_   d_   h_i_h_   b_i_è   d_?   
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
黑___   棕__   还_   白__   ?   
H____   d__   z_____   d_   h_____   b____   d__   
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
____   ___   __   ___   _   
_____   ___   ______   __   ______   _____   ___   
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
  Una mare sau una mică?
一_   大_   还_   一_   小_(_提_)   ?   
Y_g_   d_   d_   h_i_h_   y_g_   x_ǎ_   d_   (_h_u_í   b_o_?   
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
一_   大_   还_   一_   小______   ?   
Y___   d_   d_   h_____   y___   x___   d_   (______   b____   
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
__   __   __   __   _______   _   
____   __   __   ______   ____   ____   __   _______   _____   
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
 
 
 
 
  Pot s-o văd pe aceasta?
我   可_   看_下   吗   ?   
W_   k_y_   k_n   y_x_à   m_?   
我 可以 看一下 吗 ?
Wǒ kěyǐ kàn yīxià ma?
我   可_   看__   吗   ?   
W_   k___   k__   y____   m__   
我 可以 看一下 吗 ?
Wǒ kěyǐ kàn yīxià ma?
_   __   ___   _   _   
__   ____   ___   _____   ___   
我 可以 看一下 吗 ?
Wǒ kěyǐ kàn yīxià ma?
  Este din piele?
是   真_的   吗   ?   
S_ì   z_ē_p_   d_   m_?   
是 真皮的 吗 ?
Shì zhēnpí de ma?
是   真__   吗   ?   
S__   z_____   d_   m__   
是 真皮的 吗 ?
Shì zhēnpí de ma?
_   ___   _   _   
___   ______   __   ___   
是 真皮的 吗 ?
Shì zhēnpí de ma?
  Sau este din material sintetic?
还_   人_革   ?   
H_i_h_   r_n_à_g_?   
还是 人造革 ?
Háishì rénzàogé?
还_   人__   ?   
H_____   r________   
还是 人造革 ?
Háishì rénzàogé?
__   ___   _   
______   _________   
还是 人造革 ?
Háishì rénzàogé?
 
 
 
 
  Din piele, normal.
当_   是   纯_的   了   。   
D_n_r_n   s_ì   c_ú_   p_   d_l_.   
当然 是 纯皮的 了 。
Dāngrán shì chún pí dele.
当_   是   纯__   了   。   
D______   s__   c___   p_   d____   
当然 是 纯皮的 了 。
Dāngrán shì chún pí dele.
__   _   ___   _   _   
_______   ___   ____   __   _____   
当然 是 纯皮的 了 。
Dāngrán shì chún pí dele.
  Este o calitate deosebit de bună.
这   可_   特_好_   质_   啊   。   
Z_è   k_s_ì   t_b_é   h_o   d_   z_ì_i_n_   a_   
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Zhè kěshì tèbié hǎo de zhìliàng a.
这   可_   特___   质_   啊   。   
Z__   k____   t____   h__   d_   z_______   a_   
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Zhè kěshì tèbié hǎo de zhìliàng a.
_   __   ____   __   _   _   
___   _____   _____   ___   __   ________   __   
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Zhè kěshì tèbié hǎo de zhìliàng a.
  Şi geanta chiar merită preţul.
这_   手_包   确_   是   物_价_   。   
Z_è_e   s_ǒ_t_   b_o   q_è_h_   s_ì   w_m_i   j_à   l_á_.   
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Zhège shǒutí bāo quèshí shì wùměi jià lián.
这_   手__   确_   是   物___   。   
Z____   s_____   b__   q_____   s__   w____   j__   l____   
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Zhège shǒutí bāo quèshí shì wùměi jià lián.
__   ___   __   _   ____   _   
_____   ______   ___   ______   ___   _____   ___   _____   
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Zhège shǒutí bāo quèshí shì wùměi jià lián.
 
