goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > українська > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

13 [tredici]

Attività

 

13 [тринадцять]@13 [tredici]
13 [тринадцять]

13 [trynadtsyatʹ]
Види діяльності

Vydy diyalʹnosti

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Che cosa fa Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavora in ufficio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavora al computer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al cinema.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Guarda un film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa fa Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studia all’università.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studia lingue.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al bar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Beve un caffè.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove a loro piace andare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al concerto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Gli piace ascoltare la musica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove non vanno volentieri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In discoteca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non gli / a loro piace ballare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Che cosa fa Martha?
Щ_   р_б_т_   М_р_а_   
S_c_o   r_b_t_   M_r_a_   
Що робить Марта?
Shcho robytʹ Marta?
Щ_   р_____   М_____   
S____   r_____   M_____   
Що робить Марта?
Shcho robytʹ Marta?
__   ______   ______   
_____   ______   ______   
Що робить Марта?
Shcho robytʹ Marta?
  Lavora in ufficio.
В_н_   п_а_ю_   в   о_і_і_   
V_n_   p_a_s_u_e   v   o_i_i_   
Вона працює в офісі.
Vona pratsyuye v ofisi.
В___   п_____   в   о_____   
V___   p________   v   o_____   
Вона працює в офісі.
Vona pratsyuye v ofisi.
____   ______   _   ______   
____   _________   _   ______   
Вона працює в офісі.
Vona pratsyuye v ofisi.
  Lavora al computer.
В_н_   п_а_ю_   з_   к_м_’_т_р_м_   
V_n_   p_a_s_u_e   z_   k_m_'_u_e_o_.   
Вона працює за комп’ютером.
Vona pratsyuye za komp'yuterom.
В___   п_____   з_   к___________   
V___   p________   z_   k____________   
Вона працює за комп’ютером.
Vona pratsyuye za komp'yuterom.
____   ______   __   ____________   
____   _________   __   _____________   
Вона працює за комп’ютером.
Vona pratsyuye za komp'yuterom.
 
 
 
 
  Dov’è Martha?
Д_   М_р_а_   
D_   M_r_a_   
Де Марта?
De Marta?
Д_   М_____   
D_   M_____   
Де Марта?
De Marta?
__   ______   
__   ______   
Де Марта?
De Marta?
  Al cinema.
У   к_н_.   
U   k_n_.   
У кіно.
U kino.
У   к____   
U   k____   
У кіно.
U kino.
_   _____   
_   _____   
У кіно.
U kino.
  Guarda un film.
В_н_   д_в_т_с_   ф_л_м_   
V_n_   d_v_t_s_a   f_l_m_   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
В___   д_______   ф_____   
V___   d________   f_____   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
____   ________   ______   
____   _________   ______   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
 
 
 
 
  Che cosa fa Peter?
Щ_   р_б_т_   П_т_о_   
S_c_o   r_b_t_   P_t_o_   
Що робить Петро?
Shcho robytʹ Petro?
Щ_   р_____   П_____   
S____   r_____   P_____   
Що робить Петро?
Shcho robytʹ Petro?
__   ______   ______   
_____   ______   ______   
Що робить Петро?
Shcho robytʹ Petro?
  Studia all’università.
В_н   н_в_а_т_с_   в   у_і_е_с_т_т_.   
V_n   n_v_h_y_t_s_a   v   u_i_e_s_t_t_.   
Він навчається в університеті.
Vin navchayetʹsya v universyteti.
В__   н_________   в   у____________   
V__   n____________   v   u____________   
Він навчається в університеті.
Vin navchayetʹsya v universyteti.
___   __________   _   _____________   
___   _____________   _   _____________   
Він навчається в університеті.
Vin navchayetʹsya v universyteti.
  Studia lingue.
В_н   в_в_а_   м_в_.   
V_n   v_v_h_y_   m_v_.   
Він вивчає мови.
Vin vyvchaye movy.
В__   в_____   м____   
V__   v_______   m____   
Він вивчає мови.
Vin vyvchaye movy.
___   ______   _____   
___   ________   _____   
Він вивчає мови.
Vin vyvchaye movy.
 
 
 
 
  Dov’è Peter?
Д_   П_т_о_   
D_   P_t_o_   
Де Петро?
De Petro?
Д_   П_____   
D_   P_____   
Де Петро?
De Petro?
__   ______   
__   ______   
Де Петро?
De Petro?
  Al bar.
У   к_ф_.   
U   k_f_.   
У кафе.
U kafe.
У   к____   
U   k____   
У кафе.
U kafe.
_   _____   
_   _____   
У кафе.
U kafe.
  Beve un caffè.
В_н   п_є   к_в_.   
V_n   p_y_   k_v_.   
Він п’є каву.
Vin pʺye kavu.
В__   п__   к____   
V__   p___   k____   
Він п’є каву.
Vin pʺye kavu.
___   ___   _____   
___   ____   _____   
Він п’є каву.
Vin pʺye kavu.
 
