goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > беларуская > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

68 [sześćdziesiąt osiem]

duży – mały

 

68 [шэсцьдзесят восем]@68 [sześćdziesiąt osiem]
68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]
вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
duży i mały
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Słoń jest duży.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mysz jest mała.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
ciemny – jasny
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Noc jest ciemna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzień jest jasny.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
stary i młody
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasz dziadek jest bardzo stary.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
70 lat temu był jeszcze młody.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
piękny i brzydki
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Motyl jest piękny.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pająk jest brzydki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
gruby – chudy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kobieta ważąca 100 kilogramów jest gruba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mężczyzna ważący 50 kilogramów jest chudy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
drogi i tani
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Samochód jest drogi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gazeta jest tania.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  duży i mały
в_л_к_   і   м_л_н_к_   
v_a_і_і   і   m_l_n_k_   
вялікі і маленькі
vyalіkі і malen’kі
в_____   і   м_______   
v______   і   m_______   
вялікі і маленькі
vyalіkі і malen’kі
______   _   ________   
_______   _   ________   
вялікі і маленькі
vyalіkі і malen’kі
  Słoń jest duży.
С_о_   в_л_к_.   
S_o_   v_a_і_і_   
Слон вялікі.
Slon vyalіkі.
С___   в______   
S___   v_______   
Слон вялікі.
Slon vyalіkі.
____   _______   
____   ________   
Слон вялікі.
Slon vyalіkі.
  Mysz jest mała.
М_ш   м_л_н_к_я_   
M_s_   m_l_n_k_y_.   
Мыш маленькая.
Mysh malen’kaya.
М__   м_________   
M___   m__________   
Мыш маленькая.
Mysh malen’kaya.
___   __________   
____   ___________   
Мыш маленькая.
Mysh malen’kaya.
 
 
 
 
  ciemny – jasny
ц_м_ы   і   с_е_л_   
t_e_n_   і   s_e_l_   
цёмны і светлы
tsemny і svetly
ц____   і   с_____   
t_____   і   s_____   
цёмны і светлы
tsemny і svetly
_____   _   ______   
______   _   ______   
цёмны і светлы
tsemny і svetly
  Noc jest ciemna.
Н_ч   ц_м_а_.   
N_c_   t_e_n_y_.   
Ноч цёмная.
Noch tsemnaya.
Н__   ц______   
N___   t________   
Ноч цёмная.
Noch tsemnaya.
___   _______   
____   _________   
Ноч цёмная.
Noch tsemnaya.
  Dzień jest jasny.
Д_е_ь   с_е_л_.   
D_e_’   s_e_l_.   
Дзень светлы.
Dzen’ svetly.
Д____   с______   
D____   s______   
Дзень светлы.
Dzen’ svetly.
_____   _______   
_____   _______   
Дзень светлы.
Dzen’ svetly.
 
 
 
 
  stary i młody
с_а_ы   і   м_л_д_   
s_a_y   і   m_l_d_   
стары і малады
stary і malady
с____   і   м_____   
s____   і   m_____   
стары і малады
stary і malady
_____   _   ______   
_____   _   ______   
стары і малады
stary і malady
  Nasz dziadek jest bardzo stary.
Н_ш   д_я_у_я   в_л_м_   с_а_ы_   
N_s_   d_y_d_l_a   v_l_m_   s_a_y_   
Наш дзядуля вельмі стары.
Nash dzyadulya vel’mі stary.
Н__   д______   в_____   с_____   
N___   d________   v_____   s_____   
Наш дзядуля вельмі стары.
Nash dzyadulya vel’mі stary.
___   _______   ______   ______   
____   _________   ______   ______   
Наш дзядуля вельмі стары.
Nash dzyadulya vel’mі stary.
  70 lat temu był jeszcze młody.
7_   г_д_ў   н_з_д   ё_   б_ў   я_ч_   м_л_д_.   
7_   g_d_u   n_z_d   y_n   b_u   y_s_c_e   m_l_d_.   
70 гадоў назад ён быў яшчэ малады.
70 gadou nazad yon byu yashche malady.
7_   г____   н____   ё_   б__   я___   м______   
7_   g____   n____   y__   b__   y______   m______   
70 гадоў назад ён быў яшчэ малады.
70 gadou nazad yon byu yashche malady.
__   _____   _____   __   ___   ____   _______   
__   _____   _____   ___   ___   _______   _______   
70 гадоў назад ён быў яшчэ малады.
70 gadou nazad yon byu yashche malady.
 
 
 
 
  piękny i brzydki
п_ы_о_ы   і   б_ы_к_   
p_y_o_h_   і   b_y_k_   
прыгожы і брыдкі
prygozhy і brydkі
п______   і   б_____   
p_______   і   b_____   
прыгожы і брыдкі
prygozhy і brydkі
_______   _   ______   
________   _   ______   
прыгожы і брыдкі
prygozhy і brydkі
  Motyl jest piękny.
М_т_л_к   п_ы_о_ы_   
M_t_l_k   p_y_o_h_.   
Матылёк прыгожы.
Matylek prygozhy.
М______   п_______   
M______   p________   
Матылёк прыгожы.
Matylek prygozhy.
_______   ________   
_______   _________   
Матылёк прыгожы.
Matylek prygozhy.
  Pająk jest brzydki.
П_в_к   б_ы_к_.   
P_v_k   b_y_k_.   
Павук брыдкі.
Pavuk brydkі.
П____   б______   
P____   b______   
Павук брыдкі.
Pavuk brydkі.
_____   _______   
_____   _______   
Павук брыдкі.
Pavuk brydkі.
 
