goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > polski > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

79 [ሰብዓንትሽዓተን]

ቅጽላት 2

 

79 [siedemdziesiąt dziewięć]@79 [ሰብዓንትሽዓተን]
79 [siedemdziesiąt dziewięć]

Przymiotniki 2

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ (ፍቁራት) ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
M_m   n_   s_b_e   n_e_i_s_ą   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
M__   n_   s____   n________   s________   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
___   __   _____   _________   _________   
   
Mam na sobie niebieską sukienkę.
  ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
M_m   n_   s_b_e   c_e_w_n_   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
M__   n_   s____   c_______   s________   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
___   __   _____   ________   _________   
   
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
  ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
M_m   n_   s_b_e   z_e_o_ą   s_k_e_k_.   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
M__   n_   s____   z______   s________   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
___   __   _____   _______   _________   
   
Mam na sobie zieloną sukienkę.
 
 
 
 
  ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
K_p_ę   c_a_n_   t_r_b_ę_   
   
Kupię czarną torebkę.
K____   c_____   t_______   
   
Kupię czarną torebkę.
_____   ______   ________   
   
Kupię czarną torebkę.
  ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
K_p_ę   b_ą_o_ą   t_r_b_ę_   
   
Kupię brązową torebkę.
K____   b______   t_______   
   
Kupię brązową torebkę.
_____   _______   ________   
   
Kupię brązową torebkę.
  ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
K_p_ę   b_a_ą   t_r_b_ę_   
   
Kupię białą torebkę.
K____   b____   t_______   
   
Kupię białą torebkę.
_____   _____   ________   
   
Kupię białą torebkę.
 
 
 
 
  ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
P_t_z_b_j_   n_w_   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   n_w_   a_t_.   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
P_________   n___   s________   /   P_________   n___   a____   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
__________   ____   _________   _   __________   ____   _____   
   
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
  ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
P_t_z_b_j_   s_y_k_   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   s_y_k_e   a_t_.   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
P_________   s_____   s________   /   P_________   s______   a____   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
__________   ______   _________   _   __________   _______   _____   
   
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
  ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
P_t_z_b_j_   w_g_d_y   s_m_c_ó_.   /   P_t_z_b_j_   w_g_d_e   a_t_.   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
P_________   w______   s________   /   P_________   w______   a____   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
__________   _______   _________   _   __________   _______   _____   
   
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
 
 
 
 
  ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
T_   n_   g_r_e   m_e_z_a   s_a_a   k_b_e_a_   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
T_   n_   g____   m______   s____   k_______   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
__   __   _____   _______   _____   ________   
   
Tu na górze mieszka stara kobieta.
  ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
T_   n_   g_r_e   m_e_z_a   g_u_a   k_b_e_a_   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
T_   n_   g____   m______   g____   k_______   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
__   __   _____   _______   _____   ________   
   
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
  ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
T_   n_   d_l_   m_e_z_a   w_c_b_k_   k_b_e_a_   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
T_   n_   d___   m______   w_______   k_______   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
__   __   ____   _______   ________   ________   
   
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
 
 
 
 
  ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም።
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   m_l_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
N___   g_____   t_   b___   m___   l______   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
____   ______   __   ____   ____   _______   
   
Nasi goście to byli mili ludzie.
  ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም።
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   u_r_e_m_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
N___   g_____   t_   b___   u_______   l______   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
____   ______   __   ____   ________   _______   
   
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
  ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም።
N_s_   g_ś_i_   t_   b_l_   i_t_r_s_j_c_   l_d_i_.   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
N___   g_____   t_   b___   i___________   l______   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
____   ______   __   ____   ____________   _______   
   
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
 
 
 
 
  ኣነ (ፍቁራት) ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ።
M_m   k_c_a_e   d_i_c_.   
   
Mam kochane dzieci.
M__   k______   d______   
   
Mam kochane dzieci.
___   _______   _______   
   
Mam kochane dzieci.
  እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም።
A_e   c_   s_s_e_z_   m_j_   n_e_r_e_z_e   d_i_c_.   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
A__   c_   s_______   m___   n__________   d______   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
___   __   ________   ____   ___________   _______   
   
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
  ደቅኹም ሕያዎት ድዮም?
C_y   p_n_   /   p_n_   d_i_c_   s_   g_z_c_n_?   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
C__   p___   /   p___   d_____   s_   g________   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
___   ____   _   ____   ______   __   _________   
   
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
79 [ሰብዓንትሽዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቅጽላት 2
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