 
 
 
  Dove a loro piace andare?
К_д_   в_н_   л_б_я_ь   х_д_т_?   
K_d_   v_n_   l_u_l_a_ʹ   k_o_y_y_   
Куди вони люблять ходити?
Kudy vony lyublyatʹ khodyty?
К___   в___   л______   х______   
K___   v___   l________   k_______   
Куди вони люблять ходити?
Kudy vony lyublyatʹ khodyty?
____   ____   _______   _______   
____   ____   _________   ________   
Куди вони люблять ходити?
Kudy vony lyublyatʹ khodyty?
  Al concerto.
Н_   к_н_е_т_.   
N_   k_n_s_r_y_   
На концерти.
Na kontserty.
Н_   к________   
N_   k_________   
На концерти.
Na kontserty.
__   _________   
__   __________   
На концерти.
Na kontserty.
  Gli piace ascoltare la musica.
В_н_   л_б_я_ь   с_у_а_и   м_з_к_.   
V_n_   l_u_l_a_ʹ   s_u_h_t_   m_z_k_.   
Вони люблять слухати музику.
Vony lyublyatʹ slukhaty muzyku.
В___   л______   с______   м______   
V___   l________   s_______   m______   
Вони люблять слухати музику.
Vony lyublyatʹ slukhaty muzyku.
____   _______   _______   _______   
____   _________   ________   _______   
Вони люблять слухати музику.
Vony lyublyatʹ slukhaty muzyku.
 
 
 
 
  Dove non vanno volentieri?
К_д_   в_н_   н_   л_б_я_ь   х_д_т_?   
K_d_   v_n_   n_   l_u_l_a_ʹ   k_o_y_y_   
Куди вони не люблять ходити?
Kudy vony ne lyublyatʹ khodyty?
К___   в___   н_   л______   х______   
K___   v___   n_   l________   k_______   
Куди вони не люблять ходити?
Kudy vony ne lyublyatʹ khodyty?
____   ____   __   _______   _______   
____   ____   __   _________   ________   
Куди вони не люблять ходити?
Kudy vony ne lyublyatʹ khodyty?
  In discoteca.
Н_   д_с_о_е_у_   
N_   d_s_o_e_u_   
На дискотеку.
Na dyskoteku.
Н_   д_________   
N_   d_________   
На дискотеку.
Na dyskoteku.
__   __________   
__   __________   
На дискотеку.
Na dyskoteku.
  Non gli / a loro piace ballare.
В_н_   н_   л_б_я_ь   т_н_ю_а_и_   
V_n_   n_   l_u_l_a_ʹ   t_n_s_u_a_y_   
Вони не люблять танцювати.
Vony ne lyublyatʹ tantsyuvaty.
В___   н_   л______   т_________   
V___   n_   l________   t___________   
Вони не люблять танцювати.
Vony ne lyublyatʹ tantsyuvaty.
____   __   _______   __________   
____   __   _________   ____________   
Вони не люблять танцювати.
Vony ne lyublyatʹ tantsyuvaty.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

I media e la lingua

La nostra lingua è influenzata molto dai media, in particolare i nuovi mezzi di comunicazione. Gli SMS, le e-mail e la chat hanno dato vita ad una nuova lingua. Naturalmente, la lingua dei media è diversa in ogni paese, anche se alcune caratteristiche sono comuni a tutti i linguaggi. Soprattutto la velocità è molto importante per noi utenti. Nonostante abbiamo una lingua scritta, preferiamo la comunicazione dal vivo e ci piace scambiare le informazioni nel modo più rapido possibile. Così facendo, simuliamo situazioni comunicative reali. La nostra lingua ha assunto un forte carattere di oralità dove le parole e le frasi vengono spesso abbreviate, le regole grammaticali e la punteggiatura vengono ignorate, l’ortografia diventa meno rigida e spesso le preposizioni mancano del tutto. Solo raramente i sentimenti si esprimono con le parole e, al loro posto, si preferisce usare i cd. emoticons, simboli che indicano le nostre emozioni del momento. Negli SMS si usano anche determinati codici, mentre lo slang viene impiegato per comunicare in chat. La lingua dei media è dunque molto abbreviata e viene impiegata in modo affine da tutti gli utenti. Alcuni studi mostrano che la formazione e l’intelletto non sono rilevanti. Questo linguaggio, preferito soprattutto dai giovani, attira molte critiche, dal momento che viene percepito come un pericolo per la lingua di tutti noi. La scienza è meno pessimista nei confronti di tale fenomeno, perché i ragazzi sanno scegliere quando e come scrivere. Gli esperti ritengono che il nuovo linguaggio dei mass media abbia perfino dei vantaggi, in quanto promuove le competenze linguistiche e la creatività dei ragazzi. In più, in questo modo, oggi si ritornerebbe a scrivere. Non le lettere, ma le e-mail! Questo ci piace!                

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
13 [tredici]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Attività
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)