Zpráva
Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.
Slovníček frází
Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > తెలుగు > Obsah |
Mluvím…
CS čeština
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Chci se učit…
TE తెలుగు
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
|
|||
Dám si salát.
|
|||
Dám si polévku.
|
|||
|
|
|
|
Dám si nějaký zákusek.
|
|||
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
|
|
||
Dám si ovoce nebo sýr.
|
|
||
|
|
|
|
Chtěli bychom posnídat.
|
|
||
Chtěli bychom obědvat.
|
|
||
Chtěli bychom povečeřet.
|
|
||
|
|
|
|
Co budete chtít k snídani?
|
|
||
Housky s marmeládou a medem
|
|
||
Toast se salámem a sýrem?
|
|
||
|
|
|
|
Vařené vejce?
|
|
||
Volské oko?
|
|
||
Omeletu?
|
|||
|
|
|
|
Ještě jeden jogurt, prosím.
|
|
||
Ještě sůl a pepř, prosím.
|
అ_ా_ే క_ం_ం ఉ_్_ు మ_ి_ు మ_ర_య_ల ప_డ_ క_డ_ ఇ_్_ం_ి
A_ā_ē k_n_c_ṁ u_p_ m_r_y_ m_r_y_l_ p_ḍ_ k_ḍ_ i_v_ṇ_i
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
అ____ క____ ఉ____ మ____ మ______ ప___ క___ ఇ______
A____ k______ u___ m_____ m_______ p___ k___ i______
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi |
||
Ještě sklenici vody, prosím.
|
|
||
|
|
|
|
Jazyková změnaSvět, ve kterém žijeme, se každý den mění. Stagnovat tedy nemůže ani náš jazyk. Vyvíjí se s námi, je dynamický. Tato změna se může týkat všech oblastí jazyka. To znamená, že se může vztahovat k různým aspektům. Fonologická změna se týká zvukového systému jazyka. Při sémantické změně se mění význam slov. Lexikální změna mění slovní zásobu. Gramatická změna mění gramatické struktury. Důvody jazykových změn jsou různé. Často jsou to ekonomické důvody. Mluvčí nebo pisatelé chtějí ušetřit čas a námahu. Svůj jazyk tedy zjednodušují. Jazykovou změnu mohou ovlivnit také inovace. K tomu například dochází, když vynalezneme nové věci. Ty potřebují jméno, vznikají tedy nová slova. Většinou není jazyková změna plánovaná. Jedná se o přirozený proces a dochází k ní automaticky. Mluvčí však mohou svůj jazyk měnit i vědomě. To dělají tehdy, když chtějí dosáhnout určitého účinku. Jazykovou změnu podporuje také vliv cizích jazyků. Je to zřejmé zejména v čase globalizace. Především angličtina ovlivňuje jiné jazyky. Téměř v každém jazyce dnes najdeme anglická slova. Nazýváme je anglicismy. Změna jazyků je podrobována kritice nebo obavám již od antiky. Přitom jde o pozitivní jev. Neboť dokazuje, že náš jazyk je živý stejně jako my! |
|
Nebylo nalezeno žádné video! Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely. LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde! Otisk | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí. Všechna práva vyhrazena. Kontakt
|