goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > eesti > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

92 [doksan iki]

(ki) li yan cümleler

 

92 [üheksakümmend kaks]@92 [doksan iki]
92 [üheksakümmend kaks]

Kõrvallaused sõnaga et 2

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Horlaman beni kızdırıyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun hastahanede yattığını duydum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Geldiğinize sevindim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Evi almak istemenize sevindim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Korkarım, yanımda para yok.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Horlaman beni kızdırıyor.
M_n_   ä_r_t_b_   e_   s_   n_r_k_d_   
   
Mind ärritab, et sa norskad.
M___   ä_______   e_   s_   n_______   
   
Mind ärritab, et sa norskad.
____   ________   __   __   ________   
   
Mind ärritab, et sa norskad.
  Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
M_n_   ä_r_t_b_   e_   s_   n_i   p_l_u   õ_u_   j_o_.   
   
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
M___   ä_______   e_   s_   n__   p____   õ___   j____   
   
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
____   ________   __   __   ___   _____   ____   _____   
   
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
  Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
M_n_   ä_r_t_b_   e_   s_   n_i   h_l_a   t_l_d_   
   
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
M___   ä_______   e_   s_   n__   h____   t_____   
   
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
____   ________   __   __   ___   _____   ______   
   
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
 
 
 
 
  Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
M_   a_v_n_   e_   t_l   o_   a_s_i   v_j_.   
   
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
M_   a_____   e_   t__   o_   a____   v____   
   
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
__   ______   __   ___   __   _____   _____   
   
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
  Onun hasta olduğunu zannediyorum.
M_   a_v_n_   e_   t_   o_   h_i_e_   
   
Ma arvan, et ta on haige.
M_   a_____   e_   t_   o_   h_____   
   
Ma arvan, et ta on haige.
__   ______   __   __   __   ______   
   
Ma arvan, et ta on haige.
  Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
M_   a_v_n_   e_   t_   n_ü_   m_g_b_   
   
Ma arvan, et ta nüüd magab.
M_   a_____   e_   t_   n___   m_____   
   
Ma arvan, et ta nüüd magab.
__   ______   __   __   ____   ______   
   
Ma arvan, et ta nüüd magab.
 
 
 
 
  Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
M_   l_o_a_e_   e_   t_   a_i_l_u_   m_i_   t_t_e_a_   
   
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
M_   l_______   e_   t_   a_______   m___   t_______   
   
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
__   ________   __   __   ________   ____   ________   
   
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
  Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
M_   l_o_a_e_   e_   t_l   o_   p_l_u   r_h_.   
   
Me loodame, et tal on palju raha.
M_   l_______   e_   t__   o_   p____   r____   
   
Me loodame, et tal on palju raha.
__   ________   __   ___   __   _____   _____   
   
Me loodame, et tal on palju raha.
  Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
M_   l_o_a_e_   e_   t_   o_   m_l_o_ä_.   
   
Me loodame, et ta on miljonär.
M_   l_______   e_   t_   o_   m________   
   
Me loodame, et ta on miljonär.
__   ________   __   __   __   _________   
   
Me loodame, et ta on miljonär.
 
 
 
 
  Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
M_   k_u_s_n_   e_   s_   n_i_e_a   j_h_u_   õ_n_t_s_   
   
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
M_   k_______   e_   s_   n______   j_____   õ_______   
   
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
__   ________   __   __   _______   ______   ________   
   
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
  Onun hastahanede yattığını duydum.
M_   k_u_s_n_   e_   t_   l_m_b   h_i_l_s_   
   
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
M_   k_______   e_   t_   l____   h_______   
   
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
__   ________   __   __   _____   ________   
   
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
  Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
M_   k_u_s_n_   e_   s_   a_t_   o_   t_i_s_i   k_t_i_   
   
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
M_   k_______   e_   s_   a___   o_   t______   k_____   
   
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
__   ________   __   __   ____   __   _______   ______   
   
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
 
 
 
 
  Geldiğinize sevindim.
M_n_   r_õ_u_t_b_   e_   t_   t_l_t_.   
   
