پیام
اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.
کتاب عبارات
صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > मराठी > فهرست مطالب |
من صحبت می کنم…
FA فارسی
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
MR मराठी
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
سلام
|
|||
روز بخیر!
|
|||
حالت چطوره؟ / چطوری?
|
|||
|
|
|
|
شما از اروپا میآیید؟ ?
|
|
||
شما از امریکا میآیید؟?
|
|
||
شما از آسیا میآیید؟?
|
|
||
|
|
|
|
در کدام هتل اقامت دارید؟?
|
|
||
چقدر از اقامتتان در اینجا میگذرد؟?
|
|
||
چقدر اینجا میمانید؟?
|
|
||
|
|
|
|
از اینجا خوشتان میآید؟?
|
|||
برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟?
|
|
||
سری به من بزنید!
|
|
||
|
|
|
|
این آدرس من است.
|
|||
فردا همدیگر را میبینیم؟?
|
|
||
متاسفم، من کار دارم.
|
म_फ क_ा_ म_ अ_ो_र_ क_ह_ क_र_य_्_म ठ_व_ल_ आ_े_.
M_p_a k_r_, m_ a_ō_a_a_a k_h_ k_r_a_r_m_ ṭ_a_a_i_ē ā_ē_a_
माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत.
Māpha karā, mī agōdaraca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēta.
म__ क___ म_ अ_____ क___ क________ ठ_____ आ____
M____ k____ m_ a________ k___ k_________ ṭ________ ā_____
माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत.
Māpha karā, mī agōdaraca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēta. |
||
|
|
|
|
خداحافظ!
|
|||
خدا نگهدار!
|
|
||
تا بعد!
|
|||
|
|
|
|
زبان ها و گویش هاحدود 6000 تا 7000 زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد. البته تعداد گویش ها از این هم بسیار بیشتر است. اما چه تفاوتی بین زبان و گویش وجود دارد؟ لهجه ها همیشه به وضوح یک آهنگ محلّی دارند. آنها به انواع زبان های منطقه ای تعلق دارند. این بدان معناست که لهجه شکلی از زبان است که افراد کمتری با آن صحبت می کنند. به عنوان یک قاعده کلی، لهجه ها تنها به صورت شفاهی، و نه به صورت کتبی وجود دارند. آنها سیستم زبانی خود را تشکیل می دهند. و از قواعد خود تبعیّت می کنند. در تئوری، هر زبان می تواند دارای چندین لهجه باشد. همه گویش ها در زیر زبان معیار یک کشور قرار می گیرند. زبان معیار توسّط همه مردم یک کشور قابل درک است. با استفاده از این زبان، حتی کسانی که با لهجه های مختلف سخن می گویند، می توانند با یکدیگر ارتباط برقرار کنند. تقریبا تمام گویش ها در حال از دست دادن اهمیّت خود هستند. شما به سختی می توانید لهجه ای را بیابید که در شهر با آن سخن گفته می شود. از زبان معیار معمولا در محیط کار هم استفاده می شود. بنابراین، اغلب گفته می شود که افرادی که با لهجه صحبت می کنند ساده و بی سوادند. در عین حال آنها را می توان در تمام سطوح اجتماع یافت. بنابراین کسانی که با لهجه صحبت می کنند کم هوش تر از دیگران نیستند. کاملا بر عکس! کسانی که دارای لهجه هستند از مزایای بسیاری برخوردارند. برای مثال در یک دوره زبان. کسانی که با لهجه صحبت می کنند می دانند که اشکال مختلف زبانی وجود دارد. و آموخته اند که چگونه به سرعت روش گفتار خود را عوض کنند. از این رو، کسانی که با لهجه صحبت می کنند آمادگی بیشتری برای تغییر پذیری دارند. آنها می توانند حس کنند که کدام سبک زبانی متناسب با یک وضعیت خاص است. این امر حتی از نظر علمی هم ثابت شده است. بنابراین: شجاعت در استفاده از لهجه - ارزش را دارد! |
|
ویدیویی پیدا نشد! دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند. توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید! Imprint | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان. کلیه حقوق محفوظ است. تماس
|