 
 
 
  gruby – chudy
т_ў_т_   і   х_д_   
t_u_t_   і   k_u_y   
тоўсты і худы
tousty і khudy
т_____   і   х___   
t_____   і   k____   
тоўсты і худы
tousty і khudy
______   _   ____   
______   _   _____   
тоўсты і худы
tousty і khudy
  Kobieta ważąca 100 kilogramów jest gruba.
Ж_н_ы_а   в_г_ю   1_0   к_   т_ў_т_я_   
Z_a_c_y_a   v_g_y_   1_0   k_   t_u_t_y_.   
Жанчына вагою 100 кг тоўстая.
Zhanchyna vagoyu 100 kg toustaya.
Ж______   в____   1__   к_   т_______   
Z________   v_____   1__   k_   t________   
Жанчына вагою 100 кг тоўстая.
Zhanchyna vagoyu 100 kg toustaya.
_______   _____   ___   __   ________   
_________   ______   ___   __   _________   
Жанчына вагою 100 кг тоўстая.
Zhanchyna vagoyu 100 kg toustaya.
  Mężczyzna ważący 50 kilogramów jest chudy.
М_ж_ы_а   в_г_ю   5_   к_   х_д_.   
M_z_c_y_a   v_g_y_   5_   k_   k_u_y_   
Мужчына вагою 50 кг худы.
Muzhchyna vagoyu 50 kg khudy.
М______   в____   5_   к_   х____   
M________   v_____   5_   k_   k_____   
Мужчына вагою 50 кг худы.
Muzhchyna vagoyu 50 kg khudy.
_______   _____   __   __   _____   
_________   ______   __   __   ______   
Мужчына вагою 50 кг худы.
Muzhchyna vagoyu 50 kg khudy.
 
 
 
 
  drogi i tani
д_р_г_   і   т_н_ы   
d_r_g_   і   t_n_y   
дарагі і танны
daragі і tanny
д_____   і   т____   
d_____   і   t____   
дарагі і танны
daragі і tanny
______   _   _____   
______   _   _____   
дарагі і танны
daragі і tanny
  Samochód jest drogi.
А_т_м_б_л_   д_р_г_.   
A_t_m_b_l_   d_r_g_.   
Аўтамабіль дарагі.
Autamabіl’ daragі.
А_________   д______   
A_________   d______   
Аўтамабіль дарагі.
Autamabіl’ daragі.
__________   _______   
__________   _______   
Аўтамабіль дарагі.
Autamabіl’ daragі.
  Gazeta jest tania.
Г_з_т_   т_н_а_.   
G_z_t_   t_n_a_a_   
Газета танная.
Gazeta tannaya.
Г_____   т______   
G_____   t_______   
Газета танная.
Gazeta tannaya.
______   _______   
______   ________   
Газета танная.
Gazeta tannaya.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dwa języki = dwa ośrodki mowy!

To, kiedy uczymy się jakiegoś języka, nie jest obojętne dla naszego mózgu. Ma on bowiem kilka pamięci dla różnych języków. Nie wszystkie języki, których się uczymy, są zapisywane razem. Języki, których się uczymy jako dorośli, mają własną pamięć. Oznacza to, że mózg przetwarza nowe reguły w innym miejscu. Nie są przechowywane razem z językiem ojczystym. Ludzie, którzy dorastają w dwóch językach, korzystają natomiast tylko z jednego regionu. Taki wniosek wykazały liczne badania. Neurolodzy poddali badaniu różne osoby. Osoby te mówiły płynnie dwoma językami. Część z nich dorastała w dwóch językach. Natomiast druga część nauczyła się później drugiego języka. Podczas testów językowych naukowcy mogli zmierzyć aktywność mózgu. Widzieli wtedy, jakie obszary mózgu pracowały podczas testu. Dostrzegli również, że osoby, które później uczyły się języka miały dwa ośrodki mowy! To, że tak jest, naukowcy przypuszczali już od dawna. Ludzie z obrażeniem mózgu mają różne symptomy. W ten sposób obrażenie mózgu może też prowadzić do problemów językowych. Ludzie, których to dotyka, gorzej wypowiadają lub rozumieją słowa. Natomiast dwujęzyczne ofiary obrażeń czasami mają szczególne symptomy. Ich problemy językowe nie muszą zawsze dotyczyć obu języków. Jeśli obrażeń doznał tylko jeden region mózgu, inne mogą dalej funkcjonować. Wtedy pacjenci mówią lepiej jednym językiem niż drugim. W różnym stopniu można też nauczyć się ponownie dwóch języków. Dowodzi to tego, że oba języki nie są zapisane w tym samym miejscu. Ponieważ nie można nauczyć się ich w tym samym czasie, tworzą dwa ośrodki. Jak nasz mózg dokładnie zarządza kilkoma językami, nie jest jeszcze zbadane. Nowa wiedza może jednak prowadzić do nowych strategii w nauce.

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
68 [sześćdziesiąt osiem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
duży – mały
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)