 
 
 
  Aceea îmi place.
我   喜_   。   
W_   x_h_ā_.   
我 喜欢 。
Wǒ xǐhuān.
我   喜_   。   
W_   x______   
我 喜欢 。
Wǒ xǐhuān.
_   __   _   
__   _______   
我 喜欢 。
Wǒ xǐhuān.
  Pe aceea o iau.
我   要   这_   了   。   
W_   y_o   z_è_e_e_   
我 要 这个 了 。
Wǒ yào zhègele.
我   要   这_   了   。   
W_   y__   z_______   
我 要 这个 了 。
Wǒ yào zhègele.
_   _   __   _   _   
__   ___   ________   
我 要 这个 了 。
Wǒ yào zhègele.
  O pot eventual schimba?
我   能   退_   吗   ?   
W_   n_n_   t_ì_u_n   m_?   
我 能 退换 吗 ?
Wǒ néng tuìhuàn ma?
我   能   退_   吗   ?   
W_   n___   t______   m__   
我 能 退换 吗 ?
Wǒ néng tuìhuàn ma?
_   _   __   _   _   
__   ____   _______   ___   
我 能 退换 吗 ?
Wǒ néng tuìhuàn ma?
 
 
 
 
  Bineînţeles.
当_   了   。   
D_n_r_n_e_   
当然 了 。
Dāngránle.
当_   了   。   
D_________   
当然 了 。
Dāngránle.
__   _   _   
__________   
当然 了 。
Dāngránle.
  O împachetăm pentru cadou.
我_   把   它   包_成   礼_   。   
W_m_n   b_   t_   b_o_h_ā_g   c_é_g   l_p_n_   
我们 把 它 包装成 礼品 。
Wǒmen bǎ tā bāozhuāng chéng lǐpǐn.
我_   把   它   包__   礼_   。   
W____   b_   t_   b________   c____   l_____   
我们 把 它 包装成 礼品 。
Wǒmen bǎ tā bāozhuāng chéng lǐpǐn.
__   _   _   ___   __   _   
_____   __   __   _________   _____   ______   
我们 把 它 包装成 礼品 。
Wǒmen bǎ tā bāozhuāng chéng lǐpǐn.
  Dincolo este casieria.
那   对_   是   收_台   。   
N_   d_ì_i_n   s_ì   s_ō_y_n   t_i_   
那 对面 是 收银台 。
Nà duìmiàn shì shōuyín tái.
那   对_   是   收__   。   
N_   d______   s__   s______   t___   
那 对面 是 收银台 。
Nà duìmiàn shì shōuyín tái.
_   __   _   ___   _   
__   _______   ___   _______   ____   
那 对面 是 收银台 。
Nà duìmiàn shì shōuyín tái.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile secrete

Limbile ne ajută să spunem celorlalţi ce gândim si ce simţim. Înţelegerea este aşadar scopul cel mai important al limbii. Dar uneori, oamenii nu vor sa fie înţeleşi de către toţi. Şi inventează limbi secrete. Limbile screte fascinează oamenii de mii de ani. Julius Caesar, de exemplu, avea propria sa limbă secretă. El trimitea mesaje codate tuturor regiunilor din regatul său. Duşmanii săi nu-i puteau citi informaţiile codate. Limbile secrete se numesc comunicare protejată. Prin limbile secrete, ne distingem unii de ceilalţi. Arătăm ca aparţinem unui grup exclusiv. Motivele pentru care folosim limbi sercrete sunt multiple. Îndrăgostiţii îşi scriu dintotdeauna scrisori codate. Unele categorii profesionale au şi ele propria limbă. Aşadar, există limbi pentru magicieni, hoţi şi oameni de afaceri. Dar majoritatea timpului, limbile secrete sunt folosite în scopuri politice. Aproape toate războaiele au folosit limbi secrete. Militarii si serviciile secrete au proprii lor experţi pentru limbile secrete. Ştiinţa decodării se numeşte criptologie. Codurile moderne sunt bazate pe formule matematice complexe. Ele sunt foarte dificil de decodat. Viaţa noastră ar fi de neconceput fără limba codată. Astăzi, întâlnim cifre peste tot. Cardurile de credit şi e-mailurile, totul funcţionează cu coduri. Copiilor li se pare captivant să folosească limbi secrete. Le place foarte mult să comunice cu prietenii lor. Limbile secrete sunt şi utile pentru dezvoltarea copiiilor... Ele ajută creativitatea şi afinitatea pentru limbă!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
54 [cincizeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cumpărături
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)