Mesaj
Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.
Dicţionar de expresii
Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > বাংলা > Cuprins |
Eu vorbesc…
RO română
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
BN বাংলা
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
eu – al meu
|
|||
Nu îmi găsesc cheile.
|
|
||
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
|
|
||
|
|
|
|
tu – al tău
|
|||
Ţi-ai găsit cheile?
|
|
||
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
|
|
||
|
|
|
|
el – al lui
|
|||
Ştii unde sunt cheile lui?
|
|
||
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
|
|
||
|
|
|
|
ea – al ei
|
|||
Banii ei au dispărut.
|
|
||
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
|
এ_ং ত_র ক_র_ড_ট ক_র_ড_ চ_র_ হ_ে গ_ছ_ / হ_র_য়_ গ_ছ_
ē_a_ t_r_ k_ē_i_a k_r_a_ō c_r_ h_ẏ_ g_c_ē / h_r_ẏ_ g_c_ē_
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
এ__ ত__ ক______ ক_____ চ___ হ__ গ___ / হ_____ গ____
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē |
||
|
|
|
|
noi – al nostru
|
|||
Bunicul nostru este bolnav.
|
|
||
Bunica noastră este sănătoasă.
|
|
||
|
|
|
|
voi – al vostru
|
|||
Copii, unde este tăticul vostru?
|
|
||
Copii, unde este mămica voastră?
|
|
||
|
|
|
|
Code-switchingPersoanele bilingve sunt din ce în ce mai multe. Ele vorbesc mai mult de o singură limbă. Multe dintre ele schimbă limbile. În funcţie de situaţie decid pe care să o folosească. De exemplu, nu vorbesc aceeaşi limbă acasă sau la serviciu. Astfel, ele se adaptează mediului în care trăiesc. Dar au şi posibilitatea de a schimba limba în mod spontan. |
|
Nu a fost găsit niciun videoclip! Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale. ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici! Imprint | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii. Toate drepturile rezervate. Contact
|