Meddelande
Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.
Parlör
Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > македонски > Innehållsförteckning |
Jag talar…
SV svenska
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
MK македонски
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Välj hur du vill se översättningen:
Idag är det lördag.
|
|||
Idag har vi tid.
|
|
||
Idag städar vi lägenheten.
|
|
||
|
|
|
|
Jag städar badrummet.
|
|||
Min man tvättar bilen.
|
|||
Barnen tvättar cyklarna.
|
|
||
|
|
|
|
Farmor / mormor vattnar blommorna.
|
|
||
Barnen städar barnkammaren.
|
|
||
Min man städar sitt skrivbord.
|
|
||
|
|
|
|
Jag lägger tvätten i tvättmaskinen.
|
Ј_с г_ с_а_а_ а_и_т_т_ в_ м_ш_н_т_ з_ п_р_њ_ а_и_т_.
Ј_s g_i s_a_a_ a_i_h_a_a v_ m_s_i_a_a z_ p_e_y_њ_e a_i_h_a_
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta.
Ј__ г_ с_____ а_______ в_ м_______ з_ п_____ а______
Ј__ g__ s_____ a________ v_ m________ z_ p________ a_______
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта.
Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta. |
||
Jag hänger upp tvätten.
|
|
||
Jag stryker tvätten.
|
|
||
|
|
|
|
Fönstren är smutsiga.
|
|
||
Golvet är smutsigt.
|
|||
Porslinet är smutsigt.
|
|||
|
|
|
|
Vem putsar fönstren?
|
|
||
Vem dammsuger?
|
|||
Vem diskar?
|
|||
|
|
|
|
Modersmål? Fadersmål?Som barn, av vem lärde du dig ditt språk? Du kommer säkert att säga: Av mamma! De flesta människor i världen tror det. Termen ‘modersmål’ finns i nästan alla nationer. Engelskan såväl som kinesiskan känner till den. Kanske för att mödrar tillbringar mer tid med barnen. Men färska studier har kommit fram till andra resultat. De visar att vårt språk oftast är våra fäders språk. Forskare undersökte genetiskt material och blandade stammars språk. I sådana stammar kommer föräldrarna från olika kulturer. Dessa stammar har sitt ursprung för tusentals år sedan. Stora migrationsströmmar var orsaken till detta. Det genetiska materialet från dessa blandade stammar analyserades genetiskt. Sedan jämfördes det med stammens språk. De flesta stammar talar sina manliga förfäders språk. Det betyder att landets språk kommer från Y-kromosomen. Så männen tog med sig sitt språk till främmande länder. Och kvinnorna där antog sedan männens nya språk. Men till och med idag har fäder en stor påverkan på vårt språk. Därför att när bebisar lär sig är de inriktade mot sina fäders språk. Fäder talar betydligt mindre med sina barn. Den manliga meningsstrukturen är också enklare än den kvinnliga. Därför passar faderns språk bättre för bebisar. Det överbelastar dem inte och är lättare att lära sig. Det är därför barn föredrar att imitera ‘pappa’ när de talar, hellre än ‘mamma’. Senare formar moderns vokabulär barnets språk. På så sätt påverkar både mödrar och fäder vårt språk. Så det borde heta föräldraspråk! |
|
Ingen video hittades! Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål. LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här! Imprint | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare. Alla rättigheter reserverade. Kontakt
|