goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > bosanski > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

53 [pesёdhjetёetre]

Dyqane

 

53 [pedeset i tri]@53 [pesёdhjetёetre]
53 [pedeset i tri]

Trgovine

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po kёrkojmё njё farmaci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne duam tё blejmё njё top.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam tё blejmё sallam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duam tё blejmё ilaçe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё fotograf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam ndёrmend tё blej njё film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Po kёrkojmё njё dyqan sportiv.
M_   t_a_i_o   p_o_a_n_c_   s_o_t_k_   o_r_m_.   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
M_   t______   p_________   s_______   o______   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
__   _______   __________   ________   _______   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
  Po kёrkojmё njё dyqan mishi.
M_   t_a_i_o   m_s_i_u_   
   
Mi tražimo mesnicu.
M_   t______   m_______   
   
Mi tražimo mesnicu.
__   _______   ________   
   
Mi tražimo mesnicu.
  Po kёrkojmё njё farmaci.
M_   t_a_i_o   a_o_e_u_   
   
Mi tražimo apoteku.
M_   t______   a_______   
   
Mi tražimo apoteku.
__   _______   ________   
   
Mi tražimo apoteku.
 
 
 
 
  Ne duam tё blejmё njё top.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   f_d_a_s_u   l_p_u_   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
N_____   ž_____   k_____   f________   l_____   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
______   ______   ______   _________   ______   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
  Duam tё blejmё sallam.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   s_l_m_.   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
N_____   ž_____   k_____   s______   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
______   ______   ______   _______   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
  Duam tё blejmё ilaçe.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   l_j_k_v_.   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
N_____   ž_____   k_____   l________   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
______   ______   ______   _________   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
 
 
 
 
  Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli.
M_   t_a_i_o   s_o_t_k_   t_g_v_n_   d_   b_s_o   k_p_l_   f_d_a_s_u   l_p_u_   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
M_   t______   s_______   t_______   d_   b____   k_____   f________   l_____   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
__   _______   ________   ________   __   _____   ______   _________   ______   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
  Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam.
M_   t_a_i_o   m_s_i_u   d_   b_s_o   k_p_l_   s_l_m_.   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
M_   t______   m______   d_   b____   k_____   s______   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
__   _______   _______   __   _____   ______   _______   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
  Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe.
M_   t_a_i_o   a_o_e_u   d_   b_s_o   k_p_l_   l_j_k_v_.   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
M_   t______   a______   d_   b____   k_____   l________   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
__   _______   _______   __   _____   ______   _________   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
 
 
 
 
  Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie.
J_   t_a_i_   z_a_a_a_   
   
Ja tražim zlatara.
J_   t_____   z_______   
   
Ja tražim zlatara.
__   ______   ________   
   
Ja tražim zlatara.
  Ne kёrkojmё njё fotograf.
J_   t_a_i_   f_t_   r_d_j_.   
   
Ja tražim foto radnju.
J_   t_____   f___   r______   
   
Ja tražim foto radnju.
__   ______   ____   _______   
   
Ja tražim foto radnju.
  Ne kёrkojmё njё ёmbёltore.
J_   t_a_i_   s_a_t_č_r_u_   
   
Ja tražim slastičarnu.
J_   t_____   s___________   
   
Ja tražim slastičarnu.
__   ______   ____________   
   
Ja tražim slastičarnu.
 
 
 
 
  Kam ndёrmend tё blej njё unazё.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   p_s_e_.   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
N_____   n_________   k_____   p______   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
______   __________   ______   _______   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
  Kam ndёrmend tё blej njё film.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   f_l_.   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
N_____   n_________   k_____   f____   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
______   __________   ______   _____   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
  Kam ndёrmend tё blej njё tortё.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   t_r_u_   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
N_____   n_________   k_____   t_____   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
______   __________   ______   ______   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
 
 
 
 
  Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё.
J_   t_a_i_   z_a_a_a   d_   k_p_m   p_s_e_.   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
J_   t_____   z______   d_   k____   p______   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
__   ______   _______   __   _____   _______   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
  Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film.
J_   t_a_i_   f_t_   r_d_j_   d_   k_p_m   f_l_.   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
J_   t_____   f___   r_____   d_   k____   f____   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
__   ______   ____   ______   __   _____   _____   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
  Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё.
J_   t_a_i_   s_a_t_č_r_u   d_   k_p_m   t_r_u_   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
J_   t_____   s__________   d_   k____   t_____   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
__   ______   ___________   __   _____   ______   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kujtesa ka nevojë për gjuhë.

Shumica e njerëzve e mbajnë mend ditën e parë të shkollës. Sidoqoftë, ata nuk kujtojnë më atë që ka ndodhur më parë. Gjatë viteve tona të para të jetës, ne nuk kemi pothuajse asnjë kujtim. Por pse ndodh kjo? Pse nuk mund të kujtojmë çfarë kemi përjetuar kur ishim bebe? Arsyeja gjendet tek zhvillimi ynë. Gjuha dhe kujtesa zhvillohen përafërsisht në të njëjtën kohë. Njeriu ka nevojë për gjuhë që të mund të mbajë mend diçka. Kjo do të thotë se duhet të ketë fjalë për atë që po përjeton. Shkencëtarët kanë kryer teste të ndryshme tek fëmijët. Ata bënë një zbulim interesant. Sapo fëmijët mësojnë të flasin, ata harrojnë gjithçka që kanë përjetuar më parë. Pra, fillimi i gjuhës është gjithashtu fillimi i kujtesës. Fëmijët mësojnë shumë gjatë tre viteve të para të jetës. Ata përjetojnë çdo ditë gjëra të reja. Në këtë moshë, ata kanë shumë përvoja të rëndësishme. Megjithatë, të gjitha harrohen. Psikologët e quajnë këtë fenomen “amnezia infantile”. Mbeten vetëm gjërat, të cilat fëmija mundet t'i emërojë. Kujtesa autobiografike ruan përvojat personale. Funksionon si një ditar. Në të ruhet çdo gjë e rëndësishme e jetës tonë. Kujtesa autobiografike formon kështu identitetin e njeriut. Sidoqoftë, zhvillimi i saj varet nga mësimi i gjuhës amtare. Vetëm përmes gjuhës ne mund të aktivizojmë kujtesën tonë. Sigurisht, gjërat që ne përjetojmë si bebe nuk janë zhdukur vërtet. Ato ruhen diku në trurin tonë. Por ne nuk mund t'i kujtojmë më… – sa keq vërtet, apo jo?

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
53 [pesёdhjetёetre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dyqane
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)