Mind rõõmustab, et te tulite.
M___   r_________   e_   t_   t______   
   
Mind rõõmustab, et te tulite.
____   __________   __   __   _______   
   
Mind rõõmustab, et te tulite.
  Ilginiz duyduğunuza sevindim.
M_n_   r_õ_u_t_b_   e_   t_   h_v_t_t_d   o_e_e_   
   
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
M___   r_________   e_   t_   h________   o_____   
   
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
____   __________   __   __   _________   ______   
   
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
  Evi almak istemenize sevindim.
M_n_   r_õ_u_t_b_   e_   t_   m_j_   o_t_   s_o_i_e_   
   
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
M___   r_________   e_   t_   m___   o___   s_______   
   
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
____   __________   __   __   ____   ____   ________   
   
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
 
 
 
 
  Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
M_   k_r_a_,   e_   v_i_a_e   b_s_   o_   j_b_   l_i_u_.   
   
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
M_   k______   e_   v______   b___   o_   j___   l______   
   
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
__   _______   __   _______   ____   __   ____   _______   
   
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
  Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
M_   k_r_a_,   e_   m_   p_a_e   t_k_o   v_t_a_   
   
Ma kardan, et me peame takso võtma.
M_   k______   e_   m_   p____   t____   v_____   
   
Ma kardan, et me peame takso võtma.
__   _______   __   __   _____   _____   ______   
   
Ma kardan, et me peame takso võtma.
  Korkarım, yanımda para yok.
M_   k_r_a_,   e_   m_l   e_   o_e   r_h_   k_a_a_.   
   
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
M_   k______   e_   m__   e_   o__   r___   k______   
   
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
__   _______   __   ___   __   ___   ____   _______   
   
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

İki dil aynı anda nasıl öğrenilir

Yabancı dil gün geçtikçe önem kazanmaktadır. Birçok insan bir yabancı dil öğreniyor. Dünyada birçok ilgi çekici yabancı diller var. Bundan dolayı bazı insanlar birkaç dili bir anda öğreniyorlar. Çocuklar iki dilli büyüdüklerinde bu çoğu zaman bir sorun değildir. Beyinleri iki dili farkına varmadan öğrenmektedirler. Büyüdüklerinde neyin hangi dile ait olduğunu bilmektedirler. İki dilliler her iki dilin karakteristik özelliklerini bilmektedirler. Yetişkinlerde ise bu farklıdır. Onlar bu kadar kolay iki dili aynı anda öğrenemezler. İki dili aynı anda öğrenenler bazı kurallara dikkat etmelilerdir. İlk öncelikle iki dili karşılaştırmak önemlidir. Aynı dil ailesine ait olan diller çok benzerlik göstermektedir. Bu da birbirine karıştırmaya yol açabilir. Bundan dolayı her iki dili analiz etmek önemlidir. Örneğin bir liste yazılabilir. Bu listeye benzerlikleri ve farkları yazılabilir. Böylece beyin yoğun bir şekilde her iki dil ile ilgilenmeli. İki dilin özelliklerini bu durumda akılda tutar. Ayrıca her dil için kendine özgü renk ve dosyalar seçilmeli. Bu da dilleri birbirinden ayırt etmeye yardımcı olur. Farklı diller öğreniliyorsa bu böyle değildir. Çok farklı dillerde birbirine karıştırma durumu söz konusu olmaz. Burada ama var olan tehlike, iki dili karşılaştırmaktır. En iyisi ama dili ana dil ile karşılaştırmak olacaktır. Beyin karşıtını idrak ettiği an daha verimli öğrenir. Ayrıca her iki dili eşit yoğunlukta öğrenim sağlanması önemlidir. Teorik olarak beyin için kaç dil öğrendiği önemli değildir…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
92 [doksan iki]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
(ki) li yan cümleler